Journal articles: 'Fantasy comic strips, books' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

June discounts! -30% on all plans during the first week of June.

Get my discount

Relevant bibliographies by topics / Fantasy comic strips, books / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Fantasy comic strips, books.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 14 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Fantasy comic strips, books.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

John,A.L. "Comic Books and Comic Strips: A Bibliography of the Scholarly Literature." Choice Reviews Online 44, no.11 (July1, 2007): 1855–67. http://dx.doi.org/10.5860/choice.44.11.1855.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

2

Whatley, Edward. "Sources: Comics Through Time: A History of Icons, Idols, and Ideas." Reference & User Services Quarterly 54, no.4 (June19, 2015): 80. http://dx.doi.org/10.5860/rusq.54n4.80a.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Comics Through Time: A History of Icons, Idols, and Ideas is an ambitious, four-volume title that "seeks to capture some of the richness" of comics history and "provide information on this history for a wide range of users, from casual fans of comics to professional scholars of the form" (xxiii). Each of the four volumes covers a specific time period, beginning in the 1900s with comic strips and continuing to the present. Just as the volumes cover a broad expanse of time, they also deal with a diverse array of subjects, including comic strips, comic books, comics creators both well-known and obscure (often accompanied by large photographs), comics publishers, and genres such as science fiction and horror.

3

Zahavi, Dan. "Manhattan Dynamite and no pancakes: Tradition and normality in the work of Tove Jansson." SATS 19, no.1 (July26, 2018): 5–19. http://dx.doi.org/10.1515/sats-2017-3001.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Abstract It is not uncommon to read the Moomin tales through existentialist lenses. Although there might be natural reasons for focusing on and privileging the nine classical Moomin books, it would, however, be a mistake to overlook Jansson’s comic strips. This is so, not only because of the quality of Jansson’s drawings and because of the way she innovatively worked with and developed that graphic medium, but certainly also because of the stories they contain. When read alongside the books, the comic strips add important aspects and nuances to Jansson’s portrayal of human existence. By allowing herself the freedom to radically change the setting and scenery of the stories, Jansson was able to explore quite different topics than was possible in the novels, and in particular to offer a somewhat different account of the role of customs, normality and tradition.

4

Guynes,SeanA. "Four-Color Sound: A Peircean Semiotics of Comic Book Onomatopoeia." Public Journal of Semiotics 6, no.1 (December23, 2014): 58–72. http://dx.doi.org/10.37693/pjos.2014.6.11916.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Onomatopoeia are the representation or imitation in language of sounds from the natural world. They occur in the phonic modality of speech, the written modality, and a third modality combining word and image. The latter is a common device in the sequential art of comic strips and comic books, and is particular to the American tradition of comics. Onomatopoeia diversify the experience of sequential art and have unique signifying properties. Though there have been significant attempts to provide a structural analysis of the comics medium, these have often ignored onomatopoeia’s uses in the comics medium. This study utilizes the concept of an American Visual Language (Cohn, 2013) within a Peircean framework to offer theories of the individual (onomatopeme) and structural uses of word/image onomatopoeic expressions in mainstream American comic books.

5

Dozier, Ayanna. "Wayward Travels." Feminist Media Histories 4, no.3 (2018): 12–29. http://dx.doi.org/10.1525/fmh.2018.4.3.12.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Golden Age cartoonist Jackie Ormes created dramatic narratives in her comic strip Torchy in Heartbeats (Pittsburgh Courier, 1950–54) that were unique, in that they were created by a Black woman cartoonist for Black women readers. Ormes skillfully manipulated the typical strip's narrative structure to creatively depict a single Black woman freely traveling the world in the era of Jim Crow. This essay examines two specific Torchy in Heartbeats strips from 1951–52 to reveal how Ormes worked within the then-dominant framework of respectability politics—not to challenge it, but to present a Black woman navigating racialized gender discrimination and pursuing her desires despite her “respectable status,” with sometimes terrifying results. In the process, it works to redress the paucity of scholarship on Black women's contributions to comic books and strips.

6

Bertetti, Paolo. "Buck Rogers in the 25th century: Transmedia extensions of a pulp hero." Frontiers of Narrative Studies 5, no.2 (November28, 2019): 200–219. http://dx.doi.org/10.1515/fns-2019-0013.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

AbstractThe Buck Rogers in the 25th century A.D. comic strip first appeared in the newspapers on 7 January 1929, an important moment in the history of comics. It was the first science fiction comic strip, and, along with Tarzan – which curiously debuted in comics the same day – the first adventure comic. However, many people are unawere that the origins of Buck Rogers are not rooted in comic strips, but in popular literature. In fact, Anthony Rogers (not yet “Buck”) was the main character of two novellas published in the late 1920 s in Amazing stories, the first pulp magazine: Armageddon 2419 A.D. (August 1928) and its sequel, The airlords of Han (March 1929). At first, the stories in the daily comic strips closely followed those of the novels, but soon the Buck Rogers universe expanded to include the entire solar system and beyond. This expansion of the narrative world is particularly evident in the weekly charts published since 1930. Soon, Nowlan’s creature became a real transmedia character: in the following years Buck appeared in a radio drama series (aired from 1932 until 1947), in a 12-episode 1939 movie serial, as well as in a 1950/51 TV series. Toys, Big Little Books, pop-up books, and commercial gifts related to the character were produced, before the newspaper comic strip ended its run in 1967. In recent years, the character has been reeboted a couple of times, linked to the TV series of the late 1980 s and to a new comic book series starting in 2009. Buck Rogers thus found himself at the centre of a truly character-oriented franchise, showing how transmedia characters can be traced back almost to the origins of the modern cultural industry. The following article focuses on the features that distinguish Buck Rogers as a character and on the changes of his identity across media, presenting a revised version of an analytical model to investigate transmedia characters that has been developed in previous publications.

7

Roberts,GarynG. "Understanding the Sequential Art of Comic Strips and Comic Books and Their Descendants in the Early Years of the New Millennium." Journal of American Culture 27, no.2 (June 2004): 210–17. http://dx.doi.org/10.1111/j.1537-4726.2004.00131.x.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

8

Engel,E.A., and M.V.Deneko. "Linguacreative Foundations of the German Comic Book "Dig, Dag, Digedag"." Bulletin of Kemerovo State University 21, no.4 (December31, 2019): 1139–49. http://dx.doi.org/10.21603/2078-8975-2019-21-4-1139-1149.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The paper features linguistic and creative foundations in the German comic book "Dig, Dag, Digedag". Modern linguacultural, cognitive studies, and discursive practices are aimed at studying comics, which are a series of drawings with brief accompanying texts. However, comic books consist of two components – verbal and nonverbal, which means that graphic novels and strips have linguacreative foundations. The author performed philological and semiotic analyzes to identify the linguistic and creative foundations of the German comic book. The algorithm of the philological analysis included literary description of the time and place, the most original and interesting scenes in several editions, lexical expressive means and stylistic devices. The semiotic analysis featured the graphics related to the non-verbal component. The linguistic and creative foundations of the comic are manifested in original plots that allow its readers to escape from everyday and political problems through fun, exciting, and informative trips to Ancient Rome, Sicily, ancient Arab countries, the Moon and Mars, as well as to an uninhabited island. The carefully selected scientific and mundane knowledge is transmitted through verbal means and comic book graphics, making young readers expand their horizon. The use of such tools as hyperbole, metaphor, pun, as well as diverse vocabulary within the text of the comic, also suggests linguistic creativity of the German comic book "Dig, Dag, Digedag".

9

Novaković, Nikola. "Carnivalesque humour in Ça, c’est Filarmo, Nic." Libri et liberi 8, no.1 (October31, 2019): 27–54. http://dx.doi.org/10.21066/carcl.libri.8.1.4.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The article analyses the humour in Hermann Huppen and Morphée’s series of comic books about a boy called Nick, with primary focus on the third issue, Ça, c’est Filarmo, Nic [That’s Filarmo, Nick]. Drawing on Bakhtin’s theory of the carnivalesque, the article identifies a variety of humorous devices, including wordplay, puns, quotations, unusual transformations, and mésalliances. Special attention is paid to the visual level of the comic book. Humour is located in visual metamorphoses, invisible “phantom” panels, and the incongruity between words and images. The article also addresses the comic book’s intertextual ties with Little Nemo in Slumberland, a series of comic strips from the early 20th century, and compares the way authority is represented and challenged in the two texts. The impossible spaces that Nick traverses within the chronotope of the road are examined as places that invert the usual hierarchies and relations, allowing Nick to experience a level of agency usually reserved for adults. The end of Nick’s travels across the dreamscape is examined as both a departure and continuation of the pattern from Little Nemo, and as a logical conclusion of a temporary carnivalesque subversion of traditional structures that dominate the adult world.

10

Lefèvre, Pascal. "The Conquest of Space." European Comic Art 2, no.2 (June1, 2009): 227–52. http://dx.doi.org/10.3828/eca.2009.4.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This article focuses on panel arrangements and page layouts of early comics published in Belgium in the five decades before the start of Tintin in 1929. It investigates the degree of standardisation in this pivotal period, in which the old system of graphic narratives with captions evolved to comics with balloons. The years between 1880 and 1929 boasted a variety of publication formats (broadsheets, illustrated magazines for adults and for children, comic strips, artists' books), within which one can see both similar and different conventions at work.

Abstract:

Relationships between religion and comics are generally unexplored in the academic literature. This article provides a brief history of Black religions in comic books, cartoons, animation, and newspaper strips, looking at African American Christianity, Islam, Africana (African diaspora) religions, and folk traditions such as Hoodoo and Conjure in the 20th century. Even though the treatment of Black religions in the comics was informed by stereotypical depictions of race and religion in United States (US) popular culture, African American comics creators contested these by offering alternatives in their treatment of Black religion themes.

12

Velychenko, Olena, and Liudmyla Fonar. "LINGUOSTYLISTIC FEATURES OF ENGLISH HUMOROUS FANTASY NOVELS AND THEIR UKRAINIAN TRANSLATION." Naukovy Visnyk of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky: Linguistic Sciences 2020, no.30 (March 2020): 39–57. http://dx.doi.org/10.24195/2616-5317-2020-30-3.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The relevance of an article is based on the need for a thorough study of means of linguostylistic actualization of English humor in modern fantasy literature and features of its rendering in Ukrainian translations, taking into account pragmatic and cross-cultural components. This is due to the popularity of the fantasy genre among a readership, and therefore requires the study of the features and problems of adequate translation of foreign fantasy novels by Ukrainian specialists, who often have difficulties translating author neologisms (occasionalisms) and proper names of fantasy creatures and characters. Increased interest in translation studies in many aspects of fantasy issues is evidenced by the recent emergence of a large number of works that reveal different aspects of humor. However, despite the interest in the subject, there is a small amount of exploration that addresses the issues of rendering humor and comic occasionalisms as units of linguostylistics in fantasy books in the English-Ukrainian translation. The purpose of this work is to analyze the linguostylistic specificity of translation of the humorous fantasy “Fantastic Beasts and Where to Find Them” from English into Ukrainian. The paper presents an analysis of the research material for the purpose of establishing the linguostylistic essence of J. K. Rolling’s occasionalisms, as well as the specifics of their interpretation, taking into account difficulties and cases of incompatibility of translation of the original due to various types and causes of complete and partial loss of sense of the original source. The basis for a comprehensive study of linguistic problems of author’s word-formation and translation analysis of tactics and operations involved in implementing a strategy of communicative-equal translation and adequate rendering of humorous fantasy in a pair of typologically different languages English-Ukrainian has been improved.

13

Johnson,GarethJ. "Comic Books and Comic Strips in the United States through 2005: An International Bibliography2007149John A. Lent. Comic Books and Comic Strips in the United States through 2005: An International Bibliography. Westport, CT and London: Praeger Publishers 2006. vii + 345 pp., ISBN: 978 0 313 33883 0 £59.99/$104.95 Bibliographies and Indexes in Popular Culture, No. 13." Reference Reviews 21, no.3 (April3, 2007): 40–41. http://dx.doi.org/10.1108/09504120710738328.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

14

Borodo, Michał. "Exploring the Links Between Comics Translation and AVT." TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 8, no.2 (November22, 2016): 68. http://dx.doi.org/10.21992/t9xk9x.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

For a very young but steadily developing subfield of Translation Studies such as the translation of comics it seems only natural to look to other research areas within the discipline for inspiration and research methods. This is also one of the aims of the present article, which will attempt to point to certain similarities between comics translation and the subdiscipline of Translation Studies known as AVT (Audiovisual Translation) and the field of subtitling in particular. Both films and comic books are multimodal texts based on the interplay between the verbal and the visual. What is more, both films and comic books are primarily based on dialogue, which is nevertheless transcribed and communicated in writing in both subtitled films and translated comics. Text will, in both cases, usually appear in clearly specified areas, that is at the bottom of the screen (with some exceptions) in subtitled films, and in speech balloons (with some exceptions) in the case of comics. Furthermore, text may be condensed due to the existence of spatial and technical constraints, such as the limited number of characters that may appear at the bottom of the screen or the size of speech balloons and the type of the lettering employed in the case of comics. It is particularly the latter aspect, that is textual condensation related to both spatial constraints and the multimodal character of comics, that the article will focus on, investigating the first Polish translations of Calvin and Hobbes comic strips created by the American cartoonist Bill Watterson.

15

Erokhina,TatiyanaI., and EvgeniS.Zheltov. "Representation of the soviet era in national comics." Verhnevolzhski Philological Bulletin 1, no.24 (2021): 185–92. http://dx.doi.org/10.20323/2499-9679-2021-1-24-185-192.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The article studies representation of the soviet era images in the national comics culture. Paying attention to the popularity and relevance of soviet culture in contemporary mass culture, the authors emphasize the controversial nature of showing the «Soviet past». Analyzing the peculiarities of representation, which is a polysemantic concept and can pursue different goals, the authors focus on the «spectacular» function of representation typical of modern mass culture. The article givess a thorough analysis of national comics in which the representation of the soviet era is most obvious; moreover, the comic strips creators claim it is a deliberate technique. The authors of the article note that the representation of the soviet era can be featured in the plot of a comic book, with references to historical events or historical chronotope of the soviet era. The soviet era can be represented in the system of recognizable characters with possible prototypes in soviet culture. National comic books, addressed to the russian reader, can actualize the visual images of the soviet era. Analyzing various techniques and ways of showing the Soviet era in comics, the authors offer a functional analysis of representation, noting that resorting to the soviet era can serve different purposes and have both positive and negative connotations. The article examines different functions of the soviet era representation connected both with nostalgic trends in society and with ironic perception of the soviet past.

16

Thelwall, Mike. "Reader and author gender and genre in Goodreads." Journal of Librarianship and Information Science 51, no.2 (May24, 2017): 403–30. http://dx.doi.org/10.1177/0961000617709061.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

There are known gender differences in book preferences in terms of both genre and author gender but their extent and causes are not well understood. It is unclear whether reader preferences for author genders occur within any or all genres and whether readers evaluate books differently based on author genders within specific genres. This article exploits a major source of informal book reviews, the Goodreads.com website, to assess the influence of reader and author genders on book evaluations within genres. It uses a quantitative analysis of 201,560 books and their reviews, focusing on the top 50 user-specified genres. The results show strong gender differences in the ratings given by reviewers to books within genres, such as female reviewers rating contemporary romance more highly, with males preferring short stories. For most common book genres, reviewers give higher ratings to books authored by their own gender, confirming that gender bias is not confined to the literary elite. The main exception is the comic book, for which male reviewers prefer female authors, despite their scarcity. A word frequency analysis suggested that authors wrote, and reviewers valued, gendered aspects of books within a genre. For example, relationships and romance were disproportionately mentioned by women in mystery and fantasy novels. These results show that, perhaps for the first time, it is possible to get large-scale evidence about the reception of books by typical readers, if they post reviews online.

17

Ramos, Paulo Eduardo. "Os formatos da tira no ensino." REVISTA INTERSABERES 12, no.25 (May23, 2017): 84. http://dx.doi.org/10.22169/intersaberes.v12i25.580.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

RESUMO Um dos impactos da indústria cultural nas histórias em quadrinhos foi a criação de formatos regulares para a construção de tiras. Necessidade dos jornais, o molde fixo foi o modo encontrado de padronizar a produção para levar o mesmo produto a mais de um diário. Este artigo tem como objetivo demonstrar como esses diferentes formatos narrativos têm sido apropriados por materiais didáticos brasileiros. A exposição procurará demonstrar que a variedade de moldes narrativos tem explicações em seu processo de produção e circulação. É algo que, se contextualizado ao aluno, ajudaria no processo de identificação do gênero e de construção do sentido, permitindo uma leitura mais crítica daquele conteúdo. Palavras-chave: Formato. Tira. Ensino. ABSTRACT One of the impacts of culture industry towards comic books was the creation of regular formats for comic strips. The regular format was the way to standardize them for newspapers. The following paper has the objective of showing how Brazilian textbooks have used such different narrative formats. It will try to show that the each narrative format has its own characteristics in its production and circulation process. Such explanation could help students identifying the comic strip genre as well as its content construction, which would allow them to have a critical point of view when reading it. Keywords: Format. Comic strip. Teaching. RESUMEN Uno de los impactos de la industria cultural en las historietas fue la creación de formatos estándar para la construcción de tiras. Una necesidad de los periódicos, el molde fijo fue el camino encontrado para estandarizar la producción para llevar el mismo producto hasta más de una revista. En este artículo se pretende demostrar cómo estos diferentes formatos narrativos han sido apropiados para los materiales de enseñanza brasileños. La exposición tratará de demostrar que la variedad de moldes narrativos tiene explicaciones en su proceso de producción y circulación. Es algo que, si contextualizado al estudiante, ayuda en la identificación del género y en la construcción del sentido, lo que permite una lectura más crítica de ese contenido. Palabras-clave: Formato. Tira. Enseñanza.

18

de Paor-Evans, Adam. "The Futurism of Hip Hop: Space, Electro and Science Fiction in Rap." Open Cultural Studies 2, no.1 (July1, 2018): 122–35. http://dx.doi.org/10.1515/culture-2018-0012.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Abstract In the early 1980s, an important facet of hip hop culture developed a style of music known as electro-rap, much of which carries narratives linked to science fiction, fantasy and references to arcade games and comic books. The aim of this article is to build a critical inquiry into the cultural and sociopolitical presence of these ideas as drivers for the productions of electro-rap, and subsequently through artists from Newcleus to Strange U seeks to interrogate the value of science fiction from the 1980s to the 2000s, evaluating the validity of science fiction’s place in the future of hip hop. Theoretically underpinned by the emerging theories associated with Afrofuturism and Paul Virilio’s dromosphere and picnolepsy concepts, the article reconsiders time and spatial context as a palimpsest whereby the saturation of digitalisation becomes both accelerator and obstacle and proposes a thirdspace-dromology. In conclusion, the article repositions contemporary hip hop and unearths the realities of science fiction and closes by offering specific directions for both the future within and the future of hip hop culture and its potential impact on future society

19

Parsons,E.C.M., Ashley Scarlett, and Andrew Kornblatt. "FantaSEAS Project: Incorporating Inspiring Ocean Science in the Popular Media." Marine Technology Society Journal 55, no.3 (May1, 2021): 110–11. http://dx.doi.org/10.4031/mtsj.55.3.34.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Abstract One of the goals of the UN Oceans Decade is “an inspiring and engaging ocean where society understands and values the ocean in relation to human well-being and sustainable development.” The UN Ocean Decade also calls for promoting diversity in ocean science, engaging multiple stakeholders, including industries and the wider public, as well as promoting ocean science literacy. The FANTASeas project aims to do this.One major source of inspiration for the general public for millennia has been art and literature. Over the past century, key sources of public inspiration when it comes to science include science fiction and fantasy in books, movies, TV shows, comics and, recently, computer games. Most famously, the TV show Star Trek inspired a generation of space scientists.The idea behind this project is to promote and facilitate the production of popular artistic and literary projects that incorporate ocean science to enhance both ocean literacy and to create more inspirational ocean-related projects.It is proposed that a series of international workshops be organized to connect ocean scientists with novelists, writers, and designers from the: (a) computer gaming; (b) tabletop gaming; (c) TV and movie; and (d) comic and graphic novel industries.

20

Lunning, Frenchy. "Cyberpunk Redux: Dérives in the Rich Sight of Post-Anthropocentric Visuality." Arts 7, no.3 (August10, 2018): 38. http://dx.doi.org/10.3390/arts7030038.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Our future effects on the earth, in light of the Anthropocene, are all dire expressions of a depleted world left in piles of detritus and toxic ruin—including the diminished human as an assemblage of impoverished existence, yet adumbrating that handicapped existence with an ersatz advanced technology. In the cyberpunk films, these expressions are primarily visual expressions—whether through written prose thick with densely dark adjectives describing the world of cyberpunk, or more widely known, the comic books and films of cyberpunk, whose representations have become classically understood as SF canon. The new films of the cyberpunk redux however, represent an evolution in cyberpunk visuality. Despite these debatable issues around this term, it will provide this paper with its primary object of visuality, that of the “rich sight”, a further term that arose from the allure created in the late 19th century development of department stores that innovated the display of the goods laid out in a spectacular view, presenting the shopper with a fantasy of wealth and fetishized objects which excited shoppers to purchase, but more paradoxically, creating the desire to see a fantasy that was at the same time also a reality. This particular and enframed view—so deeply embedded and beloved in our commodity-obsessed culture—is what I suggest so profoundly typifies the initial cyberpunk postmodern representation in the Blade Runner films, and its continuing popularity in the early part of the 21st century. Both films are influenced by Ridley Scott’s initial vision of the cinematic cyberpunk universe and organized as sequential narratives. Consequently, they serve as excellent examples of the evolution of this visual spectacular.

21

de Aguillar Pinho, Maria Luiza Carvalho, Angela Maria Cavalcanti da Rocha, Celso Roberto de Aguillar Pinho, and Cristiane Junqueira Giovannini. "“Monica and Friends”: the challenge to internationalize." Emerald Emerging Markets Case Studies 7, no.2 (June22, 2017): 1–26. http://dx.doi.org/10.1108/eemcs-06-2016-0139.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Subject area International business or International marketing. Study level/applicability The case is recommended for undergraduate and graduate courses in the fields of international business and international marketing. The aim is to show students the problems that a family business in the animation industry faces while growing and internationalizing. Specifically, the case discusses the entry mode selection and market selection challenges faced by an emerging market company in the comic book and animation industry to operate overseas and compete with entertainment giants such as Disney and DC Comics. The case enables the instructor to discuss international market selection theories and evaluate entry modes. For graduate students, the international market selection can be further developed by using more robust concepts such as psychic and cultural distance. Case overview This case examines the trajectory of a pioneering company in the comic book and animation industries, and in the licensing of trademarks in Brazil. Mauricio de Sousa Productions was founded in 1959 and is considered to be one of the most successful cultural producers in the country. According to a leading Brazilian public opinion research agency, 97 per cent of Brazilian children and 96 per cent of their parents are familiar with the Monica and Friends characters. As one of the main players in the publishing market, with 86 per cent of market share, Mauricio de Sousa Productions has a product portfolio that goes beyond Monica and Friends comic strips: the company’s show on the Cartoon Network ranks third in audience viewing in the country and the company has produced animated movies, books, shows and games. However, despite its experience in publishing comic books in several countries, Mauricio de Sousa Productions (MSP)’s worldwide operations have not been as profitable and sustainable as expected. Aiming at expanding its global presence, MSP’s top management decided in 2014 to review the company’s internationalization strategy and operations to enhance the firm’s performance. Expected learning outcomes The case highlights the key factors facing firms when expanding from an emerging markets. Students are expected to discuss and evaluate options, thus developing their knowledge and decision processes related to family-owned business challenges and opportunities, international market selection theories and international market entry mode. Developing strategies to face challenges as those presented by competitors such as Disney should bring opportunities to students to think outside models and weigh risks. Finally, the case gives students opportunity to base their decision processes and evaluations on logistics problems as well as psychic and cultural distances. It also compels the students to appreciate the various challenges involved in exploiting international market with animation content and intellectual properties as a service. Supplementary materials Company presentation to use in the discussion introduction can be found in: www.monicaandfriends.com/content/video.php Subject code CSS 5: International business.

22

ADAMS, JIMI. "Glee's McKinley High: Following Middle America's sexual taboos." Network Science 3, no.2 (May13, 2015): 293–95. http://dx.doi.org/10.1017/nws.2015.16.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Writers for popular media frequently draw on insights known about social networks in developing their plotlines and character biographies (whether in books, television, movies, etc.). Perhaps most known to network analysts in this respect, Freeman (2000) presents a collection of network concepts represented in comic strips. These depictions often are consistent with the patterns network analysts observe in real-world empirical examples. For example, the long-running sitcom Friends exhibited strong hom*ophily (McPherson et al., 2001) or assortative mixing on race and socioeconomic status among the main characters. Other times the violation of these typical patterns can serve to generate dramatic tension or a source of comedy. For example transitivity—or the tendency of one's friends to also become friends (Holland & Leinhardt, 1972)—is absent in the movie Hush where Jessica Lange's character plots to kill the daughter-in-law she does not like. P-O-X social balance (Heider, 1948) describes the tendency for friends to share common interests, which was violated to comedic effect in the Seinfeld episode where Jerry's character simply cannot accept his date's refusal to try a taste of the pie he finds delicious, bothering him for days and ultimately leading to his ending the relationship.

23

Monica, Monica, and R.DrajatnoWidiUtomo. "KONSEP SISTEM SINTAKTIK VISUAL DALAM KOMIK TAHILALATS." Jurnal Seni dan Reka Rancang: Jurnal Ilmiah Magister Desain 3, no.2 (June9, 2021): 245. http://dx.doi.org/10.25105/jsrr.v3i2.9434.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

<p>Abstract<br />One of the famous comic strips in Indonesia since 2014 is Tahilalats (Instagram @tahilalats). With its<br />simple visual characteristics, Tahilalats comics are able to become interesting, recognizable, sustainable,<br />and comfortable comics to watch. This study will discuss the design elements in Tahilalats comics<br />that form a syntactic visual system as an effort to achieve consistency in each episode. This study<br />uses qualitative methodologies and descriptive analysis methods with Charles Morris’ semiotic theory<br />and literacy methods by collecting data from books, journals, articles, and pages on the internet that<br />are related to the object. Through this research, it can be concluded that the syntactic visual system<br />makes comics look interrelated and when there are too many episodes, it will be seen as a unified design<br />that distinguishes it from other similar comics. The results of this study are expected to be useful for<br />designers and comic artists to understand a good syntactic system in sustainable design works..<br /><strong>Keywords: comic, design elements, syntactic</strong></p><p><strong></strong><br />Abstrak<br />Salah satu komik strip yang terkenal di Indonesia sejak tahun 2014 adalah Tahilalats (Instagram @tahilalats). Dengan ciri khas visual yang sederhana, komik Tahilalats mampu menjadi komik yang menarik, mudah dikenali, berkesinambungan, dan nyaman untuk dilihat.<br />Penelitian ini akan membahas elemen desain dalam komik Tahilalats yang membentuk sistem visual sintaktik sebagai upaya mencapai konsistensi dalam tiap episodenya. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan teori semiotika Charles Morris. Data dikumpulkan menggunakan metode literasi yang memiliki keterkaitan dengan objek. Melalui penelitian ini dapat disimpulkan bahwa sistem sintaktik visual membuat komik terlihat<br />saling berkaitan. Selain itu ketika episode yang dibuat sangat banyak akan terlihat sebagai satu kesatuan desain yang mempunyai pembeda dari komik sejenis lainnya. Hasil penelitian ini diharapkan dapat berguna bagi desainer komunikasi visual terutama komikus agar dapat memahami sistem sintaktik visual dalam karya desain yang berkesinambungan.<br /><strong>Kata kunci: komik, elemen desain, sintaktik</strong></p>

Gomes, Vitor. "Ensaio sobre uma fenomenologia da resiliência em Charlie Brown: contextos interrelacionais em Peanuts." REVISTA INTERSABERES 15, no.36 (November10, 2020): 764–84. http://dx.doi.org/10.22169/revint.v15i36.1953.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

RESUMOTrata-se de um artigo, com características de ensaio transdisciplinar, que desvela aspectos constituintes de uma fenomenologia da resiliência do menino Charlie Brown, das tiras Peanuts. Apresenta o Charlie Brown em suas interrelações, constituição autoimagética e comportamental na interação com outros personagens: Linus, seu melhor amigo (estrutura de suporte); Lucy, a garota com a necessidade sádica de ser sua algoz (desestrutura) e Sally, sua irmã caçula, sobre a qual exerce relação de zelo (empoderamento). Em termos metodológicos, realiza os seguintes procedimentos: define os limites “do que” e “quem” seriam observados, identificando quais personagens teriam maior diálogo com o protagonista. Seleciona um espaço-tempo de análise, no caso, uma série de tiras dos personagens publicadas no período de 1961 a 1962. Conclui que a relação entre os interlocutores revela um conjunto de suportes que potencializam comportamentos de resiliência psicológica e que, frustrando expectativas, o personagem central demonstra relação de superioridade diante das adversidades e do autoconceito negativo, desenvolvendo resiliência em contraposição ao que poderia ser psicologicamente autodestrutivo. Palavras-chave: Resiliência; História em quadrinhos; Fenomenologia. ABSTRACTIt is an article, with transdisciplinary essay characteristics, that reveals constituent aspects of a phenomenology of resilience of the boy Charlie Brown, from the comic strips Peanuts. It presents Charlie Brown in his interrelations, self-imaginary and behavioral constitution in the interaction with other characters: Linus, his best friend (support structure), Lucy, the girl with the sad*stic need to be his tormentor (destructuring) and Sally, her younger sister, on which he exerts a relationship of zeal (empowerment). In methodological terms, we performed the following procedures: we traced the limits of "what" and "who" would be observed, identifying which characters had greater dialogue with the protagonist. We selected a space analysis time, in this case, a series of comic strips of the characters published in the period from 1961 to 1962. It is concluded that the relationship between his interlocutors reveals a set of supports that enhance behaviors of psychological resilience and that, frustrating expectations, the main character demonstrates a relationship of superiority in the face of adversity and the negative self-concept, revealing resilience as opposed to what could be psychologically self-destructive.Keywords: Resilience; Comic books; Phenomenology. RESUMENSe trata de un artículo, con características de ensayo transdisciplinario, que desvela aspectos constituyentes de la fenomenología de la resiliencia en el niño Charlie Brown, de las tiras cómicas Peanuts. Presenta a Charlie Brown en sus interrelaciones, en la construcción de la autoimagen y comportamiento en la interacción con otros personajes: Linus, su mejor amigo (estructura de soporte); Lucy, la chica con la necesidad sádica de ser su verdugo (des-estructura) y Sally, su hermana menor, sobre la que ejerce relación de celo (empoderamiento). En términos metodológicos, el estudio realiza los siguientes procedimientos: traza los límites "de lo que" y "quiénes" serán observados, identificando qué personajes establecen más diálogo con el protagonista. Selecciona un espacio-tiempo de análisis, en el caso, una serie de tiras de los personajes publicadas en el período de 1961 a 1962. Concluye que la relación entre los interlocutores revela un conjunto de soportes que potencian comportamientos de resiliencia psicológica y que, frustrando expectativas, el personaje central demuestra relación de superioridad ante las adversidades y el autoconcepto negativo, demostrando resiliencia en contraposición con lo que podría ser psicológicamente autodestructivo.Palabras-clave: Resiliencia; Novelas Gráficas; Fenomenología.

25

Perrot, Jean. "Keep the thread up! From humour to poetry. Silence as a spur to read and speak." Ondina - Ondine, no.6 (September7, 2021): 23–35. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.202164513.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The purpose of this article is to proceed with a semiotic examination of several wordless picturebooks focussed on the use of a thread, Considering that it is the visual image which first and foremost prompts the meaning in iconotexts, we shall deal with it more particularly through the examination of two French picturebooks: the first one by Robert Scouvart, Histoire d’un fil (The Story of a Thread, Magnard 1990) shows how a single thread can magically delineate different characters introduced in an alluring play on words. The book will offer a distanced staging of the reading process through a humorous use of stereotypes close to those resorted to in comic strips. In the second part of my presentation we shall deal with Boutique Tic Tic, (Shop Pop Pop) by Frédéric Clément, (Albin Michel Jeunesse, 2018) a poetical description introduced under the aesthetic spell of Lewis Carrol’s The Adventures of Alice in Wonderland, as suggested by the image of the white rabbit winking from a globe on the cover page. The book in the end will tell how a magical thread can unexpectedly and poetically have a « golden voice » during « a long minute of silence of Big Ben »… An original achievement fully illustrating Sandra Becket’s declaration that « the ‘interactive’ and ‘cinematic’ qualities of similar productions [...] make them books for the ‘digital age.’ (2012, p. 99) Keywords: the magic thread, album without words, Histoire d'un fil, Boutique Tic Tic, humour, poetry.

26

Wilson, Virginia. "Boys are Reading, but their Choices are not Valued by Teachers and Librarians." Evidence Based Library and Information Practice 4, no.3 (September21, 2009): 46. http://dx.doi.org/10.18438/b8h91w.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

A Review of: McKechnie, Lynne (E.F.). “ ‘Spiderman is not for Babies’ (Peter, 4 Years): The ‘Boys and Reading Problem’ from the Perspective of the Boys Themselves.” The Canadian Journal of Information and Library Science 30.1/2 (2006): 57-67. Objective – This study looks at what constitutes legitimate reading material for boys and how this material is defined in light of assessed gender differences in reading, and is part of a larger, ongoing research project on the role of public libraries in the development of youth as readers. Design – Semi-structured, qualitative interviews and book inventories. Setting – The research originated from the MLIS 566 (Literature for Children and Young Adults) class at the Faculty of Information and Media Studies, University of Western Ontario, London, Ontario, Canada. Subjects – Forty-three boys, ages four through twelve, were interviewed. Most of the boys lived in Ontario, although a few came from other Canadian provinces. Methods – Library school students who were registered in a Literature for Children and Young Adults class interviewed children and young adults about their reading and information practice as part of a “Book Ownership Case Study” assignment. The researcher also interviewed children and young adults, for a total of 137 case studies. For the purpose of this article, a data subset for the 43 boys included in the larger project was analyzed. The boys ranged in age from four to twelve years. The mean age was eight and the median age was nine. The theoretical perspective of reader response theory was used to situate the study. This theory has the relationship between the text and the reader as its focus, and it suggests that to understand the reading habits of boys, there needs to be recognition that the experts about their reading are the boys themselves. The interviews, which explored reading preferences and practices, were qualitative, semi-structured, and took thirty minutes to complete. In addition to the interview, each boy’s personal book and information material collection was inventoried. The researcher used a grounded theory approach to analyze the inventory and interview data to pull out themes related to the research questions. Grounded theory “uses a prescribed set of procedures for analyzing data and constructing a theoretical model” from the data (Leedy and Ormrod 154). Main Results – The collection inventories revealed that all 43 study participants had personal collections of reading materials. The collections ranged from eight volumes to 398 volumes. There was a mean volume total of 108 and a median of 98 books per boy. In addition to books, other materials were in the collections. Video recordings were owned by 36 (83.7%) of the boys, 28 (65.1%) of participants had computer software, 28 (65.1%) owned audio recordings, and 21 (48.8%) of the collections also included magazines. In the interview data analysis, a number of themes were revealed. All of the boys except one owned fiction. Some genres appeared frequently and were different than the ones found in the inventories taken of the girls in the larger study. Genres in the boys’ collections included fantasy, science fiction, sports stories, and humorous stories. The boys also discussed genres they did not enjoy: classic children’s fiction, such as The Adventures of Robin Hood, love stories, and “books about groups of girls” (61). All but five boys had series books such as Animorphs, Captain Underpants, Redwall, and Magic Treehouse in their collections. All study participants except for one owned non-fiction titles. When asked what their favourite book was, many of the boys chose a non-fiction title. Holdings included subjects such as “jokes, magic, sports, survival guides, crafts, science, dictionaries, maps, nature, and dinosaurs” (62). In addition to books, the boys reported owning and reading a wide range of other materials. Comics, manga, magazines, pop-up and other toy books, sticker books, colouring books, puzzle books, and catalogues were among the collection inventories. Only one boy read the newspaper. Another theme that emerged from the interview data was “gaming as story” (63). The boys who read video game manuals reported reading to learn about the game, and also reading to experience the game’s story. One boy’s enjoyment of the manual and the game came from the narrative found within. Various reading practices were explored in the interviews. Formats that featured non-linear reading were popular. Illustrations were important. Pragmatic reading, done to support other activities (e.g., Pokeman), was “both useful and pleasurable” (54). And finally, the issue of what counts as reading emerged from the data. Many boys discounted the reading that “they liked the best as not really being reading” (65). Some of the boys felt that reading novels constituted reading but that the reading of computer manuals or items such as science fair project books was “not really reading” (65). A distinction was made between real books and information books by the boys. Conclusions – The researcher explored what has been labelled as the “problem” of boys reading in this paper. She found that the 43 boys in this study are reading, but what they are reading has been undervalued by society and by the boys themselves. Collection inventories found a large number of non-fiction books, computer magazines, comic books, graphic novels, and role-playing game manuals—items not necessarily privileged by libraries, schools, or even by the boys themselves. The researcher suggests that “part of the ‘boys and reading problem’ then lies in what we count as reading” (66). By keeping what boys are actually reading in mind when it comes to collection development and library programming, children’s librarians can “play a central role in legitimizing the reading practices of boys” (66).

27

Smith,RaymondW. "ANIMATION, CARICATURE, AND GAG AND POLITICAL CARTOONS IN THE UNITED STATES AND CANADA: AN INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY (Bibliographies and Indexes in Popular Culture, Number 3). John A. LentCOMIC ART OF EUROPE: AN INTERNATIONAL, COMPREHENSIVE BIBLIOGRAPHY (Bibliographies and Indexes in Popular Culture, Number 5). John A. LentCOMIC BOOKS AND COMIC STRIPS IN THE UNITED STATES: AN INTERNATIONAL BIBLIOGRAPHY (Bibliographies and Indexes in Popular Culture, Number 4). John A. Lent." Art Documentation: Journal of the Art Libraries Society of North America 14, no.1 (April 1995): 32–33. http://dx.doi.org/10.1086/adx.14.1.27948714.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

28

Hornsby, Ian. "…Comic Books, Möbius Strips, Philosophy and…" Comics Grid: Journal of Comics Scholarship 9, no.1 (2019). http://dx.doi.org/10.16995/cg.151.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

29

"Comic books and strips: an information sourcebook." Choice Reviews Online 26, no.06 (February1, 1989): 26–3062. http://dx.doi.org/10.5860/choice.26-3062.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

30

"Comic books and comic strips in the United States: an international bibliography." Choice Reviews Online 32, no.05 (January1, 1995): 32–2483. http://dx.doi.org/10.5860/choice.32-2483b.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

31

Denwiddie, Kate, and Kareemah Hamdan. "We Put On a Comic-Con (And So Can You!)." Virginia Libraries 59, no.3 (October1, 2013). http://dx.doi.org/10.21061/valib.v59i3.1271.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

A comic-con may seem like a strange fit for a library. People may think of comic books as an inferior form of literature, or not as literature at all, and they may think of a comic-con as a commercial enterprise (which it can be, but often isn’t). The most famous comic-con, popularly known as the Comic-Con, is the International Comic-Con: San Diego. Started in 1970, it has since grown to draw upwards of 13,000 people, and features superstar creators and authors of the comic, sci-fi, and fantasy world.

32

MUKUNTHAN, THEVARASA, and SERINTHA ANANTHARAJAH. "READING INTERESTS OF PRIMARY SCHOOL CHILDREN." Muallim Journal of Social Science and Humanities, April2, 2021, 102–12. http://dx.doi.org/10.33306/mjssh/124.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This article presents the results of a study that examined the interest and influence of gender of students studying in International schools in Sri Lanka on reading. The objectives of this study was to find the nature of reading interest of the primary school children and to examine whether it differ by gender. The sample was selected from three International schools in Colombo district. Data was collected through a questionnaire and analyzed with Chi-square test. Findings indicated that, boys preferred comic books and the girls opted to picture books. Reading Newspapers and web pages are not popular among students, despite computer was much preferred in the past. This could indicate that children prefer to read a book. Where genres are concerned, Mystery & Adventure and Fantasy are the selection of the majority. Both these fall into the fiction category which was confirmed by previous researches. Since a vast majority of the sample showed preference for series books as well as comic books, it can be concluded that books from the Wimpy Kid and the Geronimo Stilton series can be used in order to encourage and motivate young readers by making reading an enjoyable activity.

33

Chirkova,ElenaI., ElenaG.Chernovets, and ElenaM.Zorina. "Application of pedagogical cues for teaching grammar in technical higher education institutions." Revista EntreLinguas, June1, 2021, e021009. http://dx.doi.org/10.29051/el.v7iesp.2.15135.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The purpose of the paper is to prove the effectiveness of using pedagogical cues in the form of comic strips, NLP graphics and color when learning the grammar of the English language. The experiment presented in the research (in which 57 students from 17 to 25 years of age participated) proved that grammar rules are comprehended easier, faster, and more effectively if visualized cues are used when memorizing the material. A methodology for teaching grammar with the use of comic books was developed as well as the methodological materials for teaching grammar to students of technical higher education institutions. The experiment confirmed that in case of applying the proposed methodology the formation of grammatical skills is 17% faster and more effective.

34

Bourdaa, Mélanie. "From One Medium to the Next: How Comic Books Create Richer Storylines." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1355.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Transmedia storytelling, as defined by Henry Jenkins in 2006 in his book Convergence Culture, highlights a production strategy that aims to augment the narration of a cultural work by scattering it across several media platforms—digital or non-digital. The term is certainly quite recent, but the practices are not new and allow us to understand the evolution of the cultural industries and the creation of a new media ecosystem. As Matthew Freeman states, transmedia storytelling always relies on industrial changes, the narration adapting itself to new media synergies and novelties to create engaging and coherent storyworlds.Producers of American TV shows, showrunners, and networks are more and more eager to develop narrative universes on other media platforms in order to target new audiences and to give food for thought to fans, as well as reward them for their intellectual and emotional investment. Ancillary content and tie-ins sometimes take the form of novelisations or comic books, highlighting the fact that strategies of transmedia storytelling can be deployed on non-digital platforms and still enhance the narrative aspects of the show. For example, Twin Peaks (1990) developed The Diary of Laura Palmer (1990), a journal written by the character Laura Palmer who gave insights on her life and details about her relationships with other characters before she was murdered at the beginning of the series. How I Met Your Mother (2005-2014) published The BroCode (2008), first seen on episode “The Goat” (season 3 episode 17), and The Playbook (2012), first seen in an episode entitled “The Playbook” (season 5 episode 8). They are bibles written by character Barney Stinson that contain rules or advice for picking up women. For instance, The BroCode contains 150 articles, a glossary of terms, a definition of “a bro,” history of the code, amendments, violations, and approved punishments, all invented by Barney; some of these components were talked about on the show, while others were original additions for the book.Another way to create transmedia storytelling around TV shows is by developing comic books. This article will explore this specific media form in relation to transmedia strategies and will try to underline how comic books can make a narrative richer by focusing on parts of the plot, characters, times, or locations. First, I will focus on the importance of seriality from a historical perspective, because seriality appears to be one of the main principles of transmedia storytelling. Yet, is this narrative continuity always coherent and always canon when it comes to the publication of comic books? I will then propose a typology of the narratives comic books exploit to augment the storytelling of a show. I will give examples to illustrate how comic books can enrich the narrative universe of a given show and how characters can smoothly move from one platform to the other.A Transmedia World: Television and Comic Books Hand in HandSeriality is one of the main pillars of transmedia storytelling, and, according to Jenkins, “it is about breaking things down into chapters which are satisfying on their own terms, but which motivate us to come back for more” (“Transmedia”). These characteristics are already present in the way TV series are written, produced, and broadcast, and in the way comic books are created. They rely on episodes for TV shows and on issues for comic books that usually end with suspense and a suspension in the narrative continuity, commonly known as a cliff-hanger. For comic books, this narrative continuity took root in the early comic strips of the 18th and 19th century (Maigret and Stefanelli), which played a huge part in what we now know as comic books. As Pagello explains:The extensive practice of narrative serialisation played a major role in this context: the creative process, the industrial production and distribution, the editorial practices and, finally, the experience of comics readers all underwent dramatic changes when comics started to develop an identity distinguished from satirical cartoons, illustrated books and the various forms of children’s picture stories.According to Derek Johnson, these evolutions, in terms of production and reception, are closely linked to the widespread use of the franchise model in media industries. Johnson explains thatcomic books, video games, and other markets once considered ancillary now play increasingly significant and recentered roles in the production and consumption of everyday film and television properties such as Heroes, Transformers, and the re-envisioned Star Trek in ways that only very few innovators (such as George Lucas and his carefully elaborated and expanded Star Wars empire) had previously conceived in the twentieth century.The creation of transmedia strategies that capitalize on narrative continuity and seriality call for some synergies between media and for a “gatekeeper” of the stories who will ensure that all is coherent in the storyworld. Thus, “in 2006, the management of Heroes, for example, became a job for a professional ‘Transmedia Team’ charged with implementing creative coordination across television, comics, and the Internet” (Johnson).Another principle of transmedia storytelling, closely linked to seriality and the essence of the definition, is the creation of a narrative universe, that is “world-building,” in which plots and characters develop, and which will lay the foundations for the story. These foundations will be written in what is called a Bible, a document containing all the narrative elements in order to ensure coherence. In the notion of world-building, a matrix of possibilities is deployed, since stories can potentially become threads to weave, and re-weave. This rhizomatic world can be extended to infinity in a canonical way (by the official production) and in a non-canonical one (by the creations of fans). For Mark Wolf, these narrative worlds work like dynamic entities, and are transformative, transmedial, and transauthorial, which are similar to the notions and possibilities of transmedia storytelling, and media and cultural convergence. Stories that cannot be contained within the “real” of a single medium will be expended and developed on another or several other ones, creating a rich storyworlds. Comic books can be one of these tie-in media.New Term, Old Creations: An Historical OverviewMatthew Freeman wrote in his latest book Historicising Transmedia Storytelling that these transmedia practices do have a past and existed long before the introduction of the term due to new technologies, production strategies, and reception tactics. Comic books were often an option to enrich storylines and further develop the characters. For example, L. Frank Baum created a storyworld around The Wizard of Oz made of mock newspapers, conferences, billboards, novels, musicals, and comic strips in order to “appeal to a migratory audience” (Jenkins, “I Have”) and to deepen the characters, introduce new ones, and discover the land of Oz as if it were a real location. The author used techniques of advertising to promote and above all to expand his storyworld. As newspaper comic strips were quite popular at the time, Baum created several tie-in extensions in the newspapers and in a novel format. As Jason Scott underlines, “serial narratology enhances the possibilities of advertising and exploitation through the established market for the second and subsequent instalment” (14). The series of comic strips entitled Queer Visitor from the Marvellous Land of Oz (1904-1905) picked up, in terms of narration, just after the end of the book, offering a new temporality and life for the characters. As Freeman notes, this choice follows an economic logic:The era’s newspaper comic strips and their institutional tendency to prioritize recurring characters as successful advertising mechanisms (as witnessed in the cross-media dispersion of Buster Brown) had in fact influenced Baum to return to the series’ more familiar faces of Dorothy, the Scarecrow, and the Tin Woodman (2371).Here, the beloved characters are moving from one medium to the next, giving new insights on their life after the end of the book, and enhancing their stories beyond its pages.A Typology of Comic Books and Tie-in Extensions of TV SeriesBefore diving into a tentative typology, I want to look at the definition of canon in a transmedia storyworld. There is a strong debate in academic discussions around the issues of canonicity, and here I understand canonicity as the production of official texts around a given cultural content. That is because of precisely what is qualified as an official text or an official extension, and what is not. In the book I co-edited with Benjamin W.L. Derhy Kurtz (Derhy Kurtz and Bourdaa), we respond by coining the term “transtexts,” which includes officially produced texts and fantexts in the same narrative universe. The dichotomy between both kinds of texts is thus diminished. Nonetheless, in production and transmedia strategies, canonicity is hard to evaluate because “few television series have attempted to create transmedia extensions that offer such a (high level of) canonic integration, with interwoven story events that must be consumed across media for full comprehension” (Mittell 298). He follows by proposing a typology of two possible transmedia extensions based on a canon perspective versus a non-canon one: “what is extensions” extend the storyworld canonically and in a coherent way, whereas “what if extensions” “pose(s) hypothetical possibilities rather than canonical certainties, inviting viewers to imagine alternate stories and approaches to storytelling that are distinctly not to be treated as potential canon” (Mittell 298). Mark Wolf refers to the term growth to qualify canonical materials which are going to expand a given storyworld and which nourish the stories. As argued by Gabriel et al., “Wolf’s definition of ‘growth’ makes it clear that, for him, a transmedial product can only be considered to contribute to a world’s growth if it adds new ‘canonical’ material, i.e. material that presents new pieces of information that are “true” for the fictional world” (Gabriel et al. 169). This notion of “truth” to the diegesis can be opposed in this context to the notion of alternate stories and alternate versions of the characters.My attempted typology lays its foundation upon this opposition between what is seen as an official extension and what is seen as an unofficial extension, but offers alternate perspectives to expand the storyworld using new characters, locations, or universes. The first category will look at canonical extensions and how they can deepen characters’ development and temporalities. The second category will deal with “canon divergent” (to use fans’ language) extensions and how they can offer new entries into the stories by creating new characters or presenting new locations.Canonical Extensions: CharactersTie-in extensions in the form of comic books help to deepen the characters, especially supporting characters, by delving into their motivations and psychology, or by giving them backstories and origin stories. According to Paolo Bertetti, “the transmedia character is a fictional hero whose adventures are told on several media platforms, each providing details about the character's life” (2344). Actually, motivated characters are the quintessential element of the narration of the classic Hollywood era, which was then reused in the narration of TV series, which were then penned into comic books. In her definition of transmedia superstructures, Marsha Kinder based her analysis on how characters moved from one medium to the next, making them the centre of the narrative universe and the element audiences would follow.For example, Fringe (2008), in a deal with DC comics, extended its stories and its characters in comic books, which were an integral part of the storyworld, and which included canon materials by offering Easter Eggs to fans and rewarding them for their investment in the narrative universe. Each issue of the second series dealt with a major or recurring character from the show, deepening them by giving them backgrounds. That way, audiences can discover the backstories of Agent Broyles, Nina Sharp, the CEO of Massive Dynamic, or even Gene, Walter’s cow, all of which are featured in the series but not well developed.Written by actor Tim Rozon (who plays Doc Holliday on the show) and author Beau Smith, Wynonna Earp Season Zero (2017) focuses on the past of main character Wynonna Earp when she was an outlaw and before she comes back to her hometown, Purgatory. The past comes to life on the pages, while it was only hinted at in the show. It is a good introduction to the main character before the show, since Wynonna comes back to Purgatory by bus at the beginning of the very first episode and there are no flashback episode relating her story earlier. Because the two authors of this comic book are part of the creative crew of the show, an actor and a writer, they ensure a sense of coherence in the extensions they write.In collaboration with Dynamite Entertainment, an American comic book company, NBC Universal launched a series of comic book issues entitled Origins (2008) as an ancillary text to Battlestar Galactica (2004). “Origin stories” are a specific genre related to superhero franchises. M.J. Clarke underlines that,the use of Origins Stories is influenced by the economic structure of the comic book industry, which continues to produce stories over years and decades. ... By remaining faithful to the Origins (which are frequently modified in their consistency), readers can discover a story without having to navigate in more than 400 numbers of commix. (54)The goal of these comic books is to create a "past" for the human characters that appeared in the series. The collection of comic books thus focuses on five main characters in 11 issues, spread out over a year: William Adama, Zarek, Gaius Baltar, Kara "Starbuck” Thrace, and Karl "Helo" Agathon. These issues are collected in an eponymous Omnibus. Likewise, Orphan Black (2011) also offered backstories for its “clone club” without disrupting the pace of the show. The stories, tied to the events of the series, focus on the opportunity to better understand the emotions, thoughts, and feelings that exemplify the characters of the show.It is interesting to note that the authors of these comic book extensions were in close contact with Ronald D. Moore and David Eick, showrunners of the Battlestar Galactica series, which guaranteed coherence and canonicity to the newly created material. In a personal interview, Robert Napton, writer of Origins, explained the creative process:so every week we would watch episodes and make sure our stories matched as closely as possible to what the television series was doing …we tried to make it feel like it was very much part of the series, so they were untold adventures and we tried to fit it into the continuity of the series as much as possible.Brandon Jerwa, writer for Battlestar Galactica comic book series Season Zero and Ghosts (2009), confirmed that, “It is my understanding that the comics were passed through Mr. Moore’s office, and they were certainly vetted by Syfy and Universal.” Jerwa also added an interesting input on perception of canonicity versus non-canonicity by fans who can be picky about the ancillary contents and added materials that extend a storyworld:Most comic tie-ins have a hard time being considered a legitimate part of the canon, and that is simply beyond the control of the creative team. I worked very hard to make sure that I was writing material that adhered to the continuity of the show as closely as humanly possible. I don’t believe in writing a licensed property in such a way as to put forward ‘my vision’ of the universe; I believe very firmly that it is my responsibility to serve the source material above all else.Canonical Extensions: TemporalitiesComic books as a licensed product can expand the temporalities of the show and tell stories before the beginning of the series and after it ended, as well as fill time voids and ellipses. For example, now in its 11th season in comic books, Joss Whedon managed to keep Buffy the Vampire Slayer (1997-2003) alive and to attract new fans without alienating its original fanbase. Blogger and web entrepreneur Keith McDuffee felt that reading Buffy as a comic book after seeing it on television for seven years was strange, but the new format was a good sign because: “the medium lets creativity go completely wild without budget worries.” The comic books focus on the famous characters and created a life for them after the end of the show, making them jump from the screen onto the pages. Sometimes, the comic books told original stories that might seem out-of-character, like the issue in which Buffy sleeps with a woman. That kind of storyline wasn’t explored in the TV show, and comics offer one way to go deeper into the characters’ backgrounds and psychology. Sometimes, the tie-ins do not strictly follow the continuity and become non-canon regarding the stories of the TV shows. For example, DC/Wildstorm presented comic book issues around The X-Files (1993-) that were set in continuity of the show but failed to refer to main plot events (for example, Scully’s pregnancy). “Rather than offering ‘additive comprehension’ to a pre-existing television and film narrative, Spotnitz chose to write licensed comics on their own terms” (Pillai 112).DC is familiar with offering new adventures for its superhero characters in the form of comic books (which are first published online), going back to the basics. Of course, in this case, the relationship between the comic book medium and the television medium is more intricate, as the TV series are based on comic book characters whose stories are then extended again in comic books, which are created specifically to extend the TV shows’ storyworlds. The creation of the comic book series The Flash Season Zero (2015) set the stories between the episodes of the first season of The Flash and focus on the struggles of Barry Allen as he juggles between his job as a CSI, his love for Iris West, his childhood sweetheart, and his new identity as a vigilante with superpowers. This allows viewers to better understand a part of Barry Allen’s life that was not well developed in the show, adding temporal layers to the stories. The Adventures of Supergirl vol. 1 (2016) also depict the battles of the girl of steel between episodes, as well as her life with her sister, Alex (who is also a new addition in the comic book), and her co-workers at the DEO. For Arrow,the digital tie-ins offer producers [opportunities] to explore side stories they are unable to cover on screen. In the case of Season 2.5, the 22-chapter comic enabled the producers to fill in the blanks in between the seasons, thus offering more opportunities to explore the dynamics of fan-favorite characters such as Felicity and Diggle. (Bourdaa and Chin 183)These DC comic books are examples of giving life to a TV show beyond the TV screen, enhancing the timeframe of the stories and providing new content. The characters pass through the screen to live new adventures in comic books. In some cases, the involvement of the series' actor and writer in comic book scripting confirms the desire for consistency in the extensions of the series, whatever the medium used and whatever the objectives.Canon Divergent Extensions or the Real PossibilitiesFinally, comic books can deploy stories that will display a new point of view on the canon: a “multiplicity” (Jenkins, “La Licorne”) or a “what-if story” (Mittell), which will explore new possibilities and new characters.The second series of Orphan Black comic book tie-ins entitled Helsinki (2016) dealt with clones in the capital of Finland. The readers discover the lives of other clones, how they deal with the discovery of their “condition,” and that they have a caretaker. The comics are written by John Fawcett, who is also a showrunner for the series. The narrative universe is stretched into new possibilities, seen with new eyes, and shown from the perspective of new clones. The introduction of new characters gives opportunities to tell new stories and diverge from the canonical content, especially in terms of the characters’ development and depth.Battlestar Galactica, after the show ended, partnered once again with Dynamite Entertainment, to publish a new set of comic books entitled BSG: Ghosts (2009), which tells the story of new characters surviving the Cylon genocide. Writer Brandon Jerwa asks in BSG: Ghosts: "And if a squadron of secret agents had also survived Cylon Attack?" For him, comic books are a good opportunity to relaunch the narrative universe by introducing new characters in a well-known storyworld.The comic books will definitely have to evolve in order to survive because at some point we will end up exhausting the interest of the readers on the narrative continuity. Projects like Ghosts are definitely a good way to test public reaction to new ideas in a familiar environment. (Jerwa)Conclusion: From One Medium to the Next, From Narrative Extensions to MarketingThis article offers an overview of how comic books are used as tie-in products to extend TV series’ narrative universe. The ambition was not to give an exhaustive panorama but to propose a typology with some examples. I showed that characters’ development, temporalities, and new points of view are narrative angles exploited in comic books to give depth to a storyworld. Of course, this raises issues of labour, authorship, and canon content, which are already discussed elsewhere (see, for example: Clarke, Pillai, Scott). Yet, comic books are an integral part of transmedia storytelling and capitalise on notions of seriality, offering readers new stories, continuity, depth, and character motivations in order to enrich storylines and make them live beyond the screen. However, Robert Napton, in our interview, underlines an interesting opposition between licensing and marketing: “Frankly, comic books are considered licensing and marketing, not official canon. The only TV comic that is canon is Buffy Season 8 and 9 because Joss Whedon says they are, but that is not the normal situation.” He clearly draws a line between what he considers to be a licensed product, in this article what I describe as canonical content, and a marketing product, which could be understood in this article as a canon divergent tie-in. The debate here is clearly on, since understandings of transmedia vary between the perspectives of production companies, which are trying to gain profit by providing new content, the perspectives of fans, who know the storyworlds and the characters extensively and could be very possessive of them, and the perspectives of extension authors, who “have very strict story guidelines” (Jerwa) and have to make their stories fit within the narrative universe as it is told onscreen.ReferencesBertetti, Paolo. “Towards a Typology of Transmedia Characters.” International Journal of Communication 8 (2014): 2344-2361.Boni, Marta. World Building: Transmedia, Fans, Industries. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017.Bourdaa, Mélanie. “Transmedia Storytelling: Entre Narration Augmentée et Logiques Immersives.” InaGlobal (2012). 16 December 2017 <http://www.inaglobal.fr/numerique/article/le-transmedia-entre-narration-augmentee-et-logiques-immersives>.Bourdaa, Mélanie, and Bertha Chin. “World and Fandom Building: Extending the Universe of Arrow in Arrow 2.5.” Arrow and Superhero Television: Essays on Themes and Characters of the Series. Eds. James F. Iaccino, Cory Barker, and Myc Wiatrowski. Jefferson: MacFarland, 2017.Clarke, M.J. Transmedia Television: New Trends in Network Serial Production. New York: Continuum Publishing, 2013.Derhy Kurtz, WL Benjamin, and Mélanie Bourdaa. The Rise of Transtexts: Challenges and Opportunities. London: Routledge, 2016.Freeman, Matthew. Historicising Transmedia Storytelling: Early Twentieth-Century Transmedia Story Worlds. London: Routledge, 2017.Gabriel, Nicole, Bogna Kazur, and Kai Matuszkiewicz. “Reconsidering Transmedia(l) Worlds.” Convergence Culture Reconsidered: Media—Participation—Environments. Eds. Claudia Georgi and Brigitte Johanna Glaser. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2015.Gillan, Jennifer. Television and New Media: Must-Click TV. New York: Routledge, 2010.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: NYU Press, 2006.Jenkins, Henry. “I Have Seen the Future of Entertainment… And It Works.” Confessions of an Aca-Fan, 2008. <http://henryjenkins.org/blog/2008/10/i_have_seen_the_futures_of_ent.html>.Jenkins, Henry. “Transmedia Education: The 7 Principles Revisited.” Confessions of an Aca-Fan, 2010. <http://henryjenkins.org/blog/2010/06/transmedia_education_the_7_pri.html>.Jenkins, Henry. “La Licorne Origami Contre-attaque: Réflexions Plus Poussées sur le transmedia storytelling.” Terminal 10-11 (2013): 11-28. <http://journals.openedition.org/terminal/455>.Jerwa, Brandon. Personal Correspondence. 2013.Johnson, Derek. “A History of Transmedia Entertainment.” Spreadable Media: Web Exclusive Essays. <http://spreadablemedia.org/essays/johnson/#.Wo6g24IiGgQ>.Maigret, Eric, and Matteo Stefanelli. La Bande Dessinée: Une Médiaculture. Paris: Armand Colin, 2012.McDuffee, Keith. Buffy the Vampire Slayer: The Long Way Home, Part 1. Season premiere. 2007. <http://www.aoltv.com/2007/03/16/buffy-the-vampire-slayer-the-long-way-home-season-premiere/.>.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: NYU Press, 2015.Napton, Robert. Personal Correspondence. 2013.Pagello, Federico. “Before the Comics: On Seriality of Graphic Narratives during the Nineteenth Century.” Belphégor 14 (2016). <http://journals.openedition.org/belphegor/810>.Pillai, Nicolas. “What Am I Looking at Mulder?: Licensed Comics and Freedoms of Transmedia Storytelling.” Science Fiction and Television 6.1 (2013): 101-117.Scott, Jason. “The Character-Orientated Franchise: Promotion and Exploitation of Pre-Sold Characters in American Film, 1913–1950.” Scope: An Online Journal of Film and Television Studies (2009): 10–28.

35

"French science fiction, fantasy, horror and pulp fiction: a guide to cinema, television, radio, animation, comic books and literature from the Middle Ages to the present." Choice Reviews Online 38, no.04 (December1, 2000): 38–1897. http://dx.doi.org/10.5860/choice.38-1897.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

36

Roche, Matilda. "The Sniffles for Bear by B. Becker." Deakin Review of Children's Literature 2, no.2 (October9, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2fk5f.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Becker, Bonny. The Sniffles for Bear. Cambridge, Mass.: Candlewick Press, 2011. Print Any book featuring the shenanigans of curmudgeonly Bear and winsome Mouse is met with enthusiasm in my house. Bear has a terrible cold and he responds to his condition with his usual verbose intolerance. Again, it is utterly creative and unstoppably committed Mouse - every introvert’s secret fantasy friend - to the rescue. While the dialogue is as snappy and satisfying as ever, it is Denton’s illustrations, their clean, clear detail and spot-on visual characterization that put these excellent books over the top. Has there ever been a cold suffered more intensely than Bear’s? The physical language and facial expressions on the cover alone speak to the depths Bear’s lethargy and irritation and Mouse’s unquenchable joie de vivre. Becker’s willingness to use evocative, mildly esoteric words, rather than baffling children, engages them with exotic cadence and apt expressions of the characters’ compelling idiosyncrasies. The mood and temperament of the books is unfailingly cozy and pastoral. (Is it Upper Canada or New England pastoral, though? I can’t decide.) One always worries that the return of appealing characters in new stories will dilute their charms but that has, luckily, not been the case with Becker and Denton’s collaboration; the dynamic between Bear and Mouse continues to be clever and delightful. The exploration of friendships between the sort of oppositional temperaments that Bear and Mouse embody is a familiar theme in children’s literature. While only time will tell, there is potential that Bear and Mouse are developing as enduring a partnership as Arnold Lobel’s Frog and Toad. One keenly hopes for many more little domestic adventures to come. Highly Recommended: 4 out of 4 starsReviewer: Matilda Roche Matilda spends her days lavishing attention on the University of Alberta’s metadata but children’s illustrated books, literature for young adults and graphic novels also make her heart sing. Her reviews benefit from the critical influence of a four year old daughter and a one year old son – both geniuses. Matilda’s super power is the ability to read comic books aloud.

37

Roche, Matilda. "The Enchantress by S. Michael." Deakin Review of Children's Literature 2, no.4 (April9, 2013). http://dx.doi.org/10.20361/g29k56.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Scott, Michael. The Enchantress, New York : Delacourte Press , 2012. Print. Michael Scott's sixth, and final, book in his Nicholas Flamel series crashes to its conclusion with The Enchantress. Credit is due to Scott for colourfully evoking and drawing together many of the very interesting figures and cultural artifacts from history and mythology but in conception his books can be overtaxing. Reading the glib dialogue between Shakespeare and Prometheus as their saucer-shaped air craft, a Vimāna, is piloted into the side of the Yggdrasil tree doesn't strain credulity - this is a fantasy adventure - so much as it tramples vigorously on any sense of cohesive aesthetics. While the essential conceit is fun and entertaining, at this frenetic late stage in the series, many portions of the text read like an over-thought riff on "who I would invite to have tea/mead/drink blood together if I could choose anyone - including anyone imaginary". The strength in this series comes from Scott's characterizations. The women in this series benefit particularly from Scott's ability to combine momentum and brevity with enthusiastically lively and rich depiction. Perenelle Flamel, Virginia Dare and Scatach have genuine presence and the narrative hinges on their impressive abilities and intrinsic motivations. Scott's principals could benefit from a little more corporeal vulnerability. All his characters have trained in their respective arts for millennia and the perils that they face seems less then perilous to such champions, no matter how high the stakes are alleged to be. Scott's carefully structured universes and their integral relationships have always been on a mysterious trajectory and the narrative revelation at conclusion of The Enchantress is resonant and satisfying. It has formulaic elements but Scott has established his characters soundly enough that their presence lends immediacy to the more epic, mythological structures that Scott is simultaneously pursuing. While the quality of pacing and aesthetic of this ambitious and lengthy series have fluctuated over the course of its six volumes, the conclusion is cohesive, action-packed and worth the journey. The Enchantress is the sixth and final book in Scott's The Secrets of the Immortal Nicholas Flamel series. Recommended with reservations: 2 out of 4 starsReviewer: Matilda RocheMatilda spends her days lavishing attention on the University of Alberta’s metadata but children’s illustrated books, literature for young adults and graphic novels also make her heart sing. Her reviews benefit from the critical influence of a four year old daughter and a one year old son – both geniuses. Matilda’s super power is the ability to read comic books aloud.

38

Keto, Diana. "I Shall Wear Midnight by T. Pratchett." Deakin Review of Children's Literature 1, no.2 (October4, 2011). http://dx.doi.org/10.20361/g2z30c.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Pratchett, Terry. I Shall Wear Midnight. New York: Harper, 2010. Print. "I Shall Wear Midnight" opens with our female protagonist and witch, Tiffany Aching, now in her 4th book and grown up to nearly sixteen years old. We were introduced to Tiffany as a young 9-year-old in The Wee Free Men, and followed her in sequels A Hat Full of Sky and Wintersmith. She is no longer a little girl, but now a young lady who is the sole witch in her hometown of Chalk. This story revolves around the fact that there is a formidable and evil force that is turning the townspeople against witches (who may be considered good or bad in these books, depending on how they use their magic). Also known as “the Cunning Man,” this wicked figure first attacks Tiffany as she is on her way to inform Roland, the son and next-of-kin of the Baron, of the Baron’s recent death. The Cunning Man is supposedly the spirit of a man once slighted by a witch whom he loved, and his angry soul is devoted to exacting his revenge on the witches of the world. In this novel, it is up to Tiffany to come to terms with the Cunning Man and defeat him in order to restore order to her hometown. This fantasy book also brings in important themes that older children will be interested in and can relate to, with somewhat mature themes of unrequited love. It is revealed that Roland had been a love interest to Tiffany, but is now engaged to be married. While she initially battles with this and is somewhat bitter with the prospect, ultimately she comes to terms with what is happening and convinces herself it wasn’t meant to be. Later in the book, she starts a relationship with a guard named Preston, which will hopefully be developed further in books to come. Pratchett uses charming wordplay and puns that makes the book an interesting read. Comic relief comes in way of the Nac Mac Feegles – mischievous little blue men who tend to follow Tiffany around and cause a ruckus, whom we first saw in The Wee Free Men. Originally intended to watch over her and make sure she’s safe, the Nac Mac Feegles have a way of getting into trouble by drinking and fighting; in this novel, they are accused of destroying a pub. These little men are quite rowdy and add to the ‘mature’ theme of the book, which help make it suitable for older children and pre-teens. Overall, this book is an interesting read – one part Harry Potter and one part Monty Python. For older children who are fans of fantasy, this book would be an excellent choice; an added bonus is that reading the previous three novels isn’t a prerequisite for understanding and enjoying this installment. Pratchett’s unique writing style helps develop the imagination of the reader, though it is a bit slow in the beginning. If the reader is patient and takes time to get into the plot, they will be rewarded in the end.Recommended: 3 out of 4 starsReviewer: Diana KetoDiana is originally from the Washington, D.C. area, where she worked for several years at a government library. She received her MLIS in 2009 and works at University of Alberta as a Public Services Librarian in the humanities and social sciences library.

39

Deakin, Andrea. "The Crowfield Demon by P. Walsh." Deakin Review of Children's Literature 1, no.4 (April16, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2v01s.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Walsh, Pat. The Crowfield Demon. New York: Chicken House/Scholastic, 2012. Print. Pat Walsh's first novel, The Crowfield Curse, introduced us to William Paynel, his hairy friend and companion- the hob, Brother Walter, the compassionate crippled Brother Snail, and the fay, Shadlok. William had lost his family in a fire and has been taken in as a servant by Crowfield Abbey where he aids not only Brother Snail but also the vicious one-eyed cook, Brother Martin. It becomes apparent that Will has been gifted with the ability to see beyond the material world around him into the realms of the Old Magic. He is aware of the ancient ways and the spirits which held power before the coming of Christianity. By the end of the first book he has become bound together with Shadlok, the warrior fay, now his protector. As the story opens the old abbey is showing need of serious repair, repair the monks can ill afford. Suddenly one night there is a violent shaking and parts of the church are lying in rubble. Something ancient and evil has awakened, something long worshipped in the oak grove cut down by the monks when they first built the abbey. Its anger bodes ill for all that belong to the abbey. The battle has been engaged. Pat Walsh is an archaeologist, and her experience gives reality to the setting and an understanding of the function of the abbey and the vital importance and meaning of the gradual destruction that is taking place. We therefore follow the work of the masons, understand the shock of the unexpected as the abbey crumbles, and feel the importance not only of what is destroyed but also what that destruction may unleash. Pat Walsh's combination of fantasy and history gives the reader another way of comprehending this medieval past. Will is a strong and engaging character who links together reality and fantasy. He sees the magic, but is not a part of it. He lives and works in the abbey, and yet is detached enough to observe it because he is not part of its religious life. He is the principal character, yet he is an outsider, like the reader. So we accept his “companionship". Pat Walsh not only brings the period vividly before us but also balances her characters in a realistic way- benevolent and malevolent. Into this balance she inserts the shades between- the sour Prior, the bitter unkind cook and the underlying kindness and honour of a stern character, the warrior fay Shadlok. It is a balance of life. The battle of Good and Evil with its growing tension and bitterness- bitterness echoed in the frigid world outside town and abbey- is balanced by something tender in Will's relationship with the hob (a brilliant comic character), with good thoughtful Brother Snail, and the controlled frosty, but totally supporting and caring warrior fay, Shadlok. The Crowfield Demon is a gripping tale that combines history and fantasy in a way to help young readers understand something of the way people lived and thought in the far past. Detail and vivid description, and a strong story line, conjure up a visual experience as well as an understanding. Highly recommended: 4 out of 4 starsReviewer: Andrea DeakinAndrea has been involved with books since she was class librarian in Primary School, Student Librarian in Grammar School, student librarian for the Education Faculty when she was a student, and school librarian in schools both in England and , except for the first two years in Canada where she arrived in 1959, in Canada. When she retired from teaching ( English and History) she was invited to review in February 1971, and continued to review for press, radio, and finally on the Internet ( Deakin Newsletter from Okanagan College) until she retired in 2011. Forty years seemed sufficient- although she still cannot keep her nose out of good children's and YA fare.

40

De Vos, Gail. "Awards, Announcements, and News." Deakin Review of Children's Literature 4, no.3 (January15, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2hk52.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

New Year. In this edition of the news I am highlighting several online resources as well as conferences, tours, and exhibits of possible interest.First of all, I highly suggest you sign up at the Alberta School Library Council's new LitPicks site (aslcl*tpicks.ca). It is free, filled with promise, and includes only books recommended by the reviewers. The reviews are searchable by grade level and genre (e.g., animal, biographical fable, fantasy, humour, historical, horror, verse, realistic, mystery, myth) and include all formats. The reviews include curriculum connections and links to relevant resources. Library staff review titles based on engagement of story, readability, descriptive language, illustration excellence and integrity of data, and source for non-fiction titles. The target users are teachers, teacher-librarians, library techs, and others working in libraries. School library cataloguers can provide a link to the review from within the catalogue record.Another recommended resource is CanLit for Little Canadians, a blog that focuses on promoting children's and YA books by Canadian authors and illustrators. The blog postings can also be found on Facebook. (http://canlitforlittlecanadians.blogspot.ca/)First Nation Communities READ is another resource for your tool box. It is an annual reading program launched in 2003 by the First Nations public library community in Ontario and includes titles that are written and/or illustrated by (or otherwise involve the participation of) a First Nation, Métis, or Inuit creator and contain First Nation, Métis, or Inuit content produced with the support of First Nation, Métis, or Inuit advisers/consultants or First Nation, Métis, or Inuit endorsem*nt. Julie Flett's Wild Berries - Pakwa Che Menisu, available in both English and Cree, was the First Nation Communities Read Selection for 2014-2015 and the inaugural recipient of the Periodical Marketers of Canada Aboriginal Literature Award. (http://www.sols.org/index.php/develop-your-library-staff/advice-consulting/first-nations/fn-communities-read)This resource should also be of great value for those schools and libraries participating in TD Canadian Children’s Book Week in 2015. Each May, authors, illustrators and storytellers visit communities throughout the country to share the delights of Canadian children’s books. Book Week reaches over 25,000 children and teens in schools and libraries across Canada every year. The theme for this year is Hear Our Stories: Celebrating First Nations, Métis and Inuit Literature, celebrating the remarkable variety of topics, genres and voices being published by and about members of our First Nations, Métis and Inuit (FNMI) communities in Canada. On a personal note, I will be touring as a storyteller in Quebec as part of this year’s Book Week tour.Freedom to Read Week: February 22-28, 2015. This annual event encourages Canadians to think about and reaffirm their commitment to intellectual freedom, which is guaranteed them under the Charter of Rights and Freedoms. This year’s Freedom to Read review marks the thirtieth anniversary of its publication and of Freedom to Read Week in Canada. It was first published in 1984 to explore the freedom to read in Canada and elsewhere and to inform and assist booksellers, publishers, librarians, students, educators, writers and the public. To commemorate Freedom to Read’s thirtieth anniversary, some of our writers have cast a look back over the past three decades. As usual, the review provides exercises and resources for teachers, librarians and students. This and previous issues of Freedom to Read, as well as appendices and other resources, are available at www.freedomtoread.ca.Half for you and Half for Me: Nursery Rhymes and Poems we Love. An exhibit on best-loved rhymes and poems and a celebration of the 40th anniversary of Alligator Pie held at the Osborne Collection in the Lillian H. Smith Library in Toronto until March 7, 2015.Serendipity 2015 (March 7, 2015). An exciting day exploring the fabulous world of young adult literature with Holly Black, Andrew Smith, Mariko Tamaki, Molly Idle, and Kelli Chipponeri. Costumes recommended! Swing Space Building, 2175 West Mall on the UBC campus. (http://vclr.ca/serendipity-2015/)For educators: Call for entries for the Martyn Godfrey Young Writers Award (YABS). An annual, juried contest open to all students in Alberta in grades 4 through 9. Students are invited to submit their short stories (500-1500 words) or comic book by March 31, 2015 to the YABS office, 11759 Groat Road, Edmonton, AB, T5M 3K6. Entries may also be emailed to info@yabs.ab.ca.Breaking News: The Canada Council for the Arts has revised the Governor General’s Literary Awards Children’s Literature categories (in consultation with the literary community) in the wake of controversy regarding graphic novels. The revised category titles and definitions:The new Children’s Literature – Illustrated Books category will recognize the best illustrated book for children or young adults, honouring the text and the illustrations as forming one creative work. It includes picture books and graphic novels, as well as works of fiction, literary non-fiction, and poetry where original illustrations occupy at least 30% of the book’s space.The Children’s Literature – Text category will recognize the best book for children or young adults with few (less than 30%) or no illustrations. http://www.bookcentre.ca/news/governor_general%E2%80%99s_literary_awards_revisions_children%E2%80%99s_literature_categoriesGail de Vos, an adjunct instructor, teaches courses on Canadian children's literature, Young Adult Literature and Comic Books and Graphic Novels at the School of Library and Information Studies for the University of Alberta and is the author of nine books on storytelling and folklore. She is a professional storyteller and has taught the storytelling course at SLIS for over two decades.

41

Hand,RichardJ. "Dissecting the Gash." M/C Journal 7, no.4 (October1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2389.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Given that the new advances in technology in the 1980s had a major impact on the carefully constructed myth of authenticity in horror and p*rnography, ranging from flawless special effects at one extreme to the idea of the handheld voyeur movie at the other, it is rather ironic that the key progenitor to the erotic-grotesque form is a long-established and in some ways basic form: the pen and paper art of manga. This medium can be traced back to pillow books and the illustrated tradition in Japanese culture – a culture where even written language has evolved from drawings rather than alphabetical ciphers. Technological innovation notwithstanding, the 1980s is an extraordinary period for manga and it is perhaps here that we find the most startling hybridisation of p*rn and horror where, to borrow a phrase from Liz Kotz, “pathology meets pleasure, where what we most fear is what we most desire” (Kotz 188). Many of the most extreme examples of 1980s manga repeatedly confront the reader with tales that intersperse and interlink imagery and narrative sequences of sex, violence and the abject. Suehiro Maruo is in many ways a commercially marginalised but highly renowned manga artist of the erotic-grotesque. His full-length manga novel Mr Arashi’s Amazing Freak Show (1984) is a sweeping tale of carnival freaks redolent with sex and sadism, but in this article I will address his short comic strips from around the same period. The stories collected in Suehiro Maruo’s Ultra-Gash Inferno (2001) present a mortifying vision of sex and horror with stories that draw on the erotically tinged world of classical Japanese theatre and the short fiction of Edogawa Rampo but push them into the domain of extreme p*rnography. In “Putrid Night” (1981), an abusive man, Todoroki, subjects his teenage wife, Sayoko, to vicious cunniling*s and anal sex. In one sequence, Sayoko gives oral sex while Todoroki runs a samurai sword across her cheek. In her misery, Sayoko finds true love in the teenage boy Michio. Their illicit sexual love is tender and fulfilling and yet the imagery that intersperses it is ominous: when they have sex in a field, their conjoined bodies are juxtaposed with rotting fruit infested with ants and Michio’s erect penis is juxtaposed with a serpent in the grass. Sayoko and Michio plot to murder Todoroki. The result is disastrous, with Todoroki cutting off the arms of his wife and her lover through the elbows, and lancing their eyeballs. In the carnage, Todoroki has sex with Sayoko. The young lovers do not die, and Todoroki keeps them alive in a cell as “pets” (19). In a grotesque triumph of true love, Todoroki, to his horror, spies on his two victims and sees them, their eye sockets and arm stumps pouring blood, tenderly making love. In “sh*t Soup” (1982), Maruo produces a comic strip with no story as such and is therefore a highly simplistic p*rnographic narrative. We witness a menage a trois with a young woman and her two male lovers and the comic presents their various exploits. In their opening bout, the woman squeezes a cow’s eyeball into her vagin* and one man sucks it out of her while the other licks her beneath the eyelid. Later, the three excrete onto dinner plates and dine upon their mixed sh*t. The story ends with the three laughing deliriously as they fall from a cliff, an emblem of their joyful abandon and the intersection of love and death. As epilogue, Maruo describes the taste of excrement and invites us to taste our own. This ending is an ingenious narrative decision, as it turns on the reader and strives to deny us – the viewer/voyeur – any comfortable distance: we are invited, as it were, to eat sh*t literally and if we refuse, we can eat sh*t metaphorically. Suehiro Maruo’s work can also be subtle: in what looks like a realistic image at the opening of “A Season in Hell” (1981), a dead teenage girl lies, covered in “gore and faeces” (45), on a grassy path which resembles the hairy opening to female sexual organs. The surrounding field is like a pudenda and the double arch of the nearby bridge resembles breasts. Maruo can thus outwit the censorship tradition in which pubic hair is generally forbidden (it does appear in some of Maruo’s comic strips), although erections, ejacul*tions and hairless openings and organs would seem to be always graphically permissible. Probably the most excessive vision in Ultra-Gash Inferno is “The Great Masturbator” (1982). In this, Suehiro Maruo presents a family in which the father repeatedly dresses his daughter up as a schoolgirl in order to rape her, even cutting a vagin*-sized hole into her abdomen. Eventually, he slices her with numerous openings so that he can penetrate her with his fists as well as his penis. Meanwhile, her brother embarks on an incestuous relationship with his ancient aunt. After her death, he acquires her false teeth and uses them to masturbat*. He ejacul*tes onto her grave, splitting his head open on the tombstone. The excess and debauchery make it a shocking tale, a kind of violent manga reworking of Robert Crumb’s cartoon “The family that lays together, stays together” (91) from Snatch 2 (January 1969). Like Crumb, we could argue that Maruo employs explicit sexual imagery and an ethos of sexual taboo with the same purpose of transgressing and provoking the jargon of particular social norms. The political dimension to Maruo’s work finds its most blatant treatment in “Planet of the Jap” (1985), anthologised in Comics Underground Japan (1996). This manga strip is a devastating historical-political work presented as a history lesson in which Japan won the Second World War, having dropped atomic bombs on Los Angeles and San Francisco. The comic is full of startling iconic imagery such as the Japanese flag being hoisted over the shell-pocked Statue of Liberty and the public execution of General MacArthur. Of course, this being Maruo, there is a p*rnographic sequence. In a lengthy and graphic episode, an American mother is raped by Japanese soldiers while her son is murdered. As these horrors are committed, the lyrics of a patriotic song about present-day Japan, written by the Ministry of Education, form the textual narrative. Although the story could be seen as a comment on the subjection of Japan at the end of the Second World War – a sustained ironic inversion of history – it seems more likely to be a condemnation of the phase of Japanese history when, tragically, a minority of “atavistic, chauvinistic, racist warmongers” secured for themselves a position of “ideological legitimacy and power” (Lehmann 213). However, Maruo is being deliberately provocative to his contemporary reader: he writes this story in the mid-1980s, the peak of Japan’s post-war prosperity. As Joy Hendry says, Japan’s “tremendous economic success” in this period is not just important for Japan but marks an “important element of world history” (Hendry 18). Maruo ends “Planet of the Jap” with a haunting international message: “Don’t be fooled. Japan is by no means a defeated nation. Japan is still the strongest country in the world” (124). The p*rn-horror creator Suehiro Maruo follows in the tradition of figures like Octave Mirbeau, Georges Bataille and Robert Crumb who have used explicit p*rnography and sexual taboo as a forum for political provocation. The sexual horror of Maruo’s erotic-grotesque manga may terrify some readers and titillate others. It may even terrify and titillate at the same time in a disturbing fusion which has social and political implications: all the Maruo works in this essay were produced in the early to mid-1980s, the peak of Japanese economic success. They also coincide with the boom years of the Japanese sex industry, which Akira Suei argues was terminated by the repressive legislation of the New Amusem*nt Business Control and Improvement Act of 1985 (Suei, 10). Suei’s account of the period paints one of frivolity and inventiveness embodied in the phenomenon of “no-panties coffee shops” (10) and the numerous sex clubs which offered extraordinary “role-playing opportunities” (13). The mood is one of triumph for the sexual expression of the customers but also for the extremely well-paid sex workers. Maruo’s stories contemporaneous with this have their own freedom of sexual expression, creating a vision where sexually explicit images comment upon a wide variety of subjects, from the family, scatological taboos, through to national history and Japan’s economic success. At the same time as presenting explicit sex as a feature in his films, Maruo always closely weaves it in with the taboo of death. Martin Heidegger interprets human existence as Sein-zum-Tode (being-towards-death) (Kearney 35): in Maruo’s vision, existence is evidently one of sexual-being-towards-death. Like Suehiro Maruo’s hideously maimed and blind lovers, humanity always returns to the impulse of its sexuality and the desire/will to org*sm: what Maruo calls “the cosmic gash” of physical love, a gash which also reveals, in a Heideggerian sense, the non-being that is the only certainty of existence. And we should remember that even when love is blind, someone will always be watching. References Crumb, Robert. The Complete Crumb, Volume 5: Happy Hippy Comix. Seattle: Fantagraphics, 1990. Hendry, Joy. Understanding Japanese Society. London: Routledge, 1987. Kearney, Richard. Modern Movements in European Philosophy. Manchester: Manchester University Press, 1986. Kotz, Liz. “Complicity: Women Artists Investigating Masculinity” in Paula Church Gibson (ed.) More Dirty Looks: Gender, p*rnography and Power (Second Edition). London, BFI, 2004, 188-203. Lehmann, Jean-Pierre. The Roots of Modern Japan. London: Macmillan, 1982. Maruo, Suehiro. “Planet of the Jap” in Quigley, Kevin (ed.). Comics Underground Japan. New York: Blast Books, 1992. —-. Mr Arashi’s Amazing Freak Show. New York: Blast, 1992. —-. Ultra-Gash Inferno. London: Creation, 2001 Mizuki, Shigeru. Youkai Gadan. Tokyo: Iwanami Shoten, 1992. Rampo, Edogawa. Japanese Tales of Mystery and Imagination. New York: Tuttle, 1956. Suei, Akira “The Lucky Hole as the Black Hole” in Nobuyoshi Araki. Araki: Tokyo Lucky Hole. Köln: Taschen, 1997, 10-15. MLA Style Hand, Richard J. "Dissecting the Gash: Sexual Horror in the 1980s and the Manga of Suehiro Maruo." M/C Journal 7.4 (2004). 10 October 2004 <http://www.media-culture.org.au/0410/05_horror.php>. APA Style Hand, R. (2004 Oct 11). Dissecting the Gash: Sexual Horror in the 1980s and the Manga of Suehiro Maruo, M/C Journal, 7(4). Retrieved Oct 10 2004 from <http://www.media-culture.org.au/05_horror.php>

42

De Vos, Gail. "News and Announcements." Deakin Review of Children's Literature 5, no.2 (October25, 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2qk5x.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Autumn is not only a gloriously colourful time of the year, it is a time when a plethora of children’s book related events and awards take place. Just see what is happening in the next few months:IBBY: “Silent Books: Final Destination Lampedusa” travelling exhibit In response to the international refugee crisis that began last year, the Italian arm of the International Board on Books for Young People has launched a travelling picture-book exhibit to support the first children’s library on the island of Lampedusa, Italy where many African and Middle Eastern refugees are landing. After stops in Italy, Mexico, and Austria, the exhibit is currently touring Canada. It premiered in Edmonton at the Stanley A. Milner Library in August. Next are three Vancouver locations: UBC Irving Barber Learning Centre (Oct. 1 to 23), Vancouver Public Library central branch (Oct. 8 to 18), and the Italian Cultural Centre (Oct. 10 to 22). Then the North York Central Library in Toronto from Nov. 2 to Dec 11. Recognizing Lampedusa island’s cultural diversity, the exhibit comprises exclusively wordless picture books from 23 countries, including three from Canada:“Hocus Pocus” by Sylvie Desrosiers & Rémy Simard’s (Kids Can Press), “Ben’s Big Dig” by Daniel Wakeman and Dirk van Stralen’s(Orca Book Publishers)“Ben’s Bunny Trouble” also by Wakeman and van Stralen (Orca Book Publishers). Other books are drawn from an honour list selected by a jury of experts from the 2015 Bologna Children’s Book Fair including Ajubel’s “Robinson Crusoe” (Spain), Ara Jo’s “The Rocket Boy”(Korea), and Madalena Matoso’s “Todos Fazemos Tudo” (Switzerland), among others. The full catalogue can be viewed online.TD Canadian Children’s Book Week.Next year’s TD Canadian Children’s Book Week will take place from May 7-14, 2016. Thirty Canadian children’s authors, illustrators and storytellers will be touring across Canada visiting schools, libraries, bookstores and community centres. Visit the TD Book Week site (www.bookweek.ca) to find out who will be touring in your area and the types of readings and workshops they will be giving. If your school or library is interested in hosting a Book Week visitor, you can apply online starting in mid-October.Shakespeare Selfie CBC Books will once again be running the Shakespeare Selfie writing challenge in April 2016. Shakespeare took selfies all the time but instead of a camera, he used a quill. And instead of calling them "selfies," they were called "soliloquies."The challenge: Write a modern-day soliloquy or monologue by a Shakespearean character based on a prominent news, pop culture or current affairs event from the last year (April 2015-April 2016). It can be in iambic pentameter or modern syntax with a word count from 200 to 400 words. There are two age categories: Grades 7-9 and 10-12. Details at: http://www.cbc.ca/books/2015/10/the-2016-shakespeare-selfie-writing-challenge-for-students.html Awards:The winners of this year’s Canadian Jewish Literary Awards, celebrating Jewish literature and culture in Canada, have been announced. Amongst the nine awards is one for Youth Literature which was awarded to Suri Rosen for “Playing with Matches” (ECW Press). See all the award winners here: http://www.cjlawards.ca/.The Canadian Children's Book Centre administers several awards including the TD Canadian Children’s Literature Award, the Marilyn Baillie Picture Book Award, the Monica Hughes Award for Science Fiction and Fantasy and the Norma Fleck Award for Canadian Children’s Non-Fiction. This year’s winners will be announced on November 18, 2015. http://www.bookcentre.ca/awardThe Fitzhenry Family Foundation has revealed the winners of its Lane Anderson Awards for the best Canadian science books published in the previous year. Selections are made based on a title’s pertinence to science in today’s world and the author’s ability to relate scientific issues to everyday life. Prolific Halifax kids’ science writer L.E. Carmichael was awarded the YA prize for “Fuzzy Forensics: DNA Fingerprinting Gets Wild” (Ashby-BP Publishing), about using forensic science to fight crimes against animals. Uxbridge, Ontario–based environmental journalist Stephen Leahy received the adult prize for “Your Water Footprint” (Firefly Books), which examines human usage of the valuable natural resource. http://laneandersonaward.ca/The Edmonton Public Library has named Sigmund Brouwer (author and Rock & Roll Literacy Show host) as the winner (by public vote) of Alberta Reader’s Choice Award. Sigmund’s “Thief of Glory” (WaterBrook Press) is about a young boy trying to take care of his family in the aftermath of the 1942 Japanese Imperialist invasion of the Southeast Pacific. The prize awards $10,000 to an Alberta-based author of a work of excellent fiction or narrative non-fiction. http://www.epl.ca/alberta-readers-choiceHarperCollins Canada, the Cooke Agency, and the University of British Columbia have announced the shortlist of the annual HarperCollins Publishers/UBC Prize for Best New Fiction awarded to students and alumni of UBC’s creative writing program, and offers the winner literary representation by the Cooke Agency and a publishing contract with HarperCollins Canada.“Between the Wind and Us” by Iranian-Canadian writer Nazanine Hozar, the story of a young abandoned girl set during the political unrest of 1953–1979 Iran.“Learning to Breathe” by B.C.-based Janice Lynn Mather, a young adult novel about a Caribbean teenager’s struggle to establish herself in a new city and home life.“At The Top of the Wall, Alight” by Sudbury, Ontario, author Natalie Morrill, which follows a Viennese Jew separated from his family during the Second World War. An early version of this novel was previously nominated for the award.Novelist and University of Guelph writing professor, Thomas King, and L.A.-based author, graphic novelist, and musician, Cecil Castellucci, have been named winners of this year’s Sunburst Awards for excellence in Canadian literature of the fantastic. Castellucci won in the YA category for “Tin Star” (Roaring Brook/Raincoast), the first novel in a planned series about a teenager who struggles to survive parent-less in a space station where she is the only human, and which played scene to a brutal assault that haunts her memory. King won in the adult category for his novel “The Back of the Turtle” (HarperCollins Canada), for which he also received a Copper Cylinder Award from the Sunburst Society last week. The book follows a First Nations scientist who finds himself torn after he’s sent to clean up the ecological mess his company has left on the reserve his family grew up on.Be sure to save October 28th on your calendar for the GG book awards announcement. Of course, “GG” stands for Governor-General. The short lists can be viewed here:http://ggbooks.ca/books/. There are categories in both English and French for both children’s text and illustration books.Online ResourcesPodcast: Yegs and Bacon: Episode 22: the full audio from our recent Indigenous Representation in Popular Culture panel. In the audio, you’ll be hearing from (in order of first vocal appearance) Brandon, who introduces the panelists, James Leask, Richard Van Camp, Kelly Mellings, and Patti Laboucane-Benson. Recorded on Monday, September 28th, 2015. http://variantedmonton.com/category/yegs-and-bacon/European Picture Book Collection: The EPBC was designed to help pupils to find out more about their European neighbours through reading the visual narratives of carefully chosen picture books. Here you can find out about how the project began, the theoretical papers that have been presented on European children's literature, and how the materials were initially used in schools. http://www.ncrcl.ac.uk/epbc/EN/index.aspMore next time around,Yours in stories, Gail de VosGail de Vos is an adjunct professor who teaches courses on Canadian children's literature, young adult literature, and comic books & graphic novels at the School of Library and Information Studies (SLIS) at the University of Alberta. She is the author of nine books on storytelling and folklore. Gail is also a professional storyteller who has taught the storytelling course at SLIS for over two decades.

43

Maher, Laura-Jane. "You Got Spirit, Kid: Transmedial Life-Writing across Time and Space." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1365.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In November 2015 the progressive rock band, Coheed and Cambria, released their latest album and art-book, both titled The Color before the Sun (Color) (2015). This album deviates from their previous six releases by explicitly using a biographical frame for the art-book, the album, and their paratexts. This is a divergence from the band’s concept album approach, a transmedia storyworld, The Amory Wars (TAW) (2002-17), which fictionalised the life experiences of Claudio Sanchez, the band’s lead singer. When scholars discuss transmedia they often refer to fantastic and speculative fictions, such as the Star Wars (1977-2018), Star Trek (1966-2018), Doctor Who (1963-2018) and Marvel Universe (1961-2018) franchises, and TAW fits this framework. However, there is increasing consideration of the impact transmedia reading and writing practices have on storytelling that straddles representations of the “real” world. By making collaborative life-writing explicit, Color encourages readers to resist colonising ontologies. Framing the life-writing within the band’s earlier auto-fiction(s) (TAW), Color destabilises genre divides between fiction and life-writing, and positions readers to critique Sanchez’s narration of his subjectivity. This enables readers to abstract their critique to ontological narratives that have a material impact on their own subjectivities: law, medicine, religion, and economics.The terms subject and identity are often used interchangeably in the study of life-writing. By “subjectivity” I mean the individual’s understanding of their status and role in relation to their community, culture, socio-political context, and the operations of power dynamics therein. In contrast “identity” speaks to the sense of self. While TAW and Color share differing literary conceits—one is a space opera, the other is more explicitly biographical—they both explore Sanchez’s subjectivity and can be imagined as a web of connections between recordings (both audio and video), social media, books (comics, art books, novels and scripts), and performances that contribute to a form of transmedia life-writing. Life-writing is generic term that covers “protean forms of contemporary personal narrative” (Eakin 1). These narratives can be articulated across expressive practices, including interviews, profiles, diaries, social media, prose, poetry and so on. Zachary Leader notes in his introduction to On Life-Writing that “theoreticians and historians of life-writing commonly fuse or meld sub-genres [… and this] blurring of distinctions may help to account for life-writing’s growing acceptance as a field of academic study” (1-2). The growing relationship between life-writing and transmedia is therefore unsurprising.This article ties my research considering the construction of subjectivity through transmedia life-writing, with Emma Hill and Máiréad Nic Craith’s consideration of transmedia storytelling’s political potential (87-109). My intention is to determine how readers might construct their own subjectivity to resist oppressive interpellations. Hill and Nic Craith argue that the “lack of closure” in transmedia storyworlds creates “a greater breadth and depth of interpretation … than a single telling could achieve” (104). They conclude that “this expansive quality has allowed the campaigners to continue their activism in a number of different arenas” (104). I contest their assertion that transmedia lacks closure, and instead contend that closure, or the recognition of meaning, inheres with the reader (McCloud 33) rather than in a universalised meaning attributed to the text: transmedia storytelling therefore arouses political potential in reading communities. It is precisely this feature that enables the “expansive quality” valued in political activism. I therefore focus my discussion on the readers of transmedia life-writing, rather than on its writer(s). I argue that in reading a life or lives across multiple media the reader is exposed to the texts’ self-referential citations, its extra-diegetic reiterations, and its contradictions. The reader is invited to make meaning from these citations, reiterations and contradictions; they are positioned to confront the ways in which space and time shape life-writing and subjectivity. Transmedia life-writing can therefore empower readers to invoke critical reading practices.The reader’s agency offers the potential for resistance and revolution. This agency is invited in Color where readers are asked to straddle the fictional world of TAW and the “real” world. The Unravelling Palette of Dawn (2015) is the literary narrative that parallels this album. The book is written by Chondra Echert, Sanchez’s collaborator and wife, and is an amalgam of personal essay and photo-book. It opens by invoking the space opera that informs The Amory Wars: “Sector.12, Paris, Earth. A man and a woman sit in a café debating their fate” (n.p.). This situates the reader in the fictional world of TAW, but also brings the reader into the mundanity and familiarity of a discussion between two people. The reader is witness to a discussion between intimates that focusses on the question of “where to from here.” The idea of “fate” is either misunderstood or misapplied: fate is predetermined, and undebatable. The reader is therefore positioned to remember the band’s previous “concept,” and juxtapose it against a new “realistic” trajectory: fictional characters might have a fate that is determined by their writer, but does that fate extend to the writer themselves? To what extent is Sanchez and Echert’s auto/biography crafted by writers other than themselves?The opening passage provides a skin for the protagonists of the essay, enabling a fantastical space within which Echert and Sanchez might cloak themselves, as they have done throughout TAW. However, this conceit is peeled away on the second page:This might have been the story you find yourself holding. A Sci-fi tale, shrouded in fiction. The real life details modified. All names changed. Threads neatly tied up at the end and altered for the sake of ego and feelings.But the truth is rarely so well planned. The story isn’t filled with epic action scenes or glossed-over romance. Reality is gritty and mucky and thrown together in the last seconds. It’s painful. It is not beautiful … and so it is. The events that inspired this record are acutely personal. (n.p.)In this passage Echert makes reference to the method of storytelling employed throughout the texts that make up TAW. She lays bare the shroud of fiction that covers the lived realities of her and her husband’s lives. She goes on to note that their lives have been interpreted “to fit the bounds of the concept” (n.p.), that is TAW as a space opera, and that the current album was an opportunity to “pull back the curtain” (n.p.) on this conceit. This narrative is echoed by Sanchez in the documentary component of the project, The Physics of Color (2015). Like Echert, Sanchez locates the narrative’s genesis in Paris, but in the Paris of our own world, where he and Echert finalised the literary component of the band’s previous project, The Afterman (2012). Color, like the previous works, is written as a collaboration, not just between Sanchez and Echert, but also by the other members of the band who contributed to the composition of each track. This collaborative writing is an example of relationality that facilitates a critical space for readers and invites them to consider the ways in which their own subjectivity is constructed.Ivor Goodson and Scherto Gill provide a means of critically engaging with relational reading practices. They position narrative as a tool that can be used to engage in critical self, and social, reflection. Their theory of critical narrative as a form of pedagogy enables readers to shift away from reading Color as auto-fiction and towards reading it as an act of collaborative auto/biography. This transition reflects a shifting imperative from the personal, particularly questions of identity, to the political, to engaging with the web of human relations, in order to explore subjectivity. Given transmedia is generally employed by writers of fantasy and speculative literatures, it can be difficult for readers to negotiate their expectations: transmedia is not just a tool for franchises, but can also be a tool for political resistance.Henry Jenkins initiated the conversation about transmedia reading practices and reality television in his chapters about early seasons of Survivor and American Idol in his book Convergence Culture. He identifies the relationship between viewers and these shows as one that shifts from “real-time interaction toward asynchronous participation” (59): viewers continue their engagement with the shows even when they are not watching a broadcast. Hill and Nic Craith provide a departure from literary and media studies approaches to transmedia by utilising an anthropological approach to understanding storyworlds. They maintain that both media studies and anthropological methodologies “recognize that storytelling is a continually contested act between different communities (whether media communities or social communities), and that the final result is indicative of the collective rather than the individual” (88–89). They argue that this collectivity results from “negotiated meaning” between the text and members of the reading community. This is a recognition of the significance held by readers of life-writing regarding the “biographical contract” (Lejeune 22) resulting from the “rationally motivated inter subjective recognition of norms” (Habermas n.p.). Collectivity is analogous to relationality: the way in which the readers’ subjectivity is impacted upon by their engagement with the storyworld, helixed with the writer(s) of transmedia life-writing having their subjectivity impacted upon by their engagement with reader responses to their developing texts. However, the term “relationality” is used to slightly different effect in both transmedia and life-writing studies. Colin Harvey’s definition of transmedia storytelling as relational emphasises the relationships between different media “with the wider storyworld in question, and by extension the wider culture” (2). This can be juxtaposed with Paul John Eakin’s assertion that life-writing as a genre that requires interaction between the author and their audience: “autobiography of the self but the biography and autobiography of the other” (58). It seems to me that the differing articulations of “relationality” arising from both life-writing and transmedia scholarship rely on, but elide, the relationship between the reader and the storyworld. In both instances it is left to the reader to make meaning from the text, both in terms of understanding the subject(s) represented in relation to their own, and also as the nexus between the transmedia text, the storyworld, and the broader culture. The readers’ own experiences, their memories, are central to this relationality.The song “Colors” (2015), which Echert notes in her essay was the first song to be written for the album, chronicles the anxieties that arose after Sanchez and Echert discovered that their home (which they had been leasing out) had been significantly damaged by their tenants. In the documentary The Physics of Color, both Echert and Sanchez speak about this song as a means for Sanchez to reassert his identity as a musician after an extended period where he struggled with the song-writing process. The song is pared back, the staccato guitar in the introduction echoing a similar theme in the introduction to the song “The Afterman” (2012) which was released on the band’s previous album. This tonal similarity, the plucked electric guitar and the shared rhythm, provides a sense of thoroughness between the songs, inviting the listener to remember the ways in which the music on Color is in conversation with the previous albums. This conversation is significant: it relies on the reader’s experience of their own memory. In his book Fantastic Transmedia, Colin Harvey argues that memories are “the mechanisms by which the ‘storyworld’ was effectively sewn together, helping create a common diegetic space for me—and countless others—to explore” (viii). Both readers’ and creators’ experiences of personal and political time and space in relation to the storyworld challenge traditional understandings of readers’ agency in relation to the storyworld, and this challenge can be abstracted to frame the reader’s agency in relation to other economic, political, and social manifestations of power.In “The Audience” Sanchez sings:This is my audience, forever oneTogether burning starsCut from the same diseaseEver longing what and who we areIn the documentary, Sanchez states that this song is an acknowledgement that he, the band and their audience are “one and the same in [their] oddity, and it’s like … family.” Echert echoes this, referring to the intimate relationships built with fans over the years at conventions, shows and through social media: “they’ve superseded fandom and become a part of this extended family.” Readers come to this song with the memory of TAW: the memory of “burning Star IV,” a line that is included in the titles of two of Coheed’s albums (Good Apollo, I’m Burning Star IV Vols. 1 (2005) and 2 (2007), and to the Monstar disease that is referenced throughout Second Stage Turbine Blade, both the album (2002) and the comic books (2010). As a depiction of his destabilised identity however, the lyrics can also be read as a poetic commentary on Sanchez’s experiences with renegotiating his subjectivity: his status as an identity that gains its truth through consensus with others, an audience who is “ever longing what and who we are.” In the documentary Sanchez states “I could do the concept thing again with this album, you know, take it and manipulate it and make it this other sort of dimension … but this one … it means so much more to be … I really wanted this to be exposed, I really want this to be my story.” Sanchez imagines that his story, its truth, its sacredness, is contingent on its exposure on being shared with an audience. For Sanchez his subjectivity arises from on his relationality with his audience. This puts the reader at the centre of the storyworld. The assertion of subjectivity arises as a result of community.However, there is an uncertainty that floats in the lacunae between the texts contributing to the Color storyworld. As noted, in the documentary, both Echert and Sanchez speak lovingly of their relationships with Coheed audiences, but Sanchez goes on to acknowledge that “there’s a little bit of darkness in there too, that I don’t know if I want to bring up… I’ll keep that a mystery,” and some of the “The Audience” lyrics hint at a more sinister relationship between the audience and the band:Thieves of our timeWatch as they rape your integrityMarch as the beat suggests.One reader, Hecatonchair, discusses these lyrics in a Reddit post responding to “The Audience”. They write:The lyrics are pretty aggressive, and could easily be read as an attack against either the music industry or the fans. Considering the title and chorus, I think the latter is who it was intended to reach, but both interpretations are valid.This acknowledgement by the poster that there the lyrics are polyvalent speaks to the decisions that readers are positioned to make in responding to the storyworld.This phrase makes explicit the inconsistency between what Sanchez says about the band’s fans, and what he feels. It is left to the reader to account for this inconsistency between the song lyrics and the writers’ assertions. Hecatonchair and the five readers who respond to their post all write that they enjoy the song, regardless of what they read as its aggressive position on the band’s relationship with them as audience members. In identifying as both audience members and readers with different interpretations, the Reddit commentators recognise their identities in intersecting communities, and demonstrate their agency as subjects. Goodson and Gill invoke Charles Taylor’s assertion that one of the defining elements of “identity” is a “defining community,” that is “identity is lived in social and historical particulars, such as the literature, philosophy, religious teaching and great conversations taking place along one’s life’s journeys” (Goodson and Gill 27).Harvey identified readers as central to transmedia practices. In reading a life across multiple media readers assert agency within the storyworld: they choose which texts to engage with, and how and when to engage with them. They must remember, or more specifically re-member, the life or lives with which they are engaging. This re-membering is an evocative metaphor: it could be described as Frankensteinian, the bringing together of texts and media through a reading that is stretched across the narrative, like the creature’s yellow skin. It also invokes older stories of death (the author’s) and resurrection (of the author, by the reader): the murder and dismemberment of Osiris by his brother Set, and Isis, Osiris's wife, who rejoins the fragmented pieces of Osiris, and briefly brings him back.Coheed and Cambria regularly cite musical themes or motifs across their albums, while song lyrics are quoted in the text of comic books and the novel. The readers recognise and weave together these citations with the more explicitly autobiographical writing in Color. Readers are positioned to critique the function of a canonical truth underpinning the storyworld: whose life is being told? Sanchez invokes memory throughout the album by incorporating soundscapes, such as the sounds of a train-line on the song “Island.” Sanchez notes he and his wife would hear these sounds as they took the train from their home in Brooklyn to the island of Manhattan. Sanchez brings his day-to-day experiences to his readers as overlapping but not identical accounts of perspectives. They enable a plurality of truths and destabilise the Western focus on a singular or universal truth of lived experience.When life-writing is constructed transmedially the author must—of necessity—relinquish control over their story’s temporality. This includes both the story’s internal and external temporalities. By internal temporality I am referring to the manner in which time plays out within the story: given that the reader can enter into and engage with the story through a number of media, the responsibility for constructing the story’s timeline lies with the reader; they may therefore choose, or only be able, to engage with the story’s timeline in a haphazard, rather than a chronological, manner. For example, in Sanchez’ previous work, TAW, comic book components of the storyworld were often released years after the albums with which they were paired. Readers can only engage with the timelines as they are published, as they loop back through and between the storyworld’s temporality.The different media—CD, comic, novel, or art-book—often represent different perspectives or experiences within the same or at least within overlapping internal temporalities: significant incidences are narrated between the media. This results in an unstable external temporality, over which the author, again, has no control. The reader may listen to the music before reading the book, or the other way around, but reading the book and listening to the music simultaneously may not be feasible, and may detract from the experience of engaging with each aspect of the storyworld. This brings us back to the importance of memory to readers of transmedia narratives: they must remember in order to, as Harvey says, stitch together a common “diegetic space.” Although the author often relinquishes control to the external temporality of the text, placing the reader in control of the internal temporality of their life-writing destabilises the authority that is often attributed to an auto/biographer. It also makes explicit that transmedia life-writing is an ongoing project. This allows the author(s) to account for “a reflexive process where individuals take the opportunity to evaluate their actions in connection with their intentions and thus ‘write a further part’ of their histories” (Goodson and Gill 33).Goodson and Gill note that “life’s events are never linear and any intention for life to be coherent and progressive in accordance with a ‘plan’ will constantly be interrupted” (30). This is why transmedia offers writers and readers a more authentic means of engaging with life-writing. Its weblike structure enables readers to view subjectivity through a number of lenses: transmedia life-writing narrates a relational subjectivity that resists attempts at delineation. There is still a “continuity” that arises when Sanchez invokes the storyworld’s self-referential citations, reiterations, and contradictions in order to “[define] narratives within a temporal, social and cultural framework” (Goodson and Gill 29), however transmedia life-writing refuses to limit itself, or its readers, to the narratives of space and time that regulate mono-medial life-writing. Instead it positions readers to “unmask the world and then change it” (43).ReferencesArendt, Hannah. The Human Condition. Chicago: U of Chicago P, 1958.Coheed and Cambria. Second Stage Turbine Blade. New York: Equal Vision Records, 2002.———. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3. New York: Equal Vision Records, 2003.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. New York: Columbia, 2005.———. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 2: No World for Tomorrow. New York: Columbia, 2007.———. The Year of the Black Rainbow. New York: Columbia, 2010.———. The Afterman: Ascension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2012.———. The Afterman: Descension. Los Angeles: Hundred Handed/Everything Evil, 2013.———. The Colour before the Sun. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.———. “The Physics of Color” Documentary DVD. Brooklyn: Everything Evil Records, 2015. Eakin, Paul John. How Our Lives Become Stories: Making Selves. Ithaca: Cornell UP, 1999. ———. The Ethics of Life Writing. Ithaca: Cornell UP, 2004.Echert, Chondra. The Unravelling Palette of Dawn. Brooklyn: the bag.on-line.adventures and Everything Evil Records, 2015.Goodson, Ivor, and Scherto Gill. Critical Narrative as Pedagogy. London: Bloomsbury Publishing, 2014.Habermas, Jürgen. The Theory of Communicative Action, Vol. 1: Reason and the Rationalisation of Society. Trans. Thomas McCarthy. Cambridge: Polity Press, 1984.Harvey, Colin. Fantastic Transmedia: Narrative, Play and Memory Across Science-Fiction and Fantasy Storyworlds. London: Palgrave Macmillan, 2015.Hecatonchair. “r/TheFence's Song of the Day Database Update Day 9: The Audience”. 11 Feb. 2018 <https://www.reddit.com/r/TheFence/comments/4eno9o/rthefences_song_of_the_day_database_update_day_9/>.Hill, Emma, and Máiréad Nic Craith. “Medium and Narrative Change: The Effects of Multiple Media on the ‘Glasgow Girls’ Story and Their Real-Life Campaign.” Narrative Culture 3.1 (2016). 9 Dec. 2017 <http://www.jstor.org/stable/10.13110/narrcult.3.1.0087>.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.Leader, Zachary, ed. On Life-Writing. Oxford: Oxford UP, 2015.Lejeune, Philippe, and Paul John Eakin, eds. On Autobiography. Trans. Katherine Leary. Minneapolis: U of Minnesota P, 1989.McCloud, Scott. Understanding Comics: The Invisible Art, New York: Harper Perennial, 1994.Sanchez, Claudio, and Gus Vasquez. The Amory Wars Sketchbook. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2006.———, Gus Vasquez, et al. The Amory Wars: The Second Stage Turbine Blade Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, Peter David, Chris Burnham, et al. In Keeping Secrets of Silent Earth: 3 Ultimate Edition. Los Angeles: BOOM! Studios, 2010.———, and Christopher Shy. Good Apollo I’m Burning Star IV, Vol. 1: From Fear through the Eyes of Madness. Los Angeles: Evil Ink Comics, 2005.———, and Peter David. Year of the Black Rainbow. Nashville: Evil Ink Books, 2010.———, and Nathan Spoor, The Afterman. Los Angeles: Evil Ink Comics/Hundred Handed Inc., 2012.

44

Rutherford, Leonie Margaret. "Re-imagining the Literary Brand." M/C Journal 18, no.6 (March7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1037.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

IntroductionThis paper argues that the industrial contexts of re-imagining, or transforming, literary icons deploy the promotional strategies that are associated with what are usually seen as lesser, or purely commercial, genres. Promotional paratexts (Genette Paratexts; Gray; Hills) reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. This interpretation leverages Matt Hills’ argument that certain kinds of “quality” screened drama are discursively framed as possessing the cultural capital associated with auterist cinema, despite their participation in the marketing logics of media franchising (Johnson). Adaptation theorist Linda Hutcheon proposes that when audiences receive literary adaptations, their pleasure inheres in a mixture of “repetition and difference”, “familiarity and novelty” (114). The difference can take many forms, but may be framed as guaranteed by the “distinction”, or—in Bourdieu’s terms—the cultural capital, of talented individuals and companies. Gerard Genette (Palimpsests) argued that “proximations” or updatings of classic literature involve acknowledging historical shifts in ideological norms as well as aesthetic techniques and tastes. When literary brands are made over using different media, there are economic lures to participation in currently fashionable technologies, as well as current political values. Linda Hutcheon also underlines the pragmatic constraints on the re-imagining of literary brands. “Expensive collaborative art forms” (87) such as films and large stage productions look for safe bets, seeking properties that have the potential to increase the audience for their franchise. Thus the marketplace influences both production and the experience of audiences. While this paper does not attempt a thoroughgoing analysis of audience reception appropriate to a fan studies approach, it borrows concepts from Matt Hills’s theorisation of marketing communication associated with screen “makeovers”. It shows that literary fiction and cinematic texts associated with celebrated authors or auteurist producer-directors share branding discourses characteristic of contemporary consumer culture. Strategies include marketing “reveals” of transformed content (Hills 319). Transformed content is presented not only as demonstrating originality and novelty; these promotional paratexts also perform displays of cultural capital on the part of production teams or of auteurist creatives (321). Case Study 1: Steven Spielberg, The Adventures of Tintin (2011) The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn is itself an adaptation of a literary brand that reimagines earlier transmedia genres. According to Spielberg’s biographer, the Tintin series of bandes dessinée (comics or graphic novels) by Belgian artist Hergé (Georges Remi), has affinities with “boys’ adventure yarns” referencing and paying homage to the “silent filmmaking and the movie serials of the 1930s and ‘40s” (McBride 530). The three comics adapted by Spielberg belong to the more escapist and less “political” phase of Hergé’s career (531). As a fast-paced action movie, building to a dramatic and spectacular closure, the major plot lines of Spielberg’s film centre on Tintin’s search for clues to the secret of a model ship he buys at a street market. Teaming up with an alcoholic sea captain, Tintin solves the mystery while bullying Captain Haddock into regaining his sobriety, his family seat, and his eagerness to partner in further heroic adventures. Spielberg’s industry stature allowed him the autonomy to combine the commercial motivations of contemporary “tentpole” cinema adaptations with aspirations towards personal reputation as an auteurist director. Many of the promotional paratexts associated with the film stress the aesthetic distinction of the director’s practice alongside the blockbuster spectacle of an action film. Reinventing the Literary Brand as FranchiseComic books constitute the “mother lode of franchises” (Balio 26) in a industry that has become increasingly global and risk-adverse (see also Burke). The fan base for comic book movies is substantial and studios pre-promote their investments at events such as the four-day Comic-Con festival held annually in San Diego (Balio 26). Described as “tentpole” films, these adaptations—often of superhero genres—are considered conservative investments by the Hollywood studios because they “constitute media events; […] lend themselves to promotional tie-ins”; are “easy sells in world markets and […] have the ability to spin off sequels to create a franchise” (Balio 26). However, Spielberg chose to adapt a brand little known in the primary market (the US), thus lacking the huge fan-based to which pre-release promotional paratexts might normally be targeted. While this might seem a risky undertaking, it does reflect “changed industry realities” that seek to leverage important international markets (McBride 531). As a producer Spielberg pursued his own strategies to minimise economic risk while allowing him creative choices. This facilitated the pursuit of professional reputation alongside commercial success. The dual release of both War Horse and Tintin exemplify the director-producer’s career practice of bracketing an “entertainment” film with a “more serious work” (McBride 530). The Adventures of Tintin was promoted largely as technical tour de force and spectacle. Conversely War Horse—also adapted from a children’s text—was conceived as a heritage/nostalgia film, marked with the attention to period detail and lyric cinematography of what Matt Hills describes as “aestheticized fiction”. Nevertheless, promotional paratexts stress the discourse of auteurist transformation even in the case of the designedly more commercial Tintin film, as I discuss further below. These pre-release promotions emphasise Spielberg’s “painterly” directorial hand, as well as the professional partnership with Peter Jackson that enabled cutting edge innovation in animation. As McBride explains, the “dual release of the two films in the US was an unusual marketing move” seemingly designed to “showcase Spielberg’s artistic versatility” (McBride 530).Promotional Paratexts and Pre-Recruitment of FansAs Jonathan Gray and Jason Mittell have explained, marketing paratexts predate screen adaptations (Gray; Mittell). As part of the commercial logic of franchise development, selective release of information about a literary brand’s transformation are designed to bring fans of the “original,” or of genre communities such as fantasy or comics audiences, on board with the adaptation. Analysing Steven Moffat’s revelations about the process of adapting and creating a modern TV series from Conan Doyle’s canon (Sherlock), Matt Hills draws attention to the focus on the literary, rather than the many screen reinventions. Moffat’s focus on his childhood passion for the Holmes stories thus grounds the team’s adaptation in a period prior to any “knowledge of rival adaptations […] and any detailed awareness of canon” (326). Spielberg (unlike Jackson) denied any such childhood affective investment, claiming to have been unaware of the similarities between Raiders of the Lost Ark (1981) and the Tintin series until alerted by a French reviewer of Raiders (McBride 530). In discussing the paradoxical fidelity of his and Jackson’s reimagining of Tintin, Spielberg performed homage to the literary brand while emphasising the aesthetic limitations within the canon of prior adaptations:‘We want Tintin’s adventures to have the reality of a live-action film’, Spielberg explained during preproduction, ‘and yet Peter and I felt that shooting them in a traditional live-action format would simply not honor the distinctive look of the characters and world that Hergé created. Hergé’s characters have been reborn as living beings, expressing emotion and a soul that goes far beyond anything we’ve been able to create with computer-animated characters.’ (McBride 531)In these “reveals”, the discourse positions Spielberg and Jackson as both fans and auteurs, demonstrating affective investment in Hergé’s concepts and world-building while displaying the ingenuity of the partners as cinematic innovators.The Branded Reveal of Transformed ContentAccording to Hills, “quality TV drama” no less than “makeover TV,” is subject to branding practices such as the “reveal” of innovations attributed to creative professionals. Marketing paratexts discursively frame the “professional and creative distinction” of the teams that share and expand the narrative universe of the show’s screen or literary precursors (319–20). Distinction here refers to the cultural capital of the creative teams, as well as to the essential differences between what adaptation theorists refer to as the “hypotext” (source/original) and “hypertext” (adaptation) (Genette Paratexts; Hutcheon). The adaptation’s individualism is fore-grounded, as are the rights of creative teams to inherit, transform, and add richness to the textual universe of the precursor texts. Spielberg denied the “anxiety of influence” (Bloom) linking Tintin and Raiders, though he is reported to have enthusiastically acknowledged the similarities once alerted to them. Nevertheless, Spielberg first optioned Hergé’s series only two years later (1983). Paratexts “reveal” Hergé’s passing of the mantle from author to director, quoting his: “ ‘Yes, I think this guy can make this film. Of course it will not be my Tintin, but it can be a great Tintin’” (McBride 531).Promotional reveals in preproduction show both Spielberg and Jackson performing mutually admiring displays of distinction. Much of this is focused on the choice of motion capture animation, involving attachment of motion sensors to an actor’s body during performance, permitting mapping of realistic motion onto the animated figure. While Spielberg paid tribute to Jackson’s industry pre-eminence in this technical field, the discourse also underlines Spielberg’s own status as auteur. He claimed that Tintin allowed him to feel more like a painter than any prior film. Jackson also underlines the theme of direct imaginative control:The process of operating the small motion-capture virtual camera […] enabled Spielberg to return to the simplicity and fluidity of his 8mm amateur films […] [The small motion-capture camera] enabled Spielberg to put himself literally in the spaces occupied by the actors […] He could walk around with them […] and improvise movements for a film Jackson said they decided should have a handheld feel as much as possible […] All the production was from the imagination right to the computer. (McBride 532)Along with cinematic innovation, pre-release promotions thus rehearse the imaginative pre-eminence of Spielberg’s vision, alongside Jackson and his WETA company’s fantasy credentials, their reputation for meticulous detail, and their innovation in the use of performance capture in live-action features. This rehearsal of professional capital showcases the difference and superiority of The Adventures of Tintin to previous animated adaptations.Case Study 2: Andrew Motion: Silver, Return to Treasure Island (2012)At first glance, literary fiction would seem to be a far-cry from the commercial logics of tentpole cinema. The first work of pure fiction by a former Poet Laureate of Great Britain, updating a children’s classic, Silver: Return to Treasure Island signals itself as an exemplar of quality fiction. Yet the commercial logics of the publishing industry, no less than other media franchises, routinise practices such as author interviews at bookshop visits and festivals, generating paratexts that serve its promotional cycle. Motion’s choice of this classic for adaptation is a step further towards a popular readership than his poetry—or the memoirs, literary criticism, or creative non-fiction (“fabricated” or speculative biographies) (see Mars-Jones)—that constitute his earlier prose output. Treasure Island’s cultural status as boy’s adventure, its exotic setting, its dramatic characters long available in the public domain through earlier screen adaptations, make it a shrewd choice for appropriation in the niche market of literary fiction. Michael Cathcart’s introduction to his ABC Radio National interview with the author hones in on this:Treasure Island is one of those books that you feel as if you’ve read, event if you haven’t. Long John Silver, young Jim Hawkins, Blind Pew, Israel Hands […], these are people who stalk our collective unconscious, and they’re back. (Cathcart)Motion agrees with Cathcart that Treasure Island constitutes literary and common cultural heritage. In both interviews I analyse in the discussion here, Motion states that he “absorbed” the book, “almost by osmosis” as a child, yet returned to it with the mature, critical, evaluative appreciation of the young adult and budding poet (Darragh 27). Stevenson’s original is a “bloody good book”; the implication is that it would not otherwise have met the standards of a literary doyen, possessing a deep knowledge of, and affect for, the canon of English literature. Commercial Logic and Cultural UpdatingSilver is an unauthorised sequel—in Genette’s taxonomy, a “continuation”. However, in promotional interviews on the book and broadcast circuit, Motion claimed a kind of license from the practice of Stevenson, a fellow writer. Stevenson himself notes that a significant portion of the “bar silver” remained on the island, leaving room for a sequel to be generated. In Silver, Jim, the son of Stevenson’s Jim Hawkins, and Natty, daughter of Long John Silver and the “woman of colour”, take off to complete and confront the consequences of their parents’ adventures. In interviews, Motion identifies structural gaps in the precursor text that are discursively positioned to demand completion from, in effect, Stevenson’s literary heir: [Stevenson] was a person who was interested in sequels himself, indeed he wrote a sequel to Kidnapped [which is] proof he was interested in these things. (Cathcart)He does leave lots of doors and windows open at the end of Treasure Island […] perhaps most bewitchingly for me, as the Hispaniola sails away, they leave behind three maroons. So what happened to them? (Darragh)These promotional paratexts drop references to Great Expectations, Heart of Darkness, Lord of the Flies, Wild Sargasso Sea, the plays of Shakespeare and Tom Stoppard, the poetry of Auden and John Clare, and Stevenson’s own “self-conscious” sources: Defoe, Marryat. Discursively, they evidence “double coding” (Hills) as both homage for the canon and the literary “brand” of Stevenson’s popular original, while implicated in the commercial logic of the book industry’s marketing practices.Displays of DistinctionMotion’s interview with Sarah Darragh, for the National Association of Teachers of English, performs the role of man of letters; Motion “professes” and embodies the expertise to speak authoritatively on literature, its criticism, and its teaching. Literature in general, and Silver in particular, he claims, is not “just polemic”, that is “not how it works”, but it does has the ability to recruit readers to moral perspectives, to convey “ new ideas[s] of the self.” Silver’s distinction from Treasure Island lies in its ability to position “deep” readers to develop what is often labelled “theory of mind” (Wolf and Barzillai): “what good literature does, whether you know it or not, is to allow you to be someone else for a bit,” giving us “imaginative projection into another person’s experience” (Darragh 29). A discourse of difference and superiority is also associated with the transformed “brand.” Motion is emphatic that Silver is not a children’s book—“I wouldn’t know how to do that” (Darragh 28)—a “lesser” genre in canonical hierarchies. It is a writerly and morally purposeful fiction, “haunted” by greats of the canon and grounded in expertise in philosophical and literary heritage. In addition, he stresses the embedded seriousness of his reinvention: it is “about how to be a modern person and about greed and imperialism” (Darragh 27), as well as a deliberatively transformed artefact:The road to literary damnation is […] paved with bad sequels and prequels, and the reason that they fail […] is that they take the original on at its own game too precisely […] so I thought, casting my mind around those that work [such as] Tom Stoppard’s play Rosencrantz and Guildenstern are Dead […] or Jean Rhys’ wonderful novel Wide Sargasso Sea which is about the first Mrs Rochester in Jane Eyre […] that if I took a big step away from the original book I would solve this problem of competing with something I was likely to lose in competition with and to create something that was a sort of homage […] towards it, but that stood at a significant distance from it […]. (Cathcart) Motion thus rehearses homage and humility, while implicitly defending the transformative imagination of his “sequel” against the practice of lesser, failed, clonings.Motion’s narrative expansion of Stevenson’s fictional universe is an example of “overwriting continuity” established by his predecessor, and thus allowing him to make “meaningful claims to creative and professional distinction” while demonstrating his own “creative viewpoint” (Hills 320). The novel boldly recapitulates incidental details, settings, and dramatic embedded character-narrations from Treasure Island. Distinctively, though, its opening sequence is a paean to romantic sensibility in the tradition of Wordsworth’s The Prelude (1799–1850).The Branded Reveal of Transformed ContentSilver’s paratexts discursively construct its transformation and, by implication, improvement, from Stevenson’s original. Motion reveals the sequel’s change of zeitgeist, its ideological complexity and proximity to contemporary environmental and postcolonial values. These are represented through the superior perspective of romanticism and the scientific lens on the natural world:Treasure Island is a pre-Enlightenment story, it is pre-French Revolution, it’s the bad old world […] where people have a different ideas of democracy […] Also […] Jim is beginning to be aware of nature in a new way […] [The romantic poet, John Clare] was publishing in the 1820s but a child in the early 1800s, I rather had him in mind for Jim as somebody who was seeing the world in the same sort of way […] paying attention to the little things in nature, and feeling a sort of kinship with the natural world that we of course want to put an environmental spin on these days, but [at] the beginning of the 1800s was a new and important thing, a romantic preoccupation. (Cathcart)Motion’s allusion to Wild Sargasso Sea discursively appropriates Rhys’s feminist and postcolonial reimagination of Rochester’s creole wife, to validate his portrayal of Long John Silver’s wife, the “woman of colour.” As Christian Moraru has shown, this rewriting of race is part of a book industry trend in contemporary American adaptations of nineteenth-century texts. Interviews position readers of Silver to receive the novel in terms of increased moral complexity, sharing its awareness of the evils of slavery and violence silenced in prior adaptations.Two streams of influence [come] out of Treasure Island […] one is Pirates of the Caribbean and all that jolly jape type stuff, pirates who are essentially comic [or pantomime] characters […] And the other stream, which is the other face of Long John Silver in the original is a real menace […] What we are talking about is Somalia. Piracy is essentially a profoundly serious and repellent thing […]. (Cathcart)Motion’s transformation of Treasure Island, thus, improves on Stevenson by taking some of the menace that is “latent in the original”, yet downplayed by the genre reinvented as “jolly jape” or “gorefest.” In contrast, Silver is “a book about serious things” (Cathcart), about “greed and imperialism” and “how to be a modern person,” ideologically reconstructed as “philosophical history” by a consummate man of letters (Darragh).ConclusionWhen iconic literary brands are reimagined across media, genres and modes, creative professionals frequently need to balance various affective and commercial investments in the precursor text or property. Updatings of classic texts require interpretation and the negotiation of subtle changes in values that have occurred since the creation of the “original.” Producers in risk-averse industries such as screen and publishing media practice a certain pragmatism to ensure that fans’ nostalgia for a popular brand is not too violently scandalised, while taking care to reproduce currently popular technologies and generic conventions in the interest of maximising audience. As my analysis shows, promotional circuits associated with “quality” fiction and cinema mirror the commercial logics associated with less valorised genres. Promotional paratexts reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. Paying lip-service the sophisticated reading practices of contemporary fans of both cinema and literary fiction, their discourse shows the conflicting impulses to homage, critique, originality, and recruitment of audiences.ReferencesBalio, Tino. Hollywood in the New Millennium. London: Palgrave Macmillan/British Film Institute, 2013.Bloom, Harold. The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry. 2nd ed. Oxford: Oxford UP, 1997.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge, MA: Harvard UP, 1987. Burke, Liam. The Comic Book Film Adaptation: Exploring Modern Hollywood's Leading Genre. Jackson, MS: UP of Mississippi, 2015. Cathcart, Michael (Interviewer). Andrew Motion's Silver: Return to Treasure Island. 2013. Transcript of Radio Interview. Prod. Kate Evans. 26 Jan. 2013. 10 Apr. 2013 ‹http://www.abc.net.au/radionational/booksplus/silver/4293244#transcript›.Darragh, Sarah. "In Conversation with Andrew Motion." NATE Classroom 17 (2012): 27–30.Genette, Gérard. Palimpsests: Literature in the Second Degree. Lincoln, NE: U of Nebraska P, 1997. ———. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge: Cambridge UP, 1997. Gray, Jonathan. Show Sold Separately: Promos, Spoilers, and Other Media Paratexts. New York: New York UP, 2010.Hills, Matt. "Rebranding Dr Who and Reimagining Sherlock: 'Quality' Television as 'Makeover TV Drama'." International Journal of Cultural Studies 18.3 (2015): 317–31.Johnson, Derek. Media Franchising: Creative License and Collaboration in the Culture Industries. Postmillennial Pop. New York: New York UP, 2013.Mars-Jones, Adam. "A Thin Slice of Cake." The Guardian, 16 Feb. 2003. 5 Oct. 2015 ‹http://www.theguardian.com/books/2003/feb/16/andrewmotion.fiction›.McBride, Joseph. Steven Spielberg: A Biography. 3rd ed. London: Faber & Faber, 2012.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: New York UP, 2015.Moraru, Christian. Rewriting: Postmodern Narrative and Cultural Critique in the Age of Cloning. Herndon, VA: State U of New York P, 2001. Motion, Andrew. Silver: Return to Treasure Island. London: Jonathan Cape, 2012.Raiders of the Lost Ark. Dir. Steven Spielberg. Paramount/Columbia Pictures, 1981.Wolf, Maryanne, and Mirit Barzillai. "The Importance of Deep Reading." Educational Leadership. March (2009): 32–36.Wordsworth, William. The Prelude, or, Growth of a Poet's Mind: An Autobiographical Poem. London: Edward Moxon, 1850.

45

Lee, Tom McInnes. "The Lists of W. G. Sebald." M/C Journal 15, no.5 (October12, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.552.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Since the late 1990s, W. G. Sebald’s innovative contribution to the genre of prose fiction has been the source of much academic scrutiny. His books Vertigo, The Rings of Saturn, The Emigrants and Austerlitz have provoked interest from diverse fields of inquiry: visual communication (Kilbourn; Patt; Zadokerski), trauma studies (Denham and McCulloh; Schmitz), and travel writing (Blackler; Zisselsberger). His work is also claimed to be a bastion for both modernist and postmodernist approaches to literature and history writing (Bere; Fuchs and Long; Long). This is in addition to numerous “guide to” type books, such as Mark McCulloh’s Understanding Sebald, Long and Whitehead’s W. G. Sebald—A Critical Companion, and the comprehensive Saturn’s Moons: A W. G. Sebald Handbook. Here I have only mentioned works available in English. I should point out that Sebald wrote in German, the country of his birth, and as one would expect much scholarship dealing with his work is confined to this language. In this article I focus on what is perhaps Sebald’s prototypical work, The Rings of Saturn. Of all Sebald’s prose fictional works The Rings of Saturn seems the example that best exhibits his innovative literary forms, including the use of lists. This book is the work of an author who is purposefully and imaginatively concerned with the nature of his vocation: what is it to be a writer? Crucially, he addresses this question not only from the perspective of a subject facing an existential crisis, but from the perspective of the documents created by writers. His works demonstrate a concern with the enabling role documents play in the thinking and writing process; how, for example, pen and paper are looped in with our capacity to reason in certain ways. Despite taking the form of fictional narratives, his books are as much motivated by a historical interest in how ideas and forms of organisation are transmitted, and how they evolve as part of an ecology; how humans become articulate within their surrounds, according to the contingencies of specific epochs and places. The Sebald critic J. J. Long accounts for this in some part in his description “archival consciousness,” which recommends that conscious experience is not simply located in the mind of a knowing, human subject, but is rather distributed between the subject and different technologies (among which writing and archives are exemplary).The most notable peculiarity of Sebald’s books lies in their abundant use of “non-syntactical” kinds of writing or inscription. My use of the term “non-syntactical” has its origins in the anthropological work of Jack Goody, who emphasises the importance of list making and tabulation in pre-literate or barely literate cultures. In Sebald’s texts, kinds of non-syntactical writing include lists, photographic images, tables, signatures, diagrams, maps, stamps, dockets and sketches. As I stress throughout this article, Sebald’s shifts between syntactical and non-syntactical forms of writing allows him to build up highly complex schemes of internal reference. Massimo Leone identifies something similar, when he notes that Sebald “orchestrates a multiplicity of voices and text-types in order to produce his own coherent discourse” (91). The play between multiplicity and coherence is at once a thematic and poetic concern for Sebald. This is to say, his texts are formal experiments with these contrasting tendencies, in addition to discussing specific historical situations in which they feature. The list is perhaps Sebald’s most widely used and variable form of non-syntactical writing, a key part of his formal and stylistic peculiarity. His lengthy sentences frequently spill over into catalogues and inventories, and the entire structure of his narratives is list-like. Discrete episodes accumulate alongside each other, rather than following a narrative arc where episodes of suspenseful gravity overshadow the significance of minor events. The Rings of Saturn details the travels of Sebald’s trademark, nameless, first person narrator, who recounts his trek along the Suffolk coastline, from Lowestoft to Ditchingham, about two years after the event. From the beginning, the narrative is framed as an effort to organise a period of time that lacks a coherent and durable form, a period of time that is in pieces, fading from the narrator’s memory. However, the movement from the chaos of forgetting to the comparatively distinct and stable details of the remembered present does not follow a continuum. Rather, the past and present are both constituted by the force of memory, which is continually crystallising and dissolving. Each event operates according to its own specific arrangement of emphasis and forgetting. Our experience of memory in the present, or recollective memory, is only one kind of memory. Sebald is concerned with a more pervasive kind of remembering, which includes the vectorial existence of non-conscious, non-human perceptual events; memory as expressed by crystals, tree roots, glaciers, and the nested relationship of fuel, fire, smoke, and ash. The Rings of Saturn is composed of ten chapters, each of which is outlined in table form at the book’s beginning. The first chapter appears as: “In hospital—Obituary—Odyssey of Thomas Browne’s skull—Anatomy lecture—Levitation—Quincunx—Fabled creatures—Urn burial.” The Rings of Saturn is of course hardly exceptional in its use of this device. Rather, it is exemplary concerning the repeated emphasis on the tension between syntactical and non-syntactical forms of writing, among which this chapter breakdown is included. Sebald continually uses the conventions of bookmaking in subtle though innovative ways. Each of these horizontally linked and divided indices might put the reader in mind of Thomas Browne’s urns, time capsules from the past, the unearthing of which is discussed in the book’s first chapter (25). The chapter outlines (and the urns) are containers that preserve a fragmentary and suggestive history. Each is a perspective on the narrator’s travels that abstracts, arranges, and uniquely refers to the narrative elaborations to come.As I have already stressed, Sebald is a writer concerned with forms of organisation. His works account for a diverse range of organisational forms, some of which instance an overt, chronological, geometric, or metrical manipulation of space and time, such as grids, star shapes, and Greenwich Mean Time. This contrasts with comparatively suggestive, insubstantial, mutable forms, including various meteorological phenomena such as cloudbanks and fog, dust and sand, and as exemplified in narrative form by the haphazard, distracted assemblage of events featured in dreams or dream logic. The relationship between these supposedly opposing tendencies is, however, more complex and paradoxical than might at first glance appear. As Sebald warily reminds us in his essay “A Little Excursion to Ajaccio,” despite our wishes to inhabit periods of complete freedom, where we follow our distractions to the fullest possible extent, we nonetheless “must all have some more or less significant design in view” (Sebald, Campo 4). It is not so much that we must choose, absolutely, between form and formlessness. Rather, the point is to understand that some seemingly inevitable forms are in fact subject to contingencies, which certain uses deliberately or ignorantly mask, and that simplicity and intricacy are often co-dependent. Richard T. Gray is a Sebald critic who has picked up on the element in Sebald’s work that suggests a tension between different forms of organisation. In his article “Writing at the Roche Limit,” Gray notes that Sebald’s tendency to emphasise the decadent aspects of human and natural history “is continually counterbalanced by an insistence on order and by often extremely subtle forms of organization” (40). Rather than advancing the thesis that Sebald is exclusively against the idea of systematisation or order, Gray argues that The Rings of Saturn models in its own textual make-up an alternative approach to the cognitive order(ing) of things, one that seeks to counter the natural tendency toward entropic decline and a fall into chaos by introducing constructive forces that inject a modicum of balance and equilibrium into the system as a whole. (Gray 41)Sebald’s concern with the contrasting energies exemplified by different forms extends to his play with syntactical and non-syntactical forms of writing. He uses lists to add contrast to his flowing, syntactically intricate sentences. The achievement of his work is not the exclusive privileging of either the list form or the well-composed sentence, but in providing contexts whereby the reader can appreciate subtle modulations between the two, thus experiencing a more dynamic and complex kind of narrative time. His works exhibit an astute awareness of the fact that different textual devices command different experiences of temporality, and our experience of temporality in good part determines our metaphysics. Here I consider two lists featured in The Rings of Saturn, one from the first chapter, and one from the last. Each shows contrasting tendencies concerning systems of organisation. Both are attributable to the work of Thomas Browne, “who practiced as a doctor in Norwich in the seventeenth century and had left a number of writings that defy all comparison” (Sebald, Rings 9). The Rings of Saturn is in part a dialogue across epochs with the sentiments expressed in Browne’s works, which, according to Bianca Theisen, preserve a kind of reasoning that is lost in “the rationalist and scientific embrace of a devalued world of facts” (Theisen 563).The first list names the varied “animate and inanimate matter” in which Browne identifies the quincuncial structure, a lattice like arrangement of five points and intersecting lines. The following phenomena are enumerated in the text:certain crystalline forms, in starfish and sea urchins, in the vertebrae of mammals and the backbones of birds and fish, in the skins of various species of snake, in the crosswise prints left by quadrupeds, in the physical shapes of caterpillars, butterflies, silkworms and moths, in the root of the water fern, in the seed husks of the sunflower and the Caledonian pine, within young oak shoots or the stem of the horse tail; and in the creations of mankind, in the pyramids of Egypt and the mausoleum of Augustus as in the garden of King Solomon, which was planted with mathematical precision with pomegranate trees and white lilies. (Sebald, Rings 20-21)Ostensibly quoting from Browne, Sebald begins the next sentence, “Examples might be multiplied without end” (21). The compulsion to list, or the compulsiveness expressed by listing, is expressed here in a relationship of dual utility with another, dominant or overt, kind of organisational form: the quincunx. It is not the utility or expressiveness of the list itself that is at issue—at least in the version of Browne’s work preserved here by Sebald. In W. G. Sebald: Image, Archive, Modernity, Long notes the historical correspondences and divergences between Sebald and Michel Foucault (2007). Long interprets Browne’s quincunx as exemplifying a “hermeneutics of resemblance,” whereby similarities among diverse phenomena are seen as providing proof of “the universal oneness of all things” (33). This contrasts with the idea of a “pathological nature, autonomous from God,” which, according to Long, informs Sebald’s transformation of Browne into “an avatar of distinctly modern epistemology” (38). Long follows Foucault in noting the distinction between Renaissance and modern epistemology, a distinction in good part due to the experimental, inductive method, the availability of statistical data, and probabilistic reasoning championed in the latter epoch (Whitehead; Hacking). In the book’s final chapter, Sebald includes a list from Browne’s imaginary library, the “Musæum Clausium.” In contrast to the above list, here Sebald seems to deliberately problematise any efforts to suggest an abstract uniting principle. There is no evident reason for the togetherness of the discrete things, beyond the mere fact that they happen to be gathered, hypothetically, in the text (Sebald, Rings 271-273). Among the library’s supposed contents are:an account by the ancient traveller Pytheas of Marseilles, referred to in Strabo, according to which all the air beyond thule is thick, condensed and gellied, looking just like sea lungs […] a dream image showing a prairie or sea meadow at the bottom of the Mediterranean, off the coat of Provence […] and a glass of spirits made of æthereal salt, hermetically sealed up, of so volatile a nature that it will not endure by daylight, and therefore shown only in winter or by the light of a carbuncle or Bononian stone. (Sebald, Rings 272-73)Unlike the previous example attributed to Browne, here the list coheres according to the tensions of its own coincidences. Sebald uses the list to create spontaneous organisations in which history is exhibited as a complex mix of fact and fantasy. More important than the distinction between the imaginary and the real is the effort to account for the way things uniquely incorporate aspects of the world in order to be what they are. Human knowledge is a perspective that is implicated in, rather than excluded from, this process.Lists move us to puzzle over the criteria that their togetherness implies. They might be used inthe service of a specific paradigm, or they might suggest an imaginable but as yet unknown kind of systematisation; a specific kind of relationship, or simply the possibility of a relationship. Take, for example, the list-like accumulation of architectural details in the following description of the decadent Sommerleyton Hall, featured in chapter II: There were drawing rooms and winter gardens, spacious halls and verandas. A corridor might end in a ferny grotto where fountains ceaselessly plashed, and bowered passages criss-crossed beneath the dome of a fantastic mosque. Windows could be lowered to open the interior onto the outside, and inside the landscape was replicated on the mirror walls. Palm houses and orangeries, the lawn like green velvet, the baize on the billiard tables, the bouquets of flowers in the morning and retiring rooms and in the majolica vases on the terrace, the birds of paradise and the golden peasants on the silken tapestries, the goldfinches in the aviaries and the nightingales in the garden, the arabesques in the carpets and the box-edged flower beds—all of it interacted in such a way that one had the illusion of complete harmony between the natural and the manufactured. (Sebald, Rings 33-34)This list shifts emphasis away from preconceived distinctions between the natural and the manufactured through the creation of its own unlikely harmony. It tells us something important about the way perception and knowledge is ordered in Sebald’s prose. Each encounter, or historically specific situation, is considered as though it were its own microworld, its own discrete, synecdochic realisation of history. Rather than starting from the universal or the meta-level and scaling down to the local, Sebald arranges historically peculiar examples that suggest a variable, contrasting and dynamic metaphysics, a motley arrangement of ordering systems that each aspire to but do not command universal applicability. In a comparable sense, Browne’s sepulchral urns of his 1658 work Urn Burial, which feature in chapter I, are time capsules that seem to create their own internally specific kind of organisation:The cremated remains in the urns are examined closely: the ash, the loose teeth, some long roots of quitch, or dog’s grass wreathed about the bones, and the coin intended for the Elysian ferryman. Browne records other objects known to have been placed with the dead, whether as ornament or utensil. His catalogue includes a variety of curiosities: the circumcision knives of Joshua, the ring which belonged to the mistress of Propertius, an ape of agate, a grasshopper, three-hundred golden bees, a blue opal, silver belt buckles and clasps, combs, iron pins, brass plates and brazen nippers to pull away hair, and a brass Jews harp that last sounded on the crossing over black water. (Sebald, Rings 25-26)Regardless of our beliefs concerning the afterlife, these items, preserved across epochs, solicit a sense of wonder as we consider what we might choose for company on our “last journey” (25). In death, the human body is reduced to a condition of an object or thing, while the objects that accompany the corpse seem to acquire a degree of potency as remnants that transcend living time. Life is no longer the paradigm through which to understand purpose. In their very difference from living things these objects command our fascination. Eric Santner coins the term “undeadness” to name the significance of this non-living agency in Sebald’s prose (Santner xx). Santner’s study places Sebald in a linage of German-Jewish writers, including Walter Benjamin, Franz Kafka, and Paul Celan, whose understanding of “the human” depends crucially on the concept of “the creature” or “creatureliness” (Santner 38-41). Like the list of items contained within Sommerleyton Hall, the above list accounts for a context in which ornament and utensil, nature and culture, are read according to their differentiated togetherness, rather than opposition. Death, it seems, is a universal leveller, or at least a different dimension in which symbol and function appear to coincide. Perhaps it is the unassuming and convenient nature of lists that make them enduring objects of historical interest. Lists are a form of writing to which we appeal for immediate mnemonic assistance. They lack the artifice of a sentence. While perhaps not as interesting in the present that is contemporary with their usefulness (a trip to the supermarket), with time lists acquire credibility due to the intimacy they share with mundane, diurnal concerns—due to the fact that they were, once upon a time, so useful. The significance of lists arrives anachronistically, when we look back and wonder what people were really up to, or what our own concerns were, relatively free from fanciful, stylistic adornment. Sebald’s democratic approach to different forms of writing means that lists sit alongside the esteemed poetic and literary efforts of Joseph Conrad, Algernon Swinburne, Edward Fitzgerald, and François René de Chateaubriand, all of whom feature in The Rings of Saturn. His books make the exclusive differences between literary and non-literary kinds of writing less important than the sense of dynamism that is elicited through a play of contrasting kinds of syntactical and non-syntactical writing. The book’s closing chapter includes a revealing example that expresses these sentiments. After tracing over a natural history of silk, with a particular focus on human greed and naivety, the narrative arrives at a “pattern book” that features strips of colourful silk kept in “the small museum of Strangers Hall” (Sebald, Rings 283). The narrator notes that the silks arranged in this book “were of a truly fabulous variety, and of an iridescent, quite indescribable beauty as if they had been produced by Nature itself, like the plumage of birds” (283). This effervescent declamation continues after a double page photograph of the pattern book, which is described as a “catalogue of samples” and “leaves from the only true book which none of our textual and pictorial works can even begin to rival” (286). Here we witness Sebald’s inclusive and variable understanding as to the kinds of thing a book, and writing, can be. The fraying strips of silk featured in the photograph are arranged one below the other, in the form of a list. They are surrounded by ornate handwriting that, like the strips of silk, seems to fray at the edges, suggesting the specific gestural event that occasioned the moment of their inscription—something which tends to be excluded in printed prose. Sebald’s remarks here are not without a characteristic irony (“the only true book”). However, in the greatercontext of the narrative, this comment suggests an important inclination. Namely, that there is much scope yet for innovative literary forms that capture the nuances and complexity of collective and individual histories. And that writing always includes, though to varying degrees obscures, contrasting tensions shared among syntactical and non-syntactical elements, including material and gestural contingencies. Sebald’s works remind us of what potentials might lay ahead for books if the question of what writing can be is asked continually as part of a writer’s enterprise.ReferencesBere, Carol. “The Book of Memory: W. G. Sebald’s The Emigrants and Austerlitz.” Literary Review, 46.1 (2002): 184-92.Blackler, Deane. Reading W. G. Sebald: Adventure and Disobedience. Rochester, New York: Camden House, 2007. Catling Jo, and Richard Hibbitt, eds. Saturn’s Moons: A W. G. Sebald Handbook. Oxford: Legenda, 2011.Denham, Scott and Mark McCulloh, eds. W. G. Sebald: History, Memory, Trauma. Berlin: Walter de Gruyter, 2006. Fuchs, Anne and J. J. Long, eds. W. G. Sebald and the Writing of History. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2007. Goody, Jack. The Logic of Writing and the Organization of Society. Cambridge: Cambridge UP, 1986. Gray, Richard T. “Writing at the Roche Limit: Order and Entropy in W. G. Sebald’s The Rings of Saturn.” The German Quarterly 83.1 (2010): 38-57. Hacking, Ian. The Emergence of Probability: A Philosophical Study of Early Ideas about Probability, Induction and Statistical Inference. London: Cambridge UP, 1977.Kilbourn, Russell J. A. “Architecture and Cinema: The Representation of Memory in W. G. Sebald’s Austerlitz.” W. G. Sebald—A Critical Companion. Ed. J. J. Long and Anne Whitehead. Edinburgh: Edinburgh UP, 2004.Leone, Massimo. “Textual Wanderings: A Vertiginous Reading of W. G. Sebald.” W. G. Sebald—A Critical Companion. Ed. J. J. Long and A. Whitehead. Edinburgh: Edinburgh UP, 2004.Long, J. J. W. G. Sebald: Image, Archive, Modernity. New York: Columbia UP, 2007.Long, J. J., and Anne Whitehead, eds. W. G. Sebald—A Critical Companion. Edinburgh: Edinburgh U P, 2004. McCulloh, Mark. Understanding W. G. Sebald. Columbia, S. C.: U of South Carolina P, 2003.Patt, Lise, ed. Searching for Sebald: Photography After W. G. Sebald. Los Angeles: The Institute of Critical Inquiry and ICI Press, 2007. Sadokierski, Zoe. “Visual Writing: A Critique of Graphic Devices in Hybrid Novels from a Visual Communication Design Perspective.” Diss. University of Technology Sydney, 2010. Santner, Eric. On Creaturely Life: Rilke, Benjamin, Sebald. Chicago: U of Chicago P, 2006. Schmitz, Helmut. “Catastrophic History, Trauma and Mourning in W. G. Sebald and Jörg Friedrich.” The German Monitor 72 (2010): 27-50.Sebald, W. G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. London: Harvill Press, 1998.---. Vertigo. Trans. Michael Hulse. London: Harvill Press, 1999.---. Campo Santo. Trans. Anthea Bell. London: Penguin Books, 2005. Print. Theisen, Bianca. “A Natural History of Destruction: W. G. Sebald’s The Rings of Saturn.” MLN, 121. The John Hopkins U P (2006): 563-81.Whitehead, Alfred North. Science and The Modern World. Cambridge: Cambridge UP, 1932.Zisselsberger, Markus. The Undiscover’d Country: W. G. Sebald and the Poetics of Travel. Rochester, NY: Camden House, 2010.

46

Servais, Olivier, and Sarah Sepulchre. "Towards an Ordinary Transmedia Use: A French Speaker’s Transmedia Use of Worlds in Game of Thrones MMORPG and Series." M/C Journal 21, no.1 (March14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1367.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Game of Thrones (GoT) has become the most popular way of referring to a universe that was previously known under the title A Song of Ice and Fire by fans of fantasy novels. Indeed, thanks to its huge success, the TV series is now the most common entry into what is today a complex narrative constellation. Game of Thrones began as a series of five novels written by George R. R. Martin (first published in 1996). It was adapted as a TV series by David Benioff and D.B. Weiss for HBO in 2011, as a comic book series (2011—2014), several video games (Blood of Dragons, 2007; A Game of Thrones: Genesis, 2011; Game of Thrones, 2012; Game of Thrones Ascent, 2013; Game of Thrones, 2014), as well as several prequel novellas, a card game (A Game of Thrones: The Card Game, 2002), and a strategy board game (2003), not to mention the promotional transmedia developed by Campfire to bring the novels’ fans to the TV series. Thus, the GoT ensemble does indeed look like a form of transmedia, at least at first sight.Game of Thrones’ UniverseGenerally, definitions of transmedia assemble three elements. First, transmedia occurs when the content is developed on several media, “with each new text making a distinctive and valuable contribution to the whole. … Each franchise entry needs to be self-contained so you don’t need to have seen the film to enjoy the game, and vice versa” (Jenkins 97-98). The second component is the narrative world. The authors of Transmédia Dans Tous Ses États notice that transmedia stories “are in some cases reduced to a plain link between two contents on two media, with no overall vision” (Collective 4). They consider these ensembles weak. For Gambarato, the main point of transmedia is “the worldbuilding experience, unfolding content and generating the possibilities for the story to evolve with new and pertinent content,” what Jenkins called “worldmaking” (116). The third ingredient is the audience. As the narrative extends itself over several platforms, consumers’ participation is essential. “To fully experience any fictional world, consumers must assume the role of hunters and gatherers, chasing down bits of the story across media channels” (Jenkins 21).The GoT constellation does not precisely match this definition. In the canonical example examined by Jenkins, The Matrix, the whole was designed from the beginning of the project. That was not the case for GoT, as the transmedia development clearly happened once the TV series had become a success. Not every entry in this ensemble unfolds new aspects of the world, as the TV series is an adaptation of the novels (until the sixth season when it overtook the books). Not every component is self-contained, as the novels and TV series are at the narrative system’s centre. This narrative ensemble more closely matches the notion of “modèle satellitaire” conceived by Saint-Gelais, where one element is the first chronologically and hierarchically. However, this statement does not devalue the GoT constellation, as the canonical definition is rarely actualized (Sepulchre “La Constellation Transmédiatique,” Philipps, Gambarato “Transmedia”), and as transmedia around TV series are generally developed after the first season, once the audience is stabilized. What is most noticeable about GoT is the fact that the TV series has probably replaced the novels as the centre of the ensemble.Under the influence of Jenkins, research on transmedia has often come to be related to fan studies. In this work, he describes very active and connected users. Research in game studies also shows that gamers are creative and form communities (Berry 155-207). However, the majority of these studies focused on hardcore fans or hardcore gamers (Bourdaa; Chen; Davis; Jenkins; Peyron; Stein). Usual users are less studied, especially for such transmedia practices.Main Question and MethodologyDue to its configuration, and the wide spectrum of users’ different levels of involvement, the GoT constellation offers an occasion to confront two audiences and their practices. GoT transmedia clearly targets both fiction lovers and gamers. The success of the franchise has led to heavy consumption of transmedia elements, even by fans who had never approached transmedia before, and may allow us to move beyond the classical analysis. That’s why, in that preliminary research, by comparing TV series viewers in general with a quite specific part of them, ordinary gamers of the videogame GOT Ascent, we aim to evaluate transmedia use in the GOT community. The results on viewers are part of a broader research project on TV series and transmedia. The originality of this study focuses on ordinary viewers, not fans. The goal is to understand if they are familiar with transmedia, if they develop transmedia practices, and why. The paper is based on 52 semi-structured interviews conducted in 2012 (11) and 2013 (41). Consumers of fictional extensions of TV series and fans of TV series were selected. The respondents are around twenty years old, university students, white, mostly female (42 women, 10 men), and are not representative outside the case study. Therefore, the purpose of this first empirical sample was simply to access ordinary GOT viewers’ behaviours, and to elaborate an initial landscape of their use of different media in the same world.After that, we focused our analysis on one specific community, a subset of the GOT’s universe’s users, that is, players of the GoT Ascent videogame (we use “gamers” as synonym for “players” and “users”). Through this online participative observation, we try to analyse the players’ attitudes, and evaluate the nature of their involvement from a user perspective (Servais). Focusing on one specific medium in the GOT constellation should allow us to further flesh out the general panorama on transmedia, by exploring involvement in one particular device more deeply. Our purpose in that is to identify whether the players are transmedia users, and so GoT fans, or if they are firstly players. During a three month in-game ethnography, in June-August 2013, we played Aren Gorn, affiliated to House Tyrell, level 91, and member of “The Winter is Dark and Full of Terrors” Alliance (2500 members). Following an in-game ethnography (Boellstorff 123-134), we explored gamers’ playing attitudes inside the interface.The Users, TV Series, and TransmediaThe respondents usually do not know what transmedia is, even if a lot of them (36) practice it. Those who are completely unaware that a narrative world can be spread over several media are rare. Only ten of them engage in fan practices (cosplay, a kind of costuming community, fan-fiction, and fan-vidding, that is fans who write fiction or make remix videos set in the world they love), which tends to show that transmedia does not only concern fans.Most of the ordinary viewers are readers, as 23 of them cite books (True Blood, Gossip Girl, Pretty Little Liars, Les Piliers de la Terre), one reads a recipe book (Plus Belle la Vie), and seven consume comics (The Walking Dead, Supernatural). They do not distinguish between novelisation (the novel adapted from a TV series) and the original book. Other media are also consumed, however a lot less: animation series, special episodes on the Internet, music, movies, websites (blogs, fictional websites), factual websites (about the story, the production, actors), fan-fiction, and cosplay.Transmedia does not seem to be a strong experience. Céline and Ioana respectively read the novels adapted from Plus Belle la Vie and Gossip Girl, but don’t like them. “It is written like a script … There’s no description, only the dialogues between characters” (Ioana). Lora watched some webisodes of Cougar Town but didn’t find them funny. Aurélie has followed the Twitter of Sookie Stackouse (True Blood) and Guilleaume D. sometimes consumes humoristic content on 9gag, but irregularly. “It’s not my thing” (Aurélie). The participants are even more critical of movies, especially the sequels of Sex and the City.That does not mean the respondents always reject transmedia components. First, they enjoy elements that are not supposed to belong to the world. These may be fan productions or contents they personally inject into the universe. Several have done research on the story’s topic: Alizée investigated mental disorders to understand United States of Tara; Guilleaume G. wandered around on Google Earth to explore Albuquerque (Breaking Bad); for Guilleaume D., Hugh Laurie’s music album is part of the character of Gregory House; Julie adores Peter Pan and, for her, Once Upon A Time, Finding Neverland, and Hook are part of the same universe. Four people particularly enjoy when the fictional characters’ couples are duplicated by real relationships between actors (which may explain all the excitement surrounding Kit Harrington and Rose Leslie’s real-life love story, paralleling their characters’ romance on GOT). If there is a transmedia production, it seems that there is also a kind of “transmedia reception,” as viewers connect heterocl*te elements to build a coherent world of their own. Some respondents even develop a creative link to the world: writing fan-fiction, poetry, or building scale models (but that is not this paper’s topic, see Sepulchre “Les Constellations Narratives”, “Editorial”).A second element they appreciate is the GOT TV series. Approximately half of the respondents cite GoT (29/52). They are not fundamentally different from the other viewers except that more of them have fan practices (9 vs. 1), and a few more develop transmedia consumption (76% against 61%). To the very extent that there is consensus over the poor quality of the novels (in general), A Song of Ice and Fire seems to have seduced every respondent. Loic usually hates reading; his relatives have pointed out to him that he has read more with GoT than in his entire lifetime. Marie D. finds the novels so good that she stopped watching the TV series. Marine insists she generally reads fan-fiction because she hates the novelisations, but the GoT books are the only good ones. The novels apparently allow a deeper immersion into the world and that is the manifest benefit of consuming them. Guilleaume G. appreciates the more detailed descriptions. Céline, Florentin, Ioana, and Marine like to access the characters’ thoughts. Julie thinks she feels the emotions more deeply when she reads. Sometimes, the novels can change their opinions on a character. Emilie finds Sansa despicable in the TV series, but the books led her to understand her sensibility.Videogames & TransmediaThe vast majority of transmedia support from the GoT universe primarily targets “world lovers,” that is, users involved in media uses because they love the fantasy of the universe. However, only video games allow a personalized incarnation as a hero over a long term of time, and thus a customized active appropriation. This is in fact undoubtedly why the GoT universe’s transmedia galaxy has also been deployed in video games. GOT Ascent is a strategy game edited by Disruptor Beam, an American company specialising in TV games. Released in February 2013, the franchise attracted up to 9,000,000 players in 2014, but only 295,107 monthly active users. This significant difference between the accumulated number of players and those actually active (around 3 %) may well testify that those investing in this game are probably not a community of gamers.Combining role playing and strategy game, GoT Ascent is designed in a logic that deeply integrates the elements, not only from the TV series, but also from books and other transmedia extensions. In GoT Ascent, gamers play a small house affiliated to one of the main clans of Westeros. During the immersive game experience, the player participates in all the GoT stories from an insider’s point of view. The game follows the various GoT books, resulting in an extension whenever a new volume is published. The player interacts with others by PVE (Player versus Environment) or PVP (Player versus Player) alliances with a common chat and the possibility of sending goods to other members. With a fair general score (4,1 on 10), the game is evaluated weakly by the players (JeuxOnLine). Hence a large majority of them are probably not looking for that kind of experience.If we focus on the top players in GoT Ascent, likely representing those most invested, it is interesting to examine the names they choose. Indeed, that choice often reveals the player’s intention, either to refer to a gamer logic or the universe of GoT. During our research, we clearly distinguished two types of names, self-referential ones or those referring to the player’s general pseudonym. In concrete terms, the name is a declination of a pseudonym of more general avatars, or else refers to other video game worlds than GoT. In GoT Ascent, the second category of names, those very clearly anchored in the world of Martin, are clearly dominant.Is it possible to correlate the name chosen and the type of player? Can we affirm that people who choose a name not related to the GoT universe are players and that the others are GoT fans? Probably not obviously, but the consistency of a character’s name with the universe is, in the GoT case, very important for an immersive experience. The books’ author has carefully crafted his surnames and, in the game, assuming a name is therefore very clearly a symbolically important act in the desire to roleplay in that universe. Choosing one that is totally out of sync with the game world clearly means you are not there to immerse yourself in the spirit of GoT, but to play. In short, the first category is representative of the gamers, but the players are not restricted to those naming their avatar out of the world’s spirit.This intuition is confirmed by a review of the names related to the rank of the players. When we studied high-level players, we realized that most of them use humorous names, which are totally out of the mood of the GoT universe. Thus, in 2013, the first ranked player in terms of power was called Flatulence, a French term that is part of a humorous semantics. Yet this type of denomination is not limited to the first of the list. Out the top ten players, only two used plausible GoT names. However, as soon as one leaves the game’s elite’s sphere, the plausible names are quickly in the majority. There is a sharp opposition between the vast majority of players, who obviously try to match the world, and pure gamers.We found the same logic for the names of the Alliances, the virtual communities of players varying from a few to hundreds. Three Alliances have achieved the #1 rank in the game in the game’s first two years: Hear Me Roar (February 2013), Fire and Blood (January 2014), and Kong's Landing (September 2014). Two of those Alliances are of a more humoristic bent. However, an investigation into the 400 alliances demonstrates that fewer than 5 % have a clear humoristic signification. We might estimate that in GoT Ascent the large majority of players increase their immersive experience by choosing a GoT role play related Alliance name. We can conclude that they are mainly GoT fans playing the game, and that they seek to lend the world coherence. The high-level players are an exception. Inside GOT Ascent, the dominant culture remains connected to the GoT world.ConclusionA transmedia story is defined by its networked configuration, “worldmaking,” and users’ involvement. The GoT constellation is clearly a weak ensemble (Sepulchre, 2012). However, it has indeed developed on several platforms. Furthermore, the relationship between the novels and the TV series is quite unprecedented. Indeed, both elements are considered as qualitative, and the TV series has become the main entry for many fans. Thus, both of them acquire an equal authority.The GoT transmedia storyworld also unfolds a fictional world and depends on users’ activities, but in a peculiar way. If the viewers and gamers are analysed from fan or game studies perspectives, they appear to be weak users. Indeed, they do not seek new components; they are mainly readers and do not enjoy the transmedia experience; the players are not regular ones; and they are much less creative and humorous than high-level gamers.These weak practices have, however, one function: to prolong the pleasure of the fictional world, which is the third characteristic of transmedia. The players experiment with GoT Ascent by incarnating characters inserted into Alliances whose names may exist in the original world. This appears to be a clear attempt to become immersed in the universe. The ordinary viewers appreciate the deeper experience the novels allow. When they feed the world with unexpected elements, it is also to improve the world.Thus, transmedia appropriation by users is a reality, motivated by a taste for the universe, even if it is a weak consumption in comparison with the demanding, creative, and sometimes iconoclastic practices gamers and fans usually develop. It is obvious, in both fields, that they are new TV series fans (they quote mainly recent shows) and beginners in the world of games. For a significant part of them, GoT was probably their first time developing transmedia practices.However, GoT Ascent is not well evaluated by gamers and many of them do not repeat the experience (as the monthly number of gamers shows). Likewise, the ordinary viewers neglect the official transmedia components as too marketing oriented. The GoT novels are the exception proving the rule. They demonstrate that users are quite selective: they are not satisfied with weak elements. The question that this paper cannot answer is: was GoT a first experience? Will they persevere in the future? Yet, in this preliminary research, we have seen that studying ordinary users’ weak involvement (series viewers or gamers) is an interesting path in elaborating a theory of transmedia user’s activities, which takes the public’s diversity into account.ReferencesBerry, Vincent. L’Expérience Virtuelle: Jouer, Vivre, Apprendre Dans un Jeu Video. Rennes: UP Rennes, 2012.Boellstorff, Tom. “A Typology of Ethnographic Scales for Virtual Worlds.” Online Worlds: Convergence of the Real and the Virtual. Ed. William Sim Bainbridge. London: Springer, 2009.Bourdaa, Mélanie. “Taking a Break from All Your Worries: Battlestar Galactica et Les Nouvelles Pratiques Télévisuelles des Fans.” Questions de Communication 22 (2012) 2014. <http://journals.openedition.org/questionsdecommunication/6917>.Chen, Mark. Leet Noobs: The Life and Death of An Expert Player Group in World of Warcraft. New York: Peter Lang, 2012.Collective. Le Transmédia Dans Tous Ses États: Les Cahiers de Veille de la Fondation Télécom. Paris: Fondation Télécom, 2012. 29 Dec. 2017 <https://www.fondation-mines-telecom.org/wp-content/uploads/2016/01/2012-cahier-veille-transmedia.pdf\>.Davis, C.H. “Audience Value and Transmedia Products.” Media Innovations. Eds. T. Storsul and A. Krumsvik. Gothenburg: Nordicom, 2013. 179-190.Gambarato, Renira. “How to Analyze Transmedia Narratives?” Conference New Media: Changing Media Landscapes. Saint Petersburg, 2012. 2017 <http://prezi.com/fovz0jrlfsn0/how-to-analyze-transmedia-narratives>.Gambarato, Renira. “Transmedia Storytelling.” Serious Science, 2016. 2017 <https://www.youtube.com/watch?v=thZnd_K8Vfs>.Jenkins, Henry. Convergence Culture. Where Old and New Media Collide. Updated ed. New York: New York UP, 2006.JeuxOnLine. “Game of Thrones Ascent.” 2013. <http://www.jeuxonline.info/jeu/Game_of_Thrones_Ascent>.Peyron, David. Culture Geek. Limoges: FYP Editions, 2013.Philipps, Andrea. A Creator’s Guide to Transmedia Storytelling: How to Captivate and Engage Audiences across Multiple Platforms. New York: McGraw-Hill Education, 2012.Saint-Gelais, Richard. Fictions Transfuges. La Transfictionnalité et Ses Enjeux. Paris: Seuil, 2011.Sepulchre, S. Le Transmédia Dans Tous Ses États: Les Cahiers de Veille de la Fondation Télécom. Paris: Fondation Télécom, 2012. 29 Dec. 2017 <https://www.fondation-mines-telecom.org/wp-content/uploads/2016/01/2012-cahier-veille-transmedia.pdf>.———. “La Constellation Transmédiatique de Breaking Bad: Analyse de la Complémentarité Trouvée entre la Télévision et Internet.” ESSACHESS-Journal for Communication 4.1 (2011). 29 Dec. 2017 <http://www.essachess.com/index.php/jcs/article/view/111>. ———. “Les Constellations Narratives: Que Font les Téléspectateurs des Adaptations Multimédiatiques des Séries Télévisées?” TV/Series 3 (2013). 29 Dec. 2017 <http://journals.openedition.org/tvseries/729>. ———. “Editorial.” Inter Pares: Revue Électronique de Jeunes Chercheurs en Sciences Humains et Sociales 6 (2016). 29 Dec. 2017 <https://epic.univ-lyon2.fr/medias/fichier/inter-pares-6-maquette-v8web_1510576660265-pdf>.Servais, Olivier. “Funerals in the “World of Warcraft”: Religion, Polemic, and Styles of Play in a Videogame Universe.” Social Compass 62.3 (2015): 362-378.Stein, Louisa Ellen, and Kristina Busse. Sherlock and Transmedia Fandom: Essays on the BBC series. Jefferson: McFarland, 2014.

47

Foster, Kevin. "True North: Essential Identity and Cultural Camouflage in H.V. Morton’s In Search of England." M/C Journal 20, no.6 (December31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1362.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

When the National Trust was established in 1895 its founders, Canon Rawnsley, Sir Robert Hunter and Octavia Hill, were, as Cannadine notes, “primarily concerned with preserving open spaces of outstanding natural beauty which were threatened with development or spoliation.” This was because, like Ruskin, Morris and “many of their contemporaries, they believed that the essence of Englishness was to be found in the fields and hedgerows, not in the suburbs and slums” (Cannadine 227). It was important to protect these sites of beauty and historical interest from development not only for what they were but for what they purportedly represented—an irreplaceable repository of the nation’s “spiritual values”, and thus a vital antidote to the “base materialism” of the day. G.M. Trevelyan, who I am quoting here, noted in two pieces written on behalf of the Trust in the 1920s and 30s, that the “inexorable rise of bricks and mortar” and the “full development of motor traffic” were laying waste to the English countryside. In the face of this assault on England’s heartland, the National Trust provided “an ark of refuge” safeguarding the nation’s cherished physical heritage and preserving its human cargo from the rising waters of materialism and despair (qtd. in Cannadine 231-2).Despite the extension of the road network and increasing private ownership of cars (up from 200,000 registrations in 1918 to “well over one million” in 1930), physical distance and economic hardship denied the majority of the urban population access to the countryside (Taylor 217). For the urban working classes recently or distantly displaced from the land, the dream of a return to rural roots was never more than a fantasy. Ford Madox Ford observed that “the poor and working classes of the towns never really go back” (Ford 58).Through the later nineteenth century the rural nostalgia once most prevalent among the working classes was increasingly noted as a feature of middle class sensibility. Better educated, with more leisure time and money at their disposal, these sentimental ruralists furnished a ready market for a new consumer phenomenon—the commodification of the English countryside and the packaging of the values it notionally embodied. As Valentine Cunningham observes, this was not always an edifying spectacle. By the late 1920s, “the terrible sounds of ‘Ye Olde England’ can already be heard, just off-stage, knocking together its thatched wayside stall where plastic pixies, reproduction beer-mugs, relics of Shakespeare and corn-dollies would soon be on sale” (Cunningham 229). Alongside the standard tourist tat, and the fiction and poetry that romanticised the rural world, a new kind of travel writing emerged around the turn of the century. Through an analysis of early-twentieth century notions of Englishness, this paper considers how the north struggled to find a place in H.V. Morton’s In Search of England (1927).In Haunts of Ancient Peace (1901), the Poet Laureate, Alfred Austin, described a journey through “Old England” as a cultural pilgrimage in quest of surviving vestiges of the nation’s essential identity, “or so much of it as is left” (Austin 18). Austin’s was an early example of what had, by the 1920s and 30s become a “boom market … in books about the national character, traditions and antiquities, usually to be found in the country” (Wiener 73). Longmans began its “English Heritage” series in 1929, introduced by the Prime Minister, Stanley Baldwin, with volumes on “English humour, folk song and dance, the public school, the parish church, [and] wild life”. A year later Batsford launched its series of books on “English Life” with volumes featuring “the countryside, Old English household life, inns, villages, and cottages” (Wiener 73). There was an outpouring of books with an overtly conservationist agenda celebrating journeys through or periods of residence in the countryside, many of them written by “soldiers like Henry Williamson and Edmund Blunden, who returned from the First War determined to preserve the rural England they’d known” (Cunningham 229; Blunden, Face, England; Roberts, Pilgrim, Gone ; Williamson). In turn, these books engendered an efflorescence of critical analyses of the construction of England (Hamilton; Haddow; Keith; Cavaliero; Gervais; Giles and Middleton; Westall and Gardiner).By the 1920s it was clear that a great many people thought they knew what England was, where it might be found, and if threatened, which parts of it needed to be rescued in order to safeguard the survival of its essential identity. By the same point, there were large numbers who felt, in Patrick Wright’s words, that “Some areas of the nation had been lost forever and in these no one should expect to find the traditional nation at all” (Wright 87).A key guide to the nation’s sacred sites in this period, an inventory of their relics, and an illustration of how its lost regions might be rescued for or erased from its cultural map, was provided in H.V. Morton’s In Search of England (1927). Initially published as a series of articles in the Daily Express in 1926, In Search of England went through nine editions in the two and a half years after its appearance in book form in 1927. With sales in excess of a million copies, as John Brannigan notes, the book went through a further twenty editions by 1943, and has remained continuously in print since (Brannigan).In his introduction Morton proposes In Search of England is simply “the record of a motor-car journey round England … written without deliberation by the roadside, on farmyard walls, in cathedrals, in little churchyards, on the washstands of country inns, and in many another inconvenient place” (Morton vii). As C.R. Perry notes, “This is a happy image, but also a misleading one” (Perry 434) for there was nothing arbitrary about Morton’s progress. Even a cursory glance at the map of his journey confirms, the England that Morton went in search of was overwhelmingly rural or coastal, and embodied in the historic villages and ancient towns of the Midlands or South.Morton’s biographer, Michael Bartholomew suggests that the “nodal points” of Morton’s journey are the “cathedral cities” (Bartholomew 105).Despite claims to the contrary, his book was written with deliberation and according to a specific cultural objective. Morton’s purpose was not to discover his homeland but to confirm a vision that he and millions of others cherished. He was not in search of England so much as reassuring himself and his readers that in spite of the depredations of the factory and the motor vehicle, it was still out there. These aims determined Morton’s journey; how long he spent in differing parts, what he recorded, and how he presented landscapes, buildings, people and material culture.Morton’s determination to celebrate England as rural and ancient needed to negotiate the journey north into an industrial landscape better known for its manufacturing cities, mining and mill towns, and the densely packed streets of the poor and working classes. Unable to either avoid or ignore this north, Morton needed to settle upon a strategy of passing through it without disturbing his vision of the rural idyll. Narratively, Morton’s touring through the south and west of the country is conducted at a gentle pace. In my 1930 edition of the text, it takes 185 of the book’s 280 pages to bring him from London via the South Coast, Cornwall, the Cotswolds and the Welsh marches, to Chester. The instant Morton crosses the Lancashire border, his bull-nosed Morris accelerates through the extensive northern counties in a mere thirty pages: Warrington to Carlisle (with a side trip to Gretna Green), Carlisle to Durham, and Durham to Lincoln. The final sixty-five pages return to the more leisurely pace of the south and west through Norfolk and the East Midlands, before the journey is completed in an unnamed village somewhere between Stratford upon Avon and Warwick. Morton spends 89 per cent of the text in the South and Midlands (66 per cent and 23 per cent respectively) with only 11 per cent given over to his time in the north.If, as Genette has pointed out, narrative deceleration results in the descriptive pause, it is no coincidence that this is the recurring set piece of Morton’s treatment of the south and west as opposed to the north. His explorations take dwelling moments on river banks and hill tops, in cathedral closes and castle ruins to honour the genius loci and imagine earlier times. On Plymouth Hoe he sees, in his mind’s eye, Sir Walter Raleigh’s fleet set sail to take on the Armada; at Tintagel it is Arthur, wild and Celtic, scaling the cliffs, spear in hand; at Buckler’s Hard amid the rotting slipways he imagines the “stout oak-built ships which helped to found the British Empire”, setting out on their journeys of conquest (Morton 39). At the other extreme, Genette observes, that narrative acceleration produces ellipsis, where details are omitted in order to render a more compact and striking expression. It is the principle of ellipsis, of selective omission, which compresses the geography of Morton’s journey through the north with the effect of shaping reader experiences. Morton hurries past the north’s industrial areas—shuddering at the sight of smoke or chimneys and averting his gaze from factory and slum.As he crosses the border from Cheshire into Lancashire, Morton reflects that “the traveller enters Industrial England”—not that you would know it from his account (Morton 185). Heading north towards the Lake District, he steers a determined path between “red smoke stacks” rising on one side and an “ominous grey haze” on the other, holding to a narrow corridor of rural land where, to his relief, he observes men “raking hay in a field within gunshot of factory chimneys” (Morton 185-6). These redolent, though isolated, farmhands are of greater cultural moment than the citadels of industry towering on either side of them. While the chimneys might symbolise the nation’s economic potency, the farmhands embody the survival of its essential cultural and moral qualities. In an allusion to the Israelites’ passage through the Red Sea from the Book of Exodus, the land that the workers tend holds back the polluted tide of industry, furnishing relief from the factory and the slum, granting Morton safe passage through the perils of modernity and into the Promised Land–or at least the Lake District. In Morton’s view this green belt is not only more essentially English than trade and industry, it is also expresses a nobler and more authentic Englishness.The “great industrial new-rich cities of northern England—vast and mighty as they are,” Morton observes, “fall into perspective as mere black specks against the mighty background of history and the great green expanse of fine country which is the real North of England” (Morton 208). Thus, the rural land between Manchester and Liverpool expands into a sea of green as the great cities shrink on the horizon, and the north is returned to its origins.What Morton cannot speed past or ignore, what he is compelled or chooses to confront, he transforms, through the agency of history, into something that he and England can bear to own. Tempted into Wigan by its reputation as a comic nowhere-land, a place whose name conjured a thousand music hall gags, Morton confesses that he had expected to find there another kind of cliché, “the apex of the world’s pyramid of gloom … dreary streets and stagnant canals and white-faced Wigonians dragging their weary steps along dull streets haunted by the horror of the place in which they are condemned to live” (Morton 187).In the process of naming what he dreads, Morton does not describe Wigan: he exorcises his deepest fears about what it might hold and offers an incantation intended to hold them at bay. He “discovers” Wigan is not the industrial slum but “a place which still bears all the signs of an old-fashioned country town” (Morton 188). Morton makes no effort to describe Wigan as it is, any more than he describes the north as a whole: he simply overlays them with a vision of them as they should be—he invents the Wigan and the north that he and England need.Having surveyed parks and gardens, historical monuments and the half-timbered mock-Tudor High Street, Morton returns to his car and the road where, with an audible sigh of relief, he finds: “Within five minutes of notorious Wigan we were in the depth of the country,” and that “on either side were fields in which men were making hay” (Morton 189).In little more than three pages he passes from one set of haymakers, south of town, to another on its north. The green world has all but smoothed over the industrial eyesore, and the reader, carefully chaperoned by Morton, can pass on to the Lake District having barely glimpsed the realities of industry and urbanism, reassured that if this is the worst that the north has to show then the rural heartland and the essential identity it sustains are safe. Paradoxically, instead of invalidating his account, Morton’s self-evident exclusions and omissions seem only to have fuelled its popularity.For readers of the Daily Express in the months leading up to and immediately after the General Strike of 1926, the myth of England that Morton proffered, of an unspoilt village where old values and traditional hierarchies still held true, was preferable to the violently polarised urban battlefields that the strike had revealed. As the century progressed and the nation suffered depression, war, and a steady decline in its international standing, as industry, suburban sprawl and the irresistible spread of motorways and traffic blighted the land, Morton’s England offered an imagined refuge, a real England that somehow, magically resisted the march of time.Yet if it was Morton’s triumph to provide England with a vision of its ideal spiritual home, it was his tragedy that this portrait of it hastened the devastation of the cultural survivals he celebrated and sought to preserve: “Even as the sense of idyll and peace was maintained, the forces pulling in another direction had to be acknowledged” (Taylor 74).In his introduction to the 1930 edition of In Search of England Morton approvingly acknowledged that a new enthusiasm for the nation’s history and heritage was abroad and that “never before have so many people been searching for England.” In the next sentence he goes on to laud the “remarkable system of motor-coach services which now penetrates every part of the country [and] has thrown open to ordinary people regions which even after the coming of the railways were remote and inaccessible” (Morton vii).Astonishingly, as the waiting charabancs roared their engines and the village greens of England enjoyed the last hours of their tranquillity, Morton somehow failed to make the obvious connection between these unique cultural and social phenomena or take any measure of their potential consequences. His “motoring pastoral” did more than alert the barbarians to the existence of the nation’s hidden treasures, as David Matless notes it provided them with a route map, itinerary and behavioural guide for their pillages (Matless 64; Peach; Batsford).Yet while cultural preservationists wrung their hands in horror at the advent of the day-tripper slouching towards Barnstaple, for Morton this was never a cause for concern. The nature of his journey and the form of its representation demonstrate that the England he worshipped was more an imaginary than a physical space, an ideal whose precise location no chart could fix and no touring party defile. ReferencesAustin, Alfred. Haunts of Ancient Peace. London: Macmillan, 1902.Bartholomew, Michael. In Search of H.V. Morton. London: Methuen, 2004.Batsford, Harry. How to See the Country. London: B.T. Batsford, 1940.Blunden, Edmund. The Face of England: In a Series of Occasional Sketches. London: Longmans, 1932.———. English Villages. London: Collins, 1942.Brannigan, John. “‘England Am I …’ Eugenics, Devolution and Virginia Woolf’s Between the Acts.” The Palgrave Macmillan Literature of an Independent England: Revisions of England, Englishness and English Literature. Eds. Claire Westall and Michael Gardiner. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2013.Cannadine, David. In Churchill’s Shadow: Confronting the Past in Modern Britain. London: Penguin, 2002.Cavaliero, Glen. The Rural Tradition in the English Novel 1900-1939. Totowa, NJ: Rowman and Littlefield, 1977.Cunningham, Valentine. British Writers of the Thirties. Oxford: Oxford University Press, 1988.Ford, Ford Madox. The Heart of the Country: A Survey of a Modern Land. London: Alston Rivers, 1906.Gervais, David. Literary Englands. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.Giles, J., and T. Middleton, eds. Writing Englishness. London: Routledge, 1995.Haddow, Elizabeth. “The Novel of English Country Life, 1900-1930.” Dissertation. London: University of London, 1957.Hamilton, Robert. W.H. Hudson: The Vision of Earth. New York: Kennikat Press, 1946.Keith, W.J. Richard Jefferies: A Critical Study. Toronto: Toronto University Press, 1965.Lewis, Roy, and Angus Maude. The English Middle Classes. Harmondsworth: Penguin, 1949.Matless, David. Landscape and Englishness. London: Reaktion Books, 1998.Morris, Margaret. The General Strike. Harmondsworth: Penguin, 1976.Morton, H.V. In Search of England. London: Methuen, 1927.Peach, H. Let Us Tidy Up. Leicester: The Dryad Press, 1930.Perry, C.R. “In Search of H.V. Morton: Travel Writing and Cultural Values in the First Age of British Democracy.” Twentieth Century British History 10.4 (1999): 431-56.Roberts, Cecil. Pilgrim Cottage. London: Hodder and Stoughton, 1933.———. Gone Rustic. London: Hodder and Stoughton, 1934.Taylor, A.J.P. England 1914-1945. The Oxford History of England XV. Oxford: Oxford University Press, 1975.Taylor, John. War Photography: Realism in the British Press. London: Routledge, 1991.Wiener, Martin. English Culture and the Decline of the Industrial Spirit, 1850-1980. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.Williamson, Henry. The Village Book. London: Jonathan Cape, 1930.Wright, Patrick. A Journey through Ruins: A Keyhole Portrait of British Postwar Life and Culture. London: Flamingo, 1992.

48

McRae, Leanne. "Rollins, Representation and Reality." M/C Journal 4, no.4 (August1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1925.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Men in crisis Confused by society's mixed messages about what's expected of them as boys, and later as men, many feel a sadness and disconnection they cannot even name. (Pollack 1) The recent 'crisis in masculinity' has been punctuated by a plethora of material devoted to reclaiming men's 'lost' power within a society. Triggered by the recognition that their roles within our society are changing, this emerging cannon often fails to recognise men as part of a social continuum that subjectifies individuals within discursive frameworks. Rather it mourns this process as the emasculation of male identity within our culture. However, this self-help rhetoric masks a wider project of renegotiating men's power within our society. David Buchbinder for example, calls for an interrogation of "how men and various masculinities are represented" (7). As a consequence, male subjectivities are being called into question. There is now examination of the manner in which "power is differentiated so that particular styles of masculinity become ascendant…in certain situations" (Haywood and Mac an Ghaill 52). In this way, male power is being problematised on many fronts. The desire to shore-up male power in the face of various 'threats' has called for a corporeal manifestation of masculine dominance. Men's bodies have been redefined through contemporary attention to physical sculpting and molding. This reanimation of the Superman ethic of embodiment is part of the hegemonic maintenance of masculine power in our culture. At the times of the greatest threat to male competence and control within society - social, political and economic restructuring, war and recovery - the body has been at the frontier of reasserting male power. This paper traces performances of superhero masculinity across men's bodies. As central 'creators' of their world, superheroes embody a mythology in masculine identity that shapes men as social and natural determinists within a society. In attempting to replicate this role, men are subjected to a rupture in the social fabric whereby their bodies move through a series of discursive frameworks in a contradictory tapestry that activates a 'crisis' within masculine identity. This paper seeks to open the seam between masculinity and power to examine how masculine legitimacy is negotiated on embodied surfaces. This trajectory is constantly stretched to its limits where men's bodies are in a persistent state of rebuilding. Henry Rollins forms part of the frayed edges of superhero identity. Simultaneously validating and undermining this mentality, Rollins creates a nexus of contradictory ideologies. Embracing a "rock-hard male body" (Robinson 11) in a powerfully built embodied reality, and at the same time deconstructing it, Rollins takes issue with men in their mythological role as centres of social reality and their power to create and control it. Rollins forms an identity that is shaped within discursive practices rather than the director of them. In tracing this performance through the "Liar" music video that features Rollins in the Superman role, this paper demonstrates the convoluted masculinity embraced by Rollins and the movement of Superman across his body. Between superheroes, war and bodybuilding, the aim is to trace how men are positioned as unproblematic agents of power, change and creation within the embodied myths of our culture. Bodies of knowledge Men's bodies have changed. While they have been the 'normal' against which women's bodies have been defined, this sense of normality has altered (Cranny-Francis 8). Foucault has consistently demonstrated how bodies are created and inscribed through cultural processes whereby discourses determine the shape and nature of embodied realities. Even though men are often centralised in these knowledge systems, it does not mean that they are immune to their influence. Men are insistently defined through metaphors of the mind. The proper man is a controlled man. In bodybuilding this relationship is activated in the repetitive and disciplined action of tensing and relaxing muscle. Defined as, "the toning and accentuating of muscles by the repeated action of flexing and releasing…particularly through the use of weights" (Carden-Coyne n.pag), it reifies a controlled mind restraining and shaping the physical form. During the Enlightenment thrust toward scientific rationalism, Descartes positioned an uncomplicated division between the mind and the body. Men spent their time purifying their souls and using bodies "as a spiritual vessel, a Christian container of morality and purity" (Carden-Coyne n.pag). They were shells that required discipline so the mind was not led astray. The mind was the controlling agent that subdued a disobedient embodiment. The extent to which this was achieved was the measure of the legitimacy and competence of a man. The currency of this corporeal state resonates most potently today through the phallus. As an extension of the phallus, the surface of the male body is a crucial site for the demonstration of embodied control. For the phallus is not very closely related to the possession of a penis as David Buchbinder argues when he suggests, "the phallus as a symbol, however, is not to be identified with an actual penis, because no actual penis could ever really measure up to the imagined sexual potency and social or magical power of the phallus" (49). Indeed, men's penises are "flaccid most of the time" (Buchbinder 48). They are fragile and soft. They rarely meet the 'supernatural' prowess of the phallus. Phallic power is related to the capacity to occupy the space of symbolic power effectively - to be embodied in a competent masculinity. Bodybuilding demonstrates a mastery over the self that articulates this discipline. The capacity to mobilise this control is linked to wider social power in which men are supposed to be privileged agents of creation and control in the political and economic spheres of life. Henry Rollins mobilises a mythos of masculine embodied control and corporeal hardness in his embrace of Superman. He is the epitome of phallic power and Rollins uses this character as a metonym to articulate the contradictions between the ideologies circulating through culture and the reality of lived experience. While Rollins mobilises a superhero musculature, the surfacing of his self masks a vulnerable masculine subjectivity that is embedded within distinct social frameworks. He uses the ideologies surrounding superheroes to create a dialogue between the reality of everyday life and the discourses that frame those experiences. Superheroes are resourceful, disciplined and righteous. They are sites of strength, moral virtue, creation and control. They often have super-powers, super-human strength, agility or speed that enables them to exist apart from regular humans. They occupy spaces removed from everyday life. However, their separateness from these realities is contrary to real men's experiences. Like the phallus, there is a gulf between the superhero ideology that men are supposed to embody and the reality of lived experience. Nevertheless there remains a constant struggle to build and rebuild the male body to the pinnacle of (super)masculine prowess. Superman is framed within the mind/body binary quite clearly. The control he exercises over his body reifies his calm and disciplined mind. His powerful physique, "represents in vividly graphic detail the masculinity, the confidence, the power that personifies the ideal of phallic masculinity" (Brown n.pag). His control extends across his self and out into the world. Rollins embraces this control through his own self-empowering rhetoric that litters his lyrics, spoken word and concert performances. He also most clearly embodies the Superman ideology through a life-long attention to bodybuilding. Introduced to weightlifting as a teenager, Rollins incorporates the Superman ideology into his subjectivity. He has been referred to as the "tattooed, muscled Ubermensch of serious rawk" (geocities.com/SunsetStrip/Palms/4396/hrf.htm). He works his muscles to rebuild his identity after a disaffiliated, Ritalin-addicted childhood spent bouncing between divorced parents. The processes of disciplining his body and empowering the self are made clear through his relationship to his body and to the weights. Rollins believes in extending himself to his limits and beyond. Bodybuilding is the mattering map Rollins uses to construct a sense of self. He uses it to define who he is and to build his self-esteem. For example,"time away from the Iron makes my mind and body degenerate. I turn on myself and wallow in thick depression that makes me unable to function. The body shuts my mind down. The Iron is the best anti-depressant I have ever found. No better way to fight weakness than with strength. Fight degeneration with generation" (Rollins 257). In his embrace of the embodied power of Superman and the building mechanisms of weightlifting he is able to repair and regenerate his sense of self. He is able to transform himself into something new and different, thereby exercising power as an agent of change. This ethic of rebuilding hails an earlier time when control over the body needed to reestablish the coherent corporeality of damaged men within a culture. World War One redefined popular consciousness of men's bodies as the mechanisation of warfare ripped limbs from torsos and severed the relationship between a disciplined mind and the controlled body. Rebuilding battered bodies The first widespread conflict to use guns, shells and tanks produced the first evidence of neurasthenia, or shell shock (Carden-Coyne n.pag). Faith in evolution and human improvement was shaken to its core with the appearance of physically and emotionally broken masculinity. Men's bodies were dismembered and disabled - their minds were tortured. As a result Carden-Coyne argues, [t]he first world war significantly undermined confidence in the male instinct, by demonstrating that the primitive energies of the male body (virility, physical strength and aggression) were no match for modern technological warfare. A process of healing was needed to rebuild a masculinity of control and strength in these men. Faith in progress needed to be renegotiated and the damaged minds and bodies of men mended. Bodybuilding was seen as the most complete demonstration of embodied control. It required discipline and strength and so required the mind to order the body. Bodybuilding was embraced after World War One to repair the fissures in war-ravaged masculinity. It served, "to shape corporeal borders…against the sense of decay and uncertainty that permeated the 'air' of modernity" (Carden-Coyne n.pag). The strong body created a strong mind and bodybuilding in the post-war period also helped to more popularly render images of heroes. War heroes could be more easily framed in musculature. In popular culture, heroes shifted from aristocratic figures such as the Scarlet Pimpernel, to more everyday men. By 1938 the emergence of Superman comics positioned the ordinary-like man as superhero (Bridwell 6). The hard body had the capacity to make the ordinary man exceptional. Indeed, the superheroes of the twentieth century like "Tarzan, Conan, James Bond" (Connell 6) all depict a resilience and similar competence over all aspects of their lives. However as men's authority has been increasingly challenged within our society, embodied strength has increased in Superman to mirror the changes in the lives of these men. Postmodern paychecks World War Two also tore men's bodies apart. However with this war, the machine was reinscribed as saving rather than taking lives on the battlefield (Fussell 3). The development of the atomic bomb was attributed to, and celebrated as, man's ability to create and conquer anything (Easlea 90). By 1950 Superman comics depicted the man of steel withstanding a nuclear blast thereby validating the superiority and resilience of white, western masculinity and embodied hardness over the weak Others (Bridwell 10). Nevertheless World War Two chewed through men's bodies at an imperceptible rate. Despite the rhetoric of heroism and technological superiority, the reality of everyday battle was broken bodies. The ideology of the superhero served to mask the realities of this war. Despite the damage to the corporeal form, the heroic mythology of masculine identity served to reify a coherent embodiment and a clear mind. The mobilisation of this masculine myth masked the erosion of legitimate male power within culture. This resonates into the postwar period where a whole series of structural changes to the social landscape have radically redefined our social reality. The mechanisms men have used to define themselves have decayed. The rising empowerment of women, gay men and black men have problematised the centrality of white, heterosexual men in our culture (Faludi 40). They are no longer able to easily occupy a stable, silent centre in our society. As a result, there has been an attempt to reclaim the body and reclaim the competency that serves to define men as masculine. The rising interest in men's health and physical fitness on the whole, has lead to a reanimation of the superman figure. Men's bodies are getting harder and larger. Part animal, part machine Henry Rollins embraces the contradictions in heroic masculinity. He demonstrates an embodied control that is regimented through an incorporation of Nietzschean will. In this way he embodies the relationship between the superhero and contemporary masculinity. However, Rollins' Superman is not an Ubermensch (Nietzsche 230). He performs a problematic masculinity. As a result, Rollins deconstructs the masculine hierarchy by subverting, not only his own performance of masculinity, but all such performances. The "Liar" music video by The Rollins Band features Rollins in the Superman role. In this clip he interrogates different levels of truth and reality. For him, neither Clark Kent nor Superman is a valid model on which to base effective performances of masculinity. Neither of these men are heroes, rather they are simulations. The version of Superman that Rollins constructs is authoritative and totalitarian. He depicts a corrupt figure and flawed leader who is not in control and is struggling to meet the demands of his role. This performance of Superman deconstructs the myth of the male hero. For Rollins, this hero does not exist - or if he does - he is a "Liar". Henry Rollins both embodies and deconstructs the superhero identity. He forms a nexus around which contradictory ideologies in masculinity collide and are reworked into a radically subversive critique of the relationship between men and superheroes. For Rollins the superhero mentality masks the complicated ideologies men must negotiate everyday in which they are subjectified within contradictory discursive frameworks that demand multifarious performances. Rollins strips back the layers of masculine power to reveal the ways in which men are embedded within social structures that reflect and affect their reality. In this self-reflexive critique he performs Superman in playful, resistive ways. This Superman does not exist apart from everyday life, but is entrenched within its frameworks that can only produce flawed performances of a social ideal. For Rollins a superhero embodiment cannot wipe away the discourses that encircle men within our culture but is rather a reflection of the extent to which men are embedded within them. In negotiating the difficulties in masculinity, Henry Rollins deprioritises men's roles as super-human agents of control, creation and change within a society. He calls into question the validity of masculine power and reifies the contradictions in manhood. He hails an ultimately resilient and empowered dominant masculinity within a deconstructive rhetoric. He is mobilising a moment within our culture where men must redefine who they are. This redefinition must be less concerned with how men can reclaim the power they are currently mourning in the 'crisis of masculinity'. If we are to make lasting change within a Cultural Studies framework then it cannot end, but only begin, with the articulation of a diversity of voices. Deep, structural change can only be made if we examine how a powerful position is able to occupy an unproblematised node of commonsense. Men need to redefine who they are, their bodies, their minds and their performances to position a masculinity that is not separate from society, but that can exist coherently within it. References Bridwell, Nathan. "Introduction." Superman from the Thirties to the Seventies. New York: Bonanza Books, 1971. Brown, James. "Comic book masculinity and the new black superhero." African American Review. 33.1 (1999): expanded academic database [n.pag]. Accessed 9.4.2001. Buchbinder, David. Performance Anxieties. Sydney: Allen and Unwin, 1998. Carden-Coyne, Anna. "Classical heroism and modern life: Body building and masculinity in the early twentieth century." Journal of Australian Studies. (December 1999): expanded academic database [n.pag] Accessed 9.4.2001. Connell, Robert. "Masculinity, violence and war" in P. Patton and R. Poole (eds.), War/Masculinity. Sydney: Intervention Publications, 1985. Cranny-Francis, Ann. The Body in the Text. Melbourne: Melbourne University Press, 1995. Descartes, Rene. Key Philosphical Writings. (Translated by E. Haldane and G. Ross) Hertfordshire: Wordsworth, 1997. Easlea, Brian. Fathering the Unthinkable. London: Pluto Press, 1983. Faludi, Susan. Stiffed: The Betrayal of the Modern Man. London: Chatto and Windus, 1999. Foucault, Michel. The Birth of the Clinic. London: Routledge, 1973. ---Madness and Civlisation: A History of Insanity in the Age of Reason. London: Routledge, 1965. ---The Order of Things. London: Vintage, 1972. Fussell, Paul. Wartime: Understanding of Behaviour in the Second World War. New York: Oxford University Press, 1989. Haywood, Christina and Mac an Ghaill, Martin. "Schooling masculinities" in Martin Mac an Ghaill (ed.), Understanding Masculinities. Buckingham: Open University Press, 1996. "I Have Zero Sex Appeal." Melody Maker. (March 29 1997). geocities.com/SunsetStrip/Palms/4396/hrf/htm. Accessed July 30 2001. Nietzsche, Friedrich. The Complete Works of Friedrich Nietzsche Volume 4, The Will to Power, Book One and Two. O. Levy (ed.), London: George Allen and Unwin, 1924. Pollack, William. Real Boys. Melbourne: Scribe Publications, 1999. Robinson, Doug. No Less a Man. Bowling Green: Bowling Green State University, 1994. Rollins, Henry. "The Iron." The Portable Henry Rollins. London: Phoenix House, 1997.

49

Cuningham, Phillip Lamarr, and Melinda Lewis. "“Taking This from This and That from That”: Examining RZA and Quentin Tarantino’s Use of Pastiche." M/C Journal 16, no.4 (August11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.669.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In his directorial debut, The Man with the Iron Fists (2012), RZA not only evokes the textual borrowing techniques he has utilised as a hip-hop producer, but also reflects the influence of filmmaker Quentin Tarantino, who has built a career upon acknowledging mainstream and cult film histories through mise-en-scene, editing, and deft characterisation. The Man with the Iron Fists was originally to coincide with Tarantino’s rebel slave narrative Django Unchained (2012), which Tarantino has discussed openly as commentary regarding race in contemporary America. In 2011, Variety reported that RZA had joined the cast of Tarantino’s anticipated Django Unchained, playing “Thaddeus, a violent slave working on a Mississippi plantation” (Sneider, “Rza Joins ‘Django Unchained’ Cast”). Django Unchained follows Tarantino’s pattern of generic and trope mixology, combining elements of the Western, blaxploitation, and buddy/road film. He famously stated: “[If] my work has anything it's that I'm taking this from this and that from that and mixing them together… I steal from everything. Great artists steal; they don't do homages” (“The Directors of Our Lifetime: In Their Own Words”). He sutures iconography from multiple films in numerous genres to form new texts that stand alone, albeit as amalgamations of references. In considering meanings attached particularly to exploitation films, this article addresses the significance of combining influences within The Man with the Iron Fists and Tarantino’s Django Unchained, and the ideological threads that emerge in fusing exploitation film aesthetics. Ultimately, these films provide a convergence not only of texts, but also of the collective identities associated with and built upon those texts, feats made possible through the filmmakers’ use of pastiche. Pastiche in Identity Formation as Subversive A reflection of the postmodern tendency towards appropriation and borrowing, pastiche is often considered less meaningful than its counterpart, parody. Fredric Jameson suggests that though pastiche and parody share commonalities (most notably the mimicry of style and mannerisms), they do so to different effects. Jameson asserts that parody mimics in an effort to mock the idiosyncrasies within a text, whereas pastiche is “neutral parody” of “dead styles” (114). In short, as Susan Hayward writes, “In its uninventiveness, pastiche is but a shadow of its former thing” (302). For Jameson, the most ubiquitous form of pastiche is the nostalgia film, which attempts to recapture the essence of the past. As examples, he points to the George Lucas films American Graffiti (1973), which is staged in the United States of the 1950s, and Star Wars (1977), which reflects the serials of the 1930s-1950s (114-115). Though scholars such as Jameson and Hayward are contemptuous of pastiche, a growing number see its potential for the subversion and critique that the aforementioned suggest it lacks. For instance, Sarah Smith reminds us that pastiche films engage in “complicitous critique”: the films maintain the trappings of original texts, yet do so in order to advance critique (209). For Smith and other scholars, such as Judith Butler and Richard Dyer, Jameson’s criticism of pastiche is dismissive, for while these scholars largely agree that pastiche is a form of mimicry in which the distance between original and copy is minimal, they recognise that a space still exists for it to be critical. Smith writes: “[W]hile there may be greater distance between the parody and its target text than there is between the pastiche and the text it imitates, a prescribed degree of distance is not a prerequisite for critical engagement with the ur-text” (210). In this regard, fidelity to the original texts is not only required but to be revered, for these likenesses to the original “act as a guarantee of the critique of those origins and provide an opportunity for the filmmaker to position [himself or herself] in relation to them” (Smith 211). Essentially, pastiche is a useful technique in which to construct hybrid identities. Keri E. Iyall Smith suggests that hybrid identities emerge from “a reflexive relationship between local and global” (3). According to popular music scholar Brett Lashua, hybrid identities “make and re-make culture through appropriating the cultural ‘raw materials’ of life in order to construct meaning in their own specific cultural localities. In a sense, they are ‘sampling’ from broader popular culture and reworking what they can take into their own specific local cultures” (“The Arts of the Remix: Ethnography and Rap”). As will be evidenced here, Tarantino utilises pastiche as an unabashed genre poacher; similarly, as a self-avowed Tarantino student and hip-hop producer known for his sampling acumen, RZA invokes pastiche to reflect mastery of his craft and a hybridised identity his multifaceted persona. Plagiarism, Poaching, and Pastiche: Tarantino Blurs Boundaries As a filmmaker, Tarantino is known for indulging in excess: violence, language, and aesthetics. Edward Gallafent characterised the director’s work as having a preoccupation with settings and journeys, violence (both emotional and physical), complicated chronological structures, and dissatisfying conclusions (3-4). Additionally, pieces of Tarantino’s cinematic fandom are inserted into his own films. Academic and popular critics continually note Tarantino’s rise as an obsessive video store clerk turned respected and eccentric auteur. Tarantino’s authorship lies mostly in his ability to borrow (or in his words, steal) narrative arcs, characterisations, and camera work from other filmmakers, and use them in ways that feel innovative and different from those past works. It is not that he borrows generally from movements, films, and filmmakers, but that he conscientiously lifts segments from works to incorporate into his text. In Postmodern Hollywood: What’s New in Film and Why It Makes Us Feel So Strange, Keith M. Booker contends that Tarantino’s work often straddles lines between simplistic reference for reference’s sake and meditations upon the roles of cinema (90). Booker dismisses claims for the latter, citing Tarantino’s unwillingness to contextualise the references in Pulp Fiction, such that the film is best described not an act of citation so much as a break with the historical. Tarantino’s lack of reverence provides him freedom to intermingle texts and tropes to fit his goals as a filmmaker, rather than working within the confines of generic narratives. Each film feels both apart and distinct from genre categories. Jackie Brown, for example, has many of the traits attached to blaxploitation, from its focus on drug culture, the casting of Pam Grier who gained status playing female leads in blaxploitation films, and extreme violence. Tarantino’s use of humour throughout, particular in his treatment of character types, plot twists, and self-aware musical cues distances the film from easy characterisation. It is, but isn’t. What is gained is a remediated conception of cinematic reality. The fictions created in films of the past are noted in Tarantino’s play with tropes. His mixes produce an extreme form of mediated reality – one that is full of excess, highly exaggerated, and completely composed of stolen frameworks. Tarantino continues his generic play in Django Unchained. While much of it does borrow heavily from 1960s and 1970s Western filmmakers like Leone, Corbucci, and Peckinpah (the significance of desolate landscapes, long takes, extreme violence), it also incorporates strands of buddy cop (partners with different backgrounds working together to correct wrongs), early blaxploitation (Broomhilda’s last name is von Shaft suggesting that she is an ancestor of blaxploitation icon John Shaft, the characterisation of Django as black antihero enacting revenge on white racists in power), and kung fu (revenge narrative, in addition to the extensive training moments between Dr. Schultz and Django). The familiar elements highlight the transgressions of genre adherence. The comfort of the western genre and its tropes eases the audience, only for Tarantino to incorporate those elements from outside the genre to spark interest, to shock, to remind audiences of the mediated reality onscreen. Tarantino has been criticised for his lack of depth and understanding regarding women and people of colour, despite his attempts to provide various leading and supporting roles for both. Django Unchained was particularly criticised for Tarantino’s use of the term nigg*r - over 100 instances in the film. Tarantino defended his decision by claiming historical accuracy, poetic license, and his desire to confront audiences with various levels of racism. Many, including Spike Lee, disagreed, arguing Tarantino had no claim to making a film about slavery. Lee stated through Twitter: “American Slavery Was Not A Sergio Leone Spaghetti Western. It Was A Holocaust. My Ancestors Are Slaves. Stolen From Africa. I Will Honor Them” (“Spike Lee on Django Unchained: Filmmaker Calls Movie ‘Disrespectful’”). Not only does Lee evoke the tragedy of the American slave trade and the significance of race within contemporary filmmaking, but he uses genre to underscore what he perceives is Tarantino’s lack of reverence to the issue of slavery and its aftermath in American culture. Django Unchained is both physically and emotionally brutal. The world created by Tarantino is culturally messy, as Italian composers rub elbows with black hip-hop artists, actors from films’ referenced in Django Unchained interact with new types of heroes. The amounts of references, people, and spectacles in his films have created a brand that is both hyperaware, but often critiqued as ambivalent. This is due in part to the perception of Tarantino as a filmmaker with no filter. His brand as a filmmaker is action ordered, excessive, and injected with his own fandom. He is an ultimate poacher of texts and it is this aesthetic, which has also made him a fan favourite amongst young cinephiles. Not only does he embrace the amount of play film offers, but he takes the familiar and makes it strange. The worlds he creates are hazier, darker, and unstable. Creating such a world in Django Unchained provides a lot of potential for reading race in film and American culture. He and his defenders have discussed this film as an “honest” portrayal of the effects of slavery and racial tension in the United States. This is also the world which acts as context for RZA’s The Man with the Iron Fists. Though a reference abandoned in Django Unchained, the connection between both films and both filmmakers pleasure in pastiche provide further insight to connections between film and race. Doing the Knowledge: RZA Pays Homage As a filmmaker, RZA utilises Tarantino’s filmmaking brand techniques to build his own homage and add to the body of kung-fu films. Doing so furnishes him the opportunity to rehash and reform narratives and tropes in ways that change familiar narrative structures and plot devices. In creating a film which relies on cinematic allusions to kung fu, RZA—as a fan, practitioner, and author—reconfigures kung fu from being an exploitative genre and reshapes its potential for representational empowerment. While Tarantino considers himself an unabashed thief of genre tropes, RZA envisions himself more as a student who pays homage to masters—among whom he includes Tarantino. Indeed, in an interview with MTV, RZA refers to Tarantino as his Sifu (a Chinese term for master or teacher) and credits him not only for teaching RZA about filmmaking, but also for providing him with his blessing to make his first feature length film (Downey, “RZA Recalls Learning from ‘The Master’ Quentin Tarantino”). RZA implies that mastery of one’s craft comes from incorporating influences while creating original work, not theft. For instance, he states that the Pink Blossom brothel—the locus for most of the action in the film—was inspired by the House of Blue Leaves restaurant, which functions in a similar capacity in Tarantino’s Kill Bill: Vol. 1 (“RZA Talks Sampling of Kung Fu Films for Movie & The Difference Between Biting vs. Influence”). Hip-hop is an art form in which its practitioners “partake of a discursive universe where skill at appropriating the fragments of a rapidly-changing world with verbal grace and dexterity is constituted as knowledge” (Potter 21). This knowledge draws upon not only the contemporary moment but also the larger body of recorded music and sound, both of which it “re-reads and Signifies upon through a complex set of strategies, including samplin’, cuttin’ (pastiche), and freestylin’ (improvisation)” (Potter 22). As an artist who came of age in hip-hop’s formative years and whose formal recording career began at the latter half of hip-hop’s Golden Age (often considered 1986-1993), RZA is a particularly adept cutter and sampler – indeed, as a sampler, RZA is often considered a master. While RZA’s samples run the gamut of the musical spectrum, he is especially known for sampling obscure, often indeterminable jazz and soul tracks. Imani Perry suggests that this measure of fidelity to the past is borne out of hip-hop’s ideological respect for ancestors and its inherent sense of nostalgia (54). Hallmarks of RZA’s sampling repertoire include dialog and sound effects from equally obscure kung fu films. RZA attributes his sampling of kung fu to an affinity for these films established in his youth after viewing noteworthy examples such as The 36th Chamber of Shaolin (1978) and Five Deadly Venoms (1978). These films have become a key aspect of his identity and everyday life (Gross, “RZA’s Edge: The RZA’s Guide to Kung Fu Films”). He speaks of his decision to make kung fu dialog an integral part of Wu-Tang Clan’s first album Enter the Wu-Tang (36 Chambers): “My fantasy was to make a one-hour movie that people were just going to listen to. They would hear my movie and see it in their minds. I’d read comic books like that, with sonic effects and kung fu voices in my head. That makes it more exciting so I try to create music in the same way” (Gross, ““RZA’s Edge: The RZA’s Guide to Kung Fu Films”). Much like Enter the Wu-Tang (36 Chambers) and his other musical endeavours, The Man with the Iron Fists serves as further evidence of RZA’s hybrid identity., which sociologist Keri E. Iyall Smith suggests emerges from “a reflexive relationship between local and global” (3). According to popular music scholar Brett Lashua, hybrid identities “make and re-make culture through appropriating the cultural ‘raw materials’ of life in order to construct meaning in their own specific cultural localities. In a sense, they are ‘sampling’ from broader popular culture and reworking what they can take into their own specific local cultures” (“The Arts of the Remix: Ethnography and Rap”). The most overt instance of RZA’s hybridity is in regards to names, many of which are derived from the Gordon Liu film Shaolin and Wu-Tang (1983), in which the competing martial arts schools come together to fight a common foe. The film is the basis not only for the name of RZA’s group (Wu-Tang Clan) but also for the names of individual members (for instance, Master Killer—after the series to which the film belongs) and the group’s home base of Staten Island, New York, which they frequently refer to as “Shaolin.” The Man with the Iron Fists is another extension of this hybrid identity. Kung fu has long had meaning for African Americans particularly because these films frequently “focus narratively on either the triumph of the ‘little guy’ or ‘underdog’ or the nobility of the struggle to recognise humanity and virtue in all people, or some combination of both” (Ongiri 35). As evidence, Amy Obugo Ongiri points to films such as The 36th Chamber of Shaolin, a film about a peasant who learns martial arts at the Shaolin temple in order to avenge his family’s murder by the Manchu rulers (Ongiri 35). RZA reifies this notion in a GQ interview, where he speaks about The 36th Chamber of Shaolin specifically, noting its theme of rebellion against government oppression having relevance to his life as an African American (Pappademus, “This Movie Is Rated Wu”). RZA appropriates the humble origins of the peasant San Te (Gordon Liu), the protagonist of The 36th Chamber of Shaolin, in Thaddeus (whom RZA plays in the film), whose journey to saviour of Jungle Village begins with his being a slave in America. Indeed, one might argue that RZA’s construction of and role as Thaddeus is the ultimate realisation of the hybrid identity he has developed since becoming a popular recording artist. Just as Tarantino’s acting in his own films often reflects his identity as genre splicer and convention breaker (particularly since they are often self-referential), RZA’s portrayal of Thaddeus—as an African American, as a martial artist, and as a “conscious” human being—reflects the narrative RZA has constructed about his own life. Conclusion The same amount of play Tarantino has with conventions, particularly in characterisations and notions of heroism, is present in RZA’s Man with the Iron Fists. Both filmmakers poach from their favourite films and genres in order to create interpretations that feel both familiar and new. RZA follows Tarantino’s aesthetic of borrowing scenes directly from other films. Both filmmakers poach from films for their own devices, but in those mash-ups open up avenues for genre critique and identity formation. Tarantino is right to say that they are not solely homages, as homages honour the films in which they borrow. Tarantino and RZA do more through their poaching to stretch the boundaries of genres and films’ abilities to communicate with audiences. References “The Directors of Our Lifetime: In Their Own Words.” Empire Online. N.d. 8 May 2013 ‹http://www.empireonline.com/magazine/250/directors-of-our-lifetime/5.asp›. Booker, Keith M. Postmodern Hollywood: What’s New in Film and Why It Makes Us Feel So Strange. Westport, CT: Praeger, 2007. Downey, Ryan J. “RZA Recalls Learning from ‘The Master’ Quentin Tarantino.” MTV. 30 August 2012. 14 July 2013 ‹http://www.mtv.com/news/articles/1692872/rza-man-with-the-iron-fists-quentin-tarantino.jhtml›. Gallefent, Edward. Quentin Tarantino. London: Longman. 2005. Gross, Jason. “RZA’s Edge: The RZA’s Guide to Kung Fu Films.” Film Comment. N.d. 5 June 2013 ‹http://www.filmcomment.com/article/rzas-edge-the-rzas-guide-to-kung-fu-films›. Iyall Smith, Keri E. “Hybrid Identities: Theoretical Examinations.” Hybrid Identities: Theoretical and Empirical Examinations. Ed. Keri E. Iyall Smith and Patricia Leavy. Leiden: Brill, 2008. 3-12. Jameson, Fredric. “Postmodernism and Consumer Society.” Postmodern Culture. Ed. Hal Foster. London: Pluto, 1985. 111-125. Lashua, Brett. “The Arts of the Remix: Ethnography and Rap.” Anthropology Matters 8.2 (2006). 6 June 2013 ‹http://www.anthropologymatters.com›. “The Man with the Iron Fists – Who in the Cast Can F-U Up?” IronFistsMovie 21 Sep. 2012. YouTube. 8 May 2013 ‹http://youtu.be/bhJOQZFJfqA›. Pappademus, Alex. “This Movie Is Rated Wu.” GQ Nov. 2012. 6 June 2013 ‹http://www.gq.com/entertainment/movies-and-tv/201211/the-rza-man-with-the-iron-fists-wu-tang-clan›. Perry, Imani. Prophets of the Hood: Politics and Poetics in Hip Hop. Durham, NC: Duke UP, 2004. Potter, Russell. Spectacular Vernaculars: Hip-Hop and the Politics of Postmodernism. Albany, NY: SUNY P, 1995. “RZA Talks Sampling of Kung Fu Films for Movie & The Difference between Biting vs. Influence.” The Well Versed. 2 Nov. 2012. 5 June 2013 ‹http://thewellversed.com/2012/11/02/video-rza-talks-sampling-of-kung-fu-films-for-movie-the-difference-between-biting-vs-influence/›. Smith, Sarah. “Lip and Love: Subversive Repetition in the Pastiche Films of Tracey Moffat.” Screen 49.2 (Summer 2008): 209-215. Snedier, Jeff. “Rza Joins 'Django Unchained' Cast.” Variety 2 Nov. 2011. 14 June 2013 ‹http://variety.com/2011/film/news/rza-joins-django-unchained-cast-1118045503/›. “Spike Lee on Django Unchained: Filmmaker Calls Movie ‘Disrespectful.’” Huffington Post 24 Dec. 2012. 14 June 2013 ‹http://www.huffingtonpost.com/2012/12/23/spike-lee-django-unchained-movie-disrespectful_n_2356729.html›. Wu-Tang Clan. Enter the Wu-Tang (36 Chambers). Loud, 1993. Filmography The 36th Chamber of Shaolin. Dir. Chia-Liang Lui. Perf. Chia Hui Lui, Lieh Lo, Chia Yung Lui. Shaw Brothers, 1978. Django Unchained. Dir. Quentin Tarantino. Perf. Jamie Foxx, Leonardo DiCaprio, Christoph Waltz. Miramax, 2012. Five Deadly Venoms. Dir. Cheh Chang. Perf. Sheng Chiang, Philip Kwok, Feng Lu. Shaw Brothers, 1978. Jackie Brown. Dir. Quentin Tarantino. Perf. Pam Grier, Samuel L. Jackson, Robert Forster. Miramax, 1997. Kill Bill: Vol. 1. Dir. Quentin Tarantino. Perf. Uma Thurman, David Carradine, Darryl Hannah. Miramax, 2003. The Man with the Iron Fists. Dir. RZA. Perf. RZA, Russell Crowe, Lucy Liu. Arcade Pictures, 2012. Pulp Fiction. Dir. Quentin Tarantino. Perf. John Travolta, Uma Thurman, Samuel L. Jackson. Miramax, 1994. Shaolin and Wu-Tang. Dir. Chiu Hui Liu. Perf. Chiu Hui Liu, Adam Cheng, Li Ching.

50

Shiloh, Ilana. "A Vision of Complex Symmetry." M/C Journal 10, no.3 (June1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2674.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The labyrinth is probably the most universal trope of complexity. Deriving from pre-Greek labyrinthos, a word denoting “maze, large building with intricate underground passages”, and possibly related to Lydian labrys, which signifies “double-edged axe,” symbol of royal power, the notion of the labyrinth primarily evokes the Minoan Palace in Crete and the myth of the Minotaur. According to this myth, the Minotaur, a monster with the body of a man and the head of a bull, was born to Pesiphae, king Minos’s wife, who mated with a bull when the king of Crete was besieging Athens. Upon his return, Minos commanded the artist Daedalus to construct a monumental building of inter-connected rooms and passages, at the center of which the King sought to imprison the monstrous sign of his disgrace. The Minotaur required human sacrifice every couple of years, until it was defeated by the Athenian prince Theuseus, who managed to extricate himself from the maze by means of a clue of thread, given to him by Minos’s enamored daughter, Ariadne (Parandowski 238-43). If the Cretan myth establishes the labyrinth as a trope of complexity, this very complexity associates labyrinthine design not only with disorientation but also with superb artistry. As pointed out by Penelope Reed Doob, the labyrinth is an inherently ambiguous construct (39-63). It presumes a double perspective: those imprisoned inside, whose vision ahead and behind is severely constricted, are disoriented and terrified; whereas those who view it from outside or from above – as a diagram – admire its structural sophistication. Labyrinths thus simultaneously embody order and chaos, clarity and confusion, unity (a single structure) and multiplicity (many paths). Whereas the modern, reductive view equates the maze with confusion and disorientation, the labyrinth is actually a signifier with two contradictory signifieds. Not only are all labyrinths intrinsically double, they also fall into two distinct, though related, types. The paradigm represented by the Cretan maze is mainly derived from literature and myth. It is a multicursal model, consisting of a series of forking paths, each bifurcation requiring new choice. The second type is the unicursal maze. Found mainly in the visual arts, such as rock carvings or coin ornamentation, its structural basis is a single path, twisting and turning, but entailing no bifurcations. Although not equally bewildering, both paradigms are equally threatening: in the multicursal construct the maze-walker may be entrapped in a repetitious pattern of wrong choices, whereas in the unicursal model the traveler may die of exhaustion before reaching the desired end, the heart of the labyrinth. In spite of their differences, the basic similarities between the two paradigms may explain why they were both included in the same linguistic category. The labyrinth represents a road-model, and as such it is essentially teleological. Most labyrinths of antiquity and of the Middle Ages were designed with the thought of reaching the center. But the fact that each labyrinth has a center does not necessarily mean that the maze-walker is aware of its existence. Moreover, reaching the center is not always to be desired (in case it conceals a lurking Minotaur), and once the center is reached, the maze-walker may never find the way back. Besides signifying complexity and ambiguity, labyrinths thus also symbolically evoke the danger of eternal imprisonment, of inextricability. This sinister aspect is intensified by the recursive aspect of labyrinthine design, by the mirroring effect of the paths. In reflecting on the etymology of the word ‘maze’ (rather than the Greek/Latin labyrinthos/labyrinthus), Irwin observes that it derives from the Swedish masa, signifying “to dream, to muse,” and suggests that the inherent recursion of labyrinthine design offers an apt metaphor for the uniquely human faculty of self-reflexitivity, of thought turning upon itself (95). Because of its intriguing aspect and wealth of potential implications, the labyrinth has become a category that is not only formal, but also conceptual and symbolic. The ambiguity of the maze, its conflation of overt complexity with underlying order and simplicity, was explored in ideological systems rooted in a dualistic world-view. In the early Christian era, the labyrinth was traditionally presented as a metaphor for the universe: divine creation based on a perfect design, perceived as chaotic due to the shortcomings of human comprehension. In the Middle-Ages, the labyrinthine attributes of imprisonment and limited perception were reflected in the view of life as a journey inside a moral maze, in which man’s vision was constricted because of his fallen nature (Cazenave 348-350). The maze was equally conceptualized in dynamic terms and used as a metaphor for mental processes. More specifically, the labyrinth has come to signify intellectual confusion, and has therefore become most pertinent in literary contexts that valorize rational thought. And the rationalistic genre par excellence is detective fiction. The labyrinth may serve as an apt metaphor for the world of detective fiction because it accurately conveys the tacit assumptions of the genre – the belief in the existence of order, causality and reason underneath the chaos of perceived phenomena. Such optimistic belief is ardently espoused by the putative detective in Paul Auster’s metafictional novella City of Glass: He had always imagined that the key to good detective work was a close observation of details. The more accurate the scrutiny, the more successful the results. The implication was that human behavior could be understood, that beneath the infinite façade of gestures, tics and silences there was finally a coherence, an order, a source of motivation. (67) In this brief but eloquent passage Auster conveys, through the mind of his sleuth, the central tenets of classical detective fiction. These tenets are both ontological and epistemological. The ontological aspect is subsumed in man’s hopeful reliance on “a coherence, an order, a source of motivation” underlying the messiness and blood of the violent deed. The epistemological aspect is aptly formulated by Michael Holquist, who argues that the fictional world of detective stories is rooted in the Scholastic principle of adequatio rei et intellectus, the adequation of mind to things (157). And if both human reality and phenomenal reality are governed by reason, the mind, given enough time, can understand everything. The mind’s representative is the detective. He is the embodiment of inquisitive intellect, and his superior powers of observation and deduction transform an apparent mystery into an incontestable solution. The detective sifts through the evidence, assesses the relevance of data and the reliability of witnesses. But, first of foremost, he follows clues – and the clue, the most salient element of the detective story, links the genre with the myth of the Cretan labyrinth. For in its now obsolete spelling, the word ‘clew’ denotes a ball of thread, and thus foregrounds the similarity between the mental process of unraveling a crime mystery and the traveler’s progress inside the maze (Irwin 179). The chief attributes of the maze – circuitousness, enclosure, and inextricability – associate it with another convention of detective fiction, the trope of the locked room. This convention, introduced in Poe’s “The Murders in the Rue Morgue,” a text traditionally regarded as the first analytic detective story, establishes the locked room as the ultimate affront to reason: a hermetically sealed space which no one could have penetrated or exited and in which a brutal crime has nevertheless been committed. But the affront to reason is only apparent. In Poe’s ur-text of the genre, the violent deed is committed by an orangutan, a brutal and abused beast that enters and escapes from the seemingly locked room through a half-closed window. As accurately observed by Holquist, in the world of detective fiction “there are no mysteries, there is only incorrect reasoning” (157). And the correct reasoning, dubbed by Poe “ratiocination”, is the process of logical deduction. Deduction is an enchainment of syllogisms, in which a conclusion inevitably follows from two valid premises; as Dupin elegantly puts it, “the deductions are the sole proper ones and … the suspicion arises inevitably from them as a single result” (Poe 89). Applying this rigorous mental process, the detective re-arranges the pieces of the puzzle into a coherent and meaningful sequence of events. In other words – he creates a narrative. This brings us back to Irwin’s observation about the recursive aspect of the maze. Like the labyrinth, detective fiction is self-reflexive. It is a narrative form which foregrounds narrativity, for the construction of a meaningful narrative is the protagonist’s and the reader’s principal task. Logical deduction, the main activity of the fictional sleuth, does not allow for ambiguity. In classical detective fiction, the labyrinth is associated with the messiness and violence of crime and contrasted with the clarity of the solution (the inverse is true of postmodernist detective mysteries). The heart of the labyrinth is the solution, the vision of truth. This is perhaps the most important aspect of the detective genre: the premise that truth exists and that it can be known. In “The Murders in the Rue Morgue,” the initially insoluble puzzle is eventually transformed into a coherent narrative, in which a frantic orangutan runs into the street escaping the abuse of its master, climbs a rod and seeks refuge in a room inhabited by two women, brutally slashes them in confusion, and then flees the room in the same way he penetrated it. The sequence of events reconstructed by Dupin is linear, unequivocal, and logically satisfying. This is not the case with the ‘hard boiled’, American variant of the detective genre, which influenced the inception of film noir. Although the novels of Hammett, Chandler or Cain are structured around crime mysteries, these works problematize most of the tacit premises of analytic detective fiction and re-define its narrative form. For one, ‘hard boiled’ fiction obliterates the dualism between overt chaos and underlying order, between the perceived messiness of crime and its underlying logic. Chaos becomes all-encompassing, engulfing the sleuth as well as the reader. No longer the epitome of a superior, detached intellect, the detective becomes implicated in the mystery he investigates, enmeshed in a labyrinthine sequence of events whose unraveling does not necessarily produce meaning. As accurately observed by Telotte, “whether [the] characters are trying to manipulate others, or simply hoping to figure out how their plans went wrong, they invariably find that things do not make sense” (7). Both ‘hard-boiled’ fiction and its cinematic progeny implicitly portray the dissolution of social order. In film noir, this thematic pursuit finds a formal equivalent in the disruption of traditional narrative paradigm. As noted by Bordwell and Telotte, among others, the paradigm underpinning classical Hollywood cinema in the years 1917-1960 is characterized by a seemingly objective point of view, adherence to cause-effect logic, use of goal-oriented characters and a progression toward narrative closure (Bordwell 157, Telotte 3). In noir films, on the other hand, the devices of flashback and voice-over implicitly challenge conventionally linear narratives, while the use of the subjective camera shatters the illusion of objective truth (Telotte 3, 20). To revert to the central concern of the present paper, in noir cinema the form coincides with the content. The fictional worlds projected by the ‘hard boiled’ genre and its noir cinematic descendent offer no hidden realm of meaning underneath the chaos of perceived phenomena, and the trope of the labyrinth is stripped of its transcendental, comforting dimension. The labyrinth is the controlling visual metaphor of the Coen Brothers’ neo-noir film The Man Who Wasn’t There (2001). The film’s title refers to its main protagonist: a poker-faced, taciturn barber, by the name of Ed Crane. The entire film is narrated by Ed, incarcerated in a prison cell. He is writing his life story, at the commission of a men’s magazine whose editor wants to probe the feelings of a convict facing death. Ed says he is not unhappy to die. Exonerated of a crime he committed and convicted of a crime he did not, Ed feels his life is a labyrinth. He does not understand it, but he hopes that death will provide the answer. Ed’s final vision of life as a bewildering maze, and his hope of seeing the master-plan after death, ostensibly refer to the inherent dualism of the labyrinth, the notion of underlying order manifest through overt chaos. They offer the flicker of an optimistic closure, which subscribes to the traditional Christian view of the universe as a perfect design, perceived as chaos due to the shortcomings of human comprehension. But this interpretation is belied by the film’s final scene. Shot in blindingly white light, suggesting the protagonist’s revelation, the screen is perfectly empty, except for the electric chair in the center. And when Ed slowly walks towards the site of his execution, he has a sudden fantasy of the overhead lights as the round saucers of UFOs. The film’s visual metaphors ironically subvert Ed’s metaphysical optimism. They cast a view of human life as a maze of emptiness, to borrow the title of one of Borges’s best-known stories. The only center of this maze is death, the electric chair; the only transcendence, faith in God and in after life, makes as much sense as the belief in flying saucers. The Coen Brothers thus simultaneously construct and deconstruct the traditional symbolism of the labyrinth, evoking (through Ed’s innocent hope) its promise of underlying order, and subverting this promise through the images that dominate the screen. The transcendental dimension of the trope of the labyrinth, its promise of a hidden realm of meaning and value, is consistently subverted throughout the film. On the level of plot, the film presents a crisscrossed pattern of misguided intentions and tragi-comic misinterpretations. The film’s protagonist, Ed Crane, is estranged from his own life; neither content nor unhappy, he is passive, taking things as they come. Thus he condones Doris’s, his wife’s, affair with her employer, Big Dave, reacting only when he perceives an opportunity to profit from their liason. This opportunity presents itself in the form of Creighton Tolliver, a garrulous client, who shares with Ed his fail-proof scheme of making big money from the new invention of dry cleaning. All he needs to carry out his plan, confesses Creighton, is an investment of ten thousand dollars. The barber decides to take advantage of this accidental encounter in order to change his life. He writes an anonymous extortion letter to Big Dave, threatening to expose his romance with Doris and wreck his marriage and his financial position (Dave’s wife, a rich heiress, owns the store that Dave runs). Dave confides in Ed about the letter; he suspects the blackmailer is a con man that tried to engage him in a dry-cleaning scheme. Although reluctant to part with the money, which he has been saving to open a new store to be managed by Doris, Big Dave eventually gives in. Obviously, although unbeknownst to Big Dave, it is Ed who collects the money and passes it to Creighton, so as to become a silent partner in the dry cleaning enterprise. But things do not work out as planned. Big Dave, who believes Creighton to be his blackmailer, follows him to his apartment in an effort to retrieve the ten thousand dollars. A fight ensues, in which Creighton gets killed, not before revealing to Dave Ed’s implication in his dry-cleaning scheme. Furious, Dave summons Ed, confronts him with Creighton’s story and physically attacks him. Ed grabs a knife that is lying about and accidentally kills Big Dave. The following day, two policemen arrive at the barbershop. Ed is certain they came to arrest him, but they have come to arrest Doris. The police have discovered that she has been embezzling from Dave’s store (Doris is an accountant), and they suspect her of Dave’s murder. Ed hires Freddy Riedenschneider, the best and most expensive criminal attorney, to defend his wife. The attorney is not interested in truth; he is looking for a version that will introduce a reasonable doubt in the minds of the jury. At some point, Ed confesses that it is he who killed Dave, but Riedenschneider dismisses his confession as an inadequate attempt to save Doris’s neck. He concocts a version of his own, but does not get the chance to win the trial; the case is dismissed, as Doris is found hanged in her cell. After his wife’s death, Ed gets lonely. He takes interest in Birdy, the young daughter of the town lawyer (whom he initially approached for Doris’s defense). Birdy plays the piano; Ed believes she is a prodigy, and wants to become her agent. He takes her for an audition to a French master pianist, who decides that the girl is nothing special. Disenchanted, they drive back home. Birdy tells Ed, not for the first time, that she doesn’t really want to be a pianist. She hasn’t been thinking of a career; if at all, she would like to be a vet. But she is very grateful. As a token of her gratitude, she tries to perform oral sex on Ed. The car veers; they have an accident. When he comes to, Ed faces two policemen, who tell him he is arrested for the murder of Creighton Tolliver. The philosophical purport of the labyrinth metaphor is suggested in a scene preceding Doris’s trial, in which her co*cky attorney justifies his defense strategy. To support his argument, he has recourse to the theory of some German scientist, called either Fritz or Werner, who claimed that truth changes with the eye of the beholder. Science has determined that there is no objective truth, says Riedenschneider; consequently, the question of what really happened is irrelevant. All a good attorney can do, he concludes, is present a plausible narrative to the jury. Freddy Riedenschneider’s seemingly nonchalant exposition is a tongue-in-cheek reference to Heisenberg’s uncertainty principle. Succinctly put, the principle postulates that the more precisely the position of a subatomic particle is determined, the less precisely its momentum is known in this instant, and vice versa. What follows is that concepts such as orbits of electrons do not exist in nature unless and until we measure them; or, in Heisenberg’s words, “the ‘path’ comes into existence only when we observe it” (qtd. in Cassidy). Heisenberg’s discovery had momentous scientific and philosophical implications. For one, it challenged the notion of causality in nature. The law of causality assumes that if we know the present exactly, we can calculate the future; in this formulation, suggests Heisenberg, “it is not the conclusion that is wrong, but the premises” (qtd. in Cassidy). In other words, we can never know the present exactly, and on the basis of this exact knowledge, predict the future. More importantly, the uncertainty principle seems to collapse the distinction between subjective and objective reality, between consciousness and the world of phenomena, suggesting that the act of perception changes the reality perceived (Hofstadter 239). In spite of its light tone, the attorney’s confused allusion to quantum theory conveys the film’s central theme: the precarious nature of truth. In terms of plot, this theme is suggested by the characters’ constant misinterpretation: Big Dave believes he is blackmailed by Creighton Tolliver; Ed thinks Birdy is a genius, Birdy thinks that Ed expects sex from her, and Ann, Dave’s wife, puts her faith in UFOs. When the characters do not misjudge their reality, they lie about it: Big Dave bluffs about his war exploits, Doris cheats on Ed and Big Dave cheats on his wife and embezzles from her. And when the characters are honest and tell the truth, they are neither believed nor rewarded: Ed confesses his crime, but his confession is impatiently dismissed, Doris keeps her accounts straight but is framed for fraud and murder; Ed’s brother in law and partner loyally supports him, and as a result, goes bankrupt. If truth cannot be known, or does not exist, neither does justice. Throughout the film, the wires of innocence and guilt are constantly crossed; the innocent are punished (Doris, Creighton Tolliver), the guilty are exonerated of crimes they committed (Ed of killing Dave) and convicted of crimes they did not (Ed of killing Tolliver). In this world devoid of a metaphysical dimension, the mindless processes of nature constitute the only reality. They are represented by the incessant, pointless growth of hair. Ed is a barber; he deals with hair and is fascinated by hair. He wonders how hair is a part of us and we throw it to dust; he is amazed by the fact that hair continues to grow even after death. At the beginning of the film we see him docilely shave his wife’s legs. In a mirroring scene towards the end, the camera zooms in on Ed’s own legs, shaved before his electrocution. The leitmotif of hair, the image of the electric chair, the recurring motif of UFOs – all these metaphoric elements convey the Coen Brothers’ view of the human condition and build up to Ed’s final vision of life as a labyrinth. Life is a labyrinth because there is no necessary connection between cause and effect; because crime is dissociated from accountability and punishment; because what happened can never be ascertained and human knowledge consists only of a maze of conflicting, or overlapping, versions. The center of the existential labyrinth is death, and the exit, the belief in an after-life, is no more real than the belief in aliens. The labyrinth is an inherently ambiguous construct. Its structural attributes of doubling, recursion and inextricability yield a wealth of ontological and epistemological implications. Traditionally used as an emblem of overt complexity concealing underlying order and symmetry, the maze may aptly illustrate the tacit premises of the analytic detective genre. But this purport of the maze symbolism is ironically inverted in noir and neo-noir films. As suggested by its title, the Coen Brothers’ movie is marked by absence, and the absence of the man who wasn’t there evokes a more disturbing void. That void is the center of the existential labyrinth. References Auster, Paul. City of Glass. The New York Trilogy. London and Boston: Faber and Faber, 1990. 1-132. Bordwell, David. Narration in the Fiction Film. Madison: Wisconsin UP, 1985. Cassidy, David. “Quantum Mechanics, 1925-1927.” Werner Heisenberg (1901-1978). American Institute of Physics, 1998. 5 June 2007 http://www.aip.org/history/heisenberg/p08c.htm>. Cazenave, Michel, ed. Encyclopédie des Symboles. Paris: Le Livre de Poche, 1996. Coen, Joel, and Ethan Coen, dirs. The Man Who Wasn’t There. 2001. Doob, Penelope Reed. The Idea of the Labyrinth. Ithaca: Cornell UP, 1992. Hofstadter, Douglas. I Am a Strange Loop. New York: Basic Books, 2007. Holquist, Michael. “Whodunit and Other Questions: Metaphysical Detective Stories in Post-War Fiction.” The Poetics of Murder. Eds. Glenn W. Most and William W. Stowe. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1983. 149-174. Irwin, John T. The Mystery to a Solution: Poe, Borges and the Analytic Detective Story. Baltimore and London: Johns Hopkins UP, 1994. Parandowski, Jan. Mitologia. Warszawa: Czytelnik, 1960. Poe, Edgar Allan. “The Murders in the Rue Morgue.” Edgar Allan Poe: The Complete Illustrated Stories and Poems. London: Chancellor Press, 1994. 103-114. Telotte, J.P. Voices in the Dark: The Narrative Patterns of Film Noir. Urbana: Illinois UP, 1989. Citation reference for this article MLA Style Shiloh, Ilana. "A Vision of Complex Symmetry: The Labyrinth in The Man Who Wasn’t There." M/C Journal 10.3 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0706/09-shiloh.php>. APA Style Shiloh, I. (Jun. 2007) "A Vision of Complex Symmetry: The Labyrinth in The Man Who Wasn’t There," M/C Journal, 10(3). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0706/09-shiloh.php>.

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Fantasy comic strips, books' for other source types:

Dissertations / Theses Books

To the bibliography
Journal articles: 'Fantasy comic strips, books' – Grafiati (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated:

Views: 5913

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.