Journal articles: 'Contemporary Chinese photography' – Grafiati (2024)

  • Bibliography
  • Subscribe
  • News
  • Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics

Log in

Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch

We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!

Relevant bibliographies by topics / Contemporary Chinese photography / Journal articles

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Contemporary Chinese photography.

Author: Grafiati

Published: 4 June 2021

Last updated: 10 February 2022

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Consult the top 45 journal articles for your research on the topic 'Contemporary Chinese photography.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Viditz-Ward, Vera. "Photography in Sierra Leone, 1850–1918." Africa 57, no.4 (October 1987): 510–18. http://dx.doi.org/10.2307/1159896.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Opening ParagraphIn recent years scholars have shown considerable interest in the early use of photography by non-Western peoples. Research on nineteenth-century Indian, Japanese and Chinese photography has revealed a rich synthesis of European and Asian imagery. These early photographs show how non-Western peoples created new forms of artistic expression by adapting European technology and visual idioms for their own purposes. Because of the long history of contact between Sierra Leoneans and Europeans, Freetown seemed a logical starting point for similar photographic research in West Africa. The information presented here is based on ten years of searching for nineteenth-century photographs made by Sierra Leonean photographers. To locate these pictures, I have visited Freetonians and viewed their family portraits and photograph albums, interviewed contemporary photographers throughout Sierra Leone, and researched in the various colonial archives in England to locate photographs preserved from the period of colonial rule. I have discovered that a community of African photographers has worked in the city of Freetown since the very invention of photography. The article reviews the first phase of this unique photographic tradition, 1850–1918, and focuses on several of the African photographers who worked in Freetown during this period.

2

Hacking, Juliet. "Lost in Translation? Interpreting contemporary Chinese photography." Photographies 8, no.2 (May4, 2015): 191–210. http://dx.doi.org/10.1080/17540763.2015.1054299.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

3

Sterling, Colin. "An Era Without Memories: Chinese Contemporary Photography on Urban Transformation." Journal of Architecture 21, no.7 (October2, 2016): 1159–64. http://dx.doi.org/10.1080/13602365.2016.1233625.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

4

Brower, Matthew. "Photography, Curation, Affect." Journal of Visual Culture 17, no.2 (August 2018): 177–97. http://dx.doi.org/10.1177/1470412918782354.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This article explores the implications of photographic affect for curatorial practice by examining the exhibition Through The Body: Lens-Based Work by Contemporary Chinese Women Artists (Art Museum at University of Toronto, 2014). The author focuses on the curatorial task of situating the work of three of the artists, Chen Zhe, Fan Xi and Chun Hua Catherine Dong that employs affect in related but potentially incompatible ways. Chen’s visceral series The Bearable documents her practices of cutting as an attempt to overcome shame and begin healing. Fan’s portraits of topless Chinese lesbians use affect to assert the human dignity of her subjects and make their presence visible in a culture that erases them. Dong’s photographic and video documentations of her mail-order bride performances use affect to disrupt and complicate the power relations her performances expose. By situating their works in the exhibition, the article investigates the issues raised by photographic affect for curatorial practice.

5

Schaefer, William. "Poor and Blank: History's Marks and the Photographies of Displacement." Representations 109, no.1 (2010): 1–34. http://dx.doi.org/10.1525/rep.2010.109.1.1.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Observing a conjunction between massive rural-to-urban migration and the recent documentary turn in Chinese art, this essay suggests some of the ways documentary photography works as a medium of historical thinking in contemporary China. Through the work of the photographer Zhang Xinmin, it examines the cultural politics of blankness and marked surfaces as representational strategies for exploring the intersection of historical remains and mass migration.

6

Huang, Xin. "Performing Gender." Ethnologies 28, no.2 (April23, 2007): 81–111. http://dx.doi.org/10.7202/014984ar.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

By examining gender scripts and performances in Chinese nostalgic studio wedding photography, this article explores the historical and cultural resources available for a particular gender project in contemporary China. It suggests a resonance between the post-Mao gender project and China’s modernity project and Chinese cultural identity construction, and argues that the post-Mao gender project is carried out under the haunting shadow of the Maoist gender ideology, and through cross-cultural negotiations with the Western gaze.

7

Preston, Yan Wang. "Forest re-seen: From the metropolis to the wilderness." Journal of Contemporary Chinese Art 7, no.2-3 (December1, 2020): 345–66. http://dx.doi.org/10.1386/jcca_00033_1.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Rooted in practice-based research, the article uses the author’s artistic work as a springboard to discuss wider issues of ecology restoration, rewilding and environmental aesthetics. The first section of the article critically reviews and contextualizes the author’s eight-year photographic project, Forest, which investigates the politics of nature restoration projects in two new Chinese cities. Hinged upon contemporary environmental awareness and canonical photography aesthetics such as the topographic, the documentary and the storytelling, the Forest project pictorially and dialectically discusses the complexities of urban nature while beginning to accept urbanized China as a possible homeland. Extending the notion of constructed nature to an international context, within the global conversation efforts of re-naturalization and rewilding, the second section of the article analyses the inherent contradictions of rewilding in the post-wild world. The rewilded landscapes, the neo-wilderness, are brought into attention as a physical space to be investigated. The third section of the paper returns to its roots as practice-based research and tries to understand the neo-wilderness from the perspectives of landscape aesthetic traditions of both the West and China. The article finds commonality between three generations of representative western and male environmental photographers in their aesthetic choices and their philosophical grounding towards the sublime, pristine nature, as well as the binary between nature and culture. Finally, after a cautious discussion around the potential mis-use of Chinese traditional landscape aesthetics within contemporary landscape photography, the article points out the need to find alternative landscape aesthetics in order to critically investigate the meaning of nature now, with the constructed, rewilded landscapes as a crux for artists to produce an informed pictorial understanding.

8

Atkinson, Alan. "No Heaven Awaits Us: Contemporary Chinese Photography at the Fred Jones Jr. Museum of Art." Chinese Literature Today 2, no.1 (September 2011): 32–49. http://dx.doi.org/10.1080/21514399.2011.11833949.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

9

Merlin, Monica. "Cao Fei: Rethinking the global/local discourse." Journal of Contemporary Chinese Art 5, no.1 (March1, 2018): 41–60. http://dx.doi.org/10.1386/jcca.5.1.41_1.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Cao Fei (b. 1978) was born and raised in the southern Chinese city of Guangzhou by the Pearl River Delta (PRD), ‘the factory of the world’, as the artist defined it. Working with multimedia, primarily video, photography and machinima, her practice engages with popular culture, regional trends and globalized fashions. With an early official participation at the China Pavilion of the Venice Biennale in 2007, Cao Fei is one of the most renowned Chinese artists of the post-Cultural Revolution ‘new new human beings’ (xinxin renlei), and one of the few women artists from the People’s Republic of China who has been recognized and collected internationally by art establishments such as the Tate Collection in Britain, the Centre Pompidou in Paris and MoMA in New York. This article proposes to use Cao Fei’s work to explore the limitations of the global/local discourse and offer a more nuanced and complex understanding of this dichotomy in Chinese contemporary art.

10

Blanchard,LaraC.W. "Defining a Female Subjectivity." positions: asia critique 28, no.1 (February1, 2020): 177–205. http://dx.doi.org/10.1215/10679847-7913106.

Full text

Abstract:

Cui Xiuwen (b. 1970) and Yu Hong (b. 1966) are contemporary Chinese artists whose images of women reflect a complicated gendered perspective. This article focuses on Cui’s Ladies’ Room (2000) and Yu’s Female Writer (2004, from the series She). Both can be construed as feminist reinterpretations of Chinese works of the imperial era that represented idealized female figures from a male perspective. Ladies’ Room, a video that shows behind-the-scenes images of sex workers in a nightclub washroom, brings to mind earlier paintings that depict women in feminine space. Ladies’ Room, however, incorporates multiple female gazes: not only that of the artist but also those of the subjects, who look at each other and at their own mirror reflections. Female Writer, a diptych consisting of a photograph and painting of the writer Zhao Bo, recalls paintings from the “beautiful women” genre. Though both photograph and painting reflect Yu Hong’s point of view, Zhao Bo was permitted to select her photograph, and thus the work engages with both author’s and subject’s gaze. Ladies’ Room and Female Writer both reclaim female subjectivity as they present images of contemporary Chinese women while also grappling with problems of authenticity, the public/private dichotomy, identity, and self-expression.

11

Ruru, Li. "Mao's Chair: Revolutionizing Chinese Theatre." Theatre Research International 27, no.1 (February14, 2002): 1–17. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883302001013.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Using rarely seen minutes, manuscripts and photographs preserved in the Shanghai Jingju Theatre archive, an analysis of Interrogating the Chair, a revolutionary Chinese opera embodying Mao's instruction ‘We should never forget the class struggle’, reveals how the ideological demands of the mid-1960s interfered with Chinese theatre. Further, the many revisions of the opera show how the traditional jingju repertoire was transformed into model opera. Interviews with those involved at the time are used to present a direct account of how practitioners dealt with the dilemma of presenting a revolutionary and contemporary theme while keeping faith with their indigenous theatrical form.

12

Emmer,P.C. "European Expansion and Migration; the European Colonial Past and Intercontinental Migration. An Overview." Itinerario 14, no.1 (March 1990): 11–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0165115300005659.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

The ethnic composition of the contemporary world has become very confusing. Recently, the thirty years' anniversary of the Cuban revolution was commemorated and some journalists remembered that in 1959 it was not yet clear as to whether Castro headed a nationalist or a communist insurrection against the then ruling dictator of Cuba, Batista. In fact, at the time a commentator of the New York Times made much of a photograph showing a triumphant Castro with a Chinese face among his entourage. Was that not a sure sign of the influence of Communist China on the future direction of Cuba's revolutionary movement? Fortunately, a reader's letter pointed out that more than 100,000 Chinese had moved to Cuba when the island was a Spanish colony and when many governments with sugar colonies had concluded treaties obtaining the right to recruit migrant Chinese labourers. Thus, the Chinese face on the picture did not necessarily belong to a newly arrived Chinese, it might also have belonged to someone from the Cuban Chinese community established more than a hundred years ago.

13

Tai, Qiuqing. "China's Media Censorship: A Dynamic and Diversified Regime." Journal of East Asian Studies 14, no.2 (August 2014): 185–210. http://dx.doi.org/10.1017/s1598240800008900.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Media censorship is the hallmark of authoritarian regimes, but much of the motivation and practices of autocratic media censorship still remain opaque to the public. Using a dataset of 1,403 secret censorship directives issued by the Chinese propaganda apparatus, I examine the censorship practices in contemporary China. My findings suggest that the Chinese Communist Party (CCP) is gradually adjusting its censorship practices from restricting unfavorable reports to a strategy of “conditional public opinion guidance.” Over the years, the propaganda apparatus has banned fewer reports but guided more of them. However, this softer approach of regulating news is not equally enforced on every report or by different censorship authorities. First, the party tends to ban news that directly threatens the legitimacy of the regime. In addition, due to the speed with which news and photographs can be posted online, the authorities that regulate news on the Internet are more likely to ban unfavorable reports, compared with authorities that regulate slower-moving traditional media. Lastly, local leaders seeking promotions have more incentive to hide negative news within their jurisdictions than their central-level counterparts, who use media to identify misconduct among their local subordinates. Taken together, these characteristics create a strong but fragmented system of media regulation in contemporary China.

14

Kayser, Christine Vial. "Immutability and impermanence in Qiu Zhijie's work: From Buddhism to New Confucianism to Mainland New Confucianism." Journal of Contemporary Chinese Art 6, no.2 (September1, 2019): 265–84. http://dx.doi.org/10.1386/jcca_00007_1.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Abstract 'The need to go back to the past' is central to Qiu Zhijie (b. 1969)'s understanding of human agency, and in consequence is central to his artistic endeavour. By 'the past' Qiu means Chinese (immutable) history and identity, based on a sense of impermanence. Chinese philosophy has informed his work from its beginning in the 1990s, as he imagined calligraphic performances, infused his installations and photographs with explicit references to Buddhist sutras and Koan. Since 2000 he has peppered his discourse and curating practices with implicit references to Confucianism (such as the celebration of the master/student relationship, the search for social harmony). Initial works used a mix of western contemporary and Chinese traditional art forms, and were concerned to the cultivation of the self. The latter have become associated with social aims such as diffusing art to the masses, promoting ancient arts and crafts in curated projects that link the artist's individual development with that of the collective. Qiu designates this holistic aim as 'Total art'. Critics explain Qiu's concept of Total art using the Wagnerian concept of Gesamtkunstwerk or of post-structural criticality of history. Others compare Qiu's endeavour to Republican New Confucianism. Still others consider it as part of Chinese literati tradition, in an ahistorical perspective. We want to emphasize rather its relation to Mainland New Confucianist philosophy that emerged since the millennium, which is characterized by a will to use ontological Chinese values to defend a political vision of Confucianism that is both social and authoritarian, essentially Chinese and opened to the world. This explains how Qiu reconciles his view of 'going to the past', with his participation in the Government's sponsored international programmes. We shall question its consequence on Qiu's position as global 'avant-garde'.

15

Chin, Gail. "Creating From Ashes: Huang Zhongyang’s Memories of The Shadow of Mao." Journal of American-East Asian Relations 20, no.2-3 (2013): 234–55. http://dx.doi.org/10.1163/18765610-02003017.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

As new immigrants to Canada, Regina painter Huang Zhongyang and other cultural workers add to our diverse visual heritage. Although he left the People’s Republic of China after the end of the Chinese Cultural Revolution, his memories of senseless violence, with Communist leader Mao Zedong pitting neighbor against neighbor, son against father, scarred his psyche, which he has turned into oil paintings. These paintings of Huang’s memories of the Cultural Revolution rarely are displayed publicly, except occasionally. The intent of this article is to discuss his paintings in relation to actual events during the 1960s to 1970s. History painting, a 19th Century European genre, has become a bygone category of art, but in the hands of Huang, memory, a postmodern concern, is aroused by these very poignant images often created after popular images taken from newspapers and television, thus reflecting the contemporary interest in photographs.

16

Mills, Sara, Brian Longhurst, Graham Crow, JohnE.Joseph, Tim Edensor, Nancy Naples, David Gadd, Charlotte Aull Davies, and Susanne Brandtstädter. "Book Reviews: Reviews: Abnormal: Lectures at the Collège de France 1974–1975: Hypermodern Times: Time: Foundations of National Identity: From Catalonia to Europe: Looking for Los Angeles: Architecture, Film, Photography and the Urban Landscape: The Curious Feminist: Families, Violence and Social Change: Religion, Secularization and Social Change in Wales: Congregational Studies in a Post-Christian Society: Marriage, Gender, and Sex in a Contemporary Chinese Village." Sociological Review 53, no.4 (November 2005): 774–95. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-954x.2005.00595_2.x.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

17

Ren, Xiang. "Socially engaged architecture in a Chinese rural village: Xihe Village Community Centre, 2014." Architectural Research Quarterly 20, no.2 (June 2016): 119–30. http://dx.doi.org/10.1017/s1359135516000282.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This paper attempts to explore the social production of architecture in contemporary Chinese rural villages through a case study on the Community Centre in Xihe Village. This community project, designed and built in 2014, exemplifies a lesser-known type of Chinese architectural practice engaging in a local and specific context, which suddenly gave participation a dramatic image in current breakneck Chinese rural-urban transition of large scale and rapid speed. By looking at this highly specific case through a detailed description and critical evaluation, this paper takes this participatory architectural project as the very first critical example of the socially-engaged architecture in China; as presenting an alternative architecture of resistance in response to the top-down guiding principle ‘Construction of A New Socialist Countryside’ launched by the government in 2005. Source material was collected through fieldwork in the village, including observational study, photographic documentation, and intensive formal and informal interviews with practitioners, authorities, and villagers. The analysis emphasizes the social process and consequences of different stages of this building, in order to explore hidden potentials and methodologies tailoring the architectural design and construction to the site-specificity. The social consequence of the building process is much more important than the object produced. By investigating the architectural version within a broader framework combining anthropology and activism, the paper attempts to introduce a more socially resilient way of making architecture in the current Chinese rural-urban transition. On the one hand it addresses the contingencies in working with underprivileged village communities in inner rural China, which have scarce resources and fragile identities; on the other hand it cuts through the surface of rural vernacular China to expose the undercurrent of silent issues in architecture that constitute the indigenous, the everyday, resistance, transition, and resilience.

18

Simpson, Tim. "Macao, Capital of the 21st Century?" Environment and Planning D: Society and Space 26, no.6 (January1, 2008): 1053–79. http://dx.doi.org/10.1068/d9607.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

After nearly 450 years of colonial administration, Portugal returned the territory of Macao to the People's Republic of China in 1999. Following the handover, Macao's postcolonial government dismantled the forty-year-old local gambling monopoly and opened Macao to investment by gaming companies from North America, Australia, and Hong Kong. These companies are collectively spending $25 billion to tap the increasingly affluent and mobile market of tourists just across the border in mainland China. This investment has prompted remarkable economic development in the tiny city as well as a phantasmagoric transformation of the cityscape and a concomitant transmutation of Macao's social landscape. Understanding contemporary Macao requires attending to how the legacies of Portuguese colonialism and fascism and Chinese communism and market socialism merge in the spaces of the city today. Drawing inspiration from Walter Benjamin's dialectical analysis of the obsolete commodities of mass culture, this paper meditates through text and photographs on four copresent moments of Macao—socialist fossil, colonial ruin, capitalist dream, and Utopian wish. A form of physiognomic urban ‘dream analysis’ rescues these multiple contradictory meanings of Macau and investigates the city's crucial role in both China's economic reforms and its Utopian desires.

19

Mármol Martínez, José Antonio. "Droping the Trowel: Three Discourses and One Creative Archaeology." AP: Online Journal in Public Archaeology 6 (March8, 2017): 75. http://dx.doi.org/10.23914/ap.v6i0.132.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Archaeology offers insight into the values of the contemporary world. From three separate discourses, which address different temporalities and sites, an overarching archaeological narrative has been established, which reflects the role of art and heritage in artistic destruction; education and archaeology as an educational and social tool; and materiality (in the present case, the Chinese pottery sherds in Al-Andalus) in the interpretations and acts of archaeologists. The visual values of archaeology and the role of the archaeological imagination to unify disparate archaeological practices will be explored here. The permeability of the spheres of archaeology and art allow us to explore both archaeological and artistic practices, as well as reflect on universal convictions and on the potentiality of archaeological practice to intervene in social contexts. With all this, archaeology acquires relevance insofar as it is a practice that is able to address the problems of the present day. In line with the so-called ‘creative archaeologies’, with their experimentation and creation of artistic works (in this case photographic), this paper aims to reflect on new ways to ‘see’ archaeology, which has never been more necessary.

20

Osawa, Akihiro. "Landscape-style Maps in Traditional Chinese Local Government." Abstracts of the ICA 1 (July15, 2019): 1–2. http://dx.doi.org/10.5194/ica-abs-1-282-2019.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

<p><strong>Abstract.</strong> The various landscape-style maps that we have recently been learning about were originally painted at Local government offices. It is thought that they were not made for printing and publication but were kept as government materials.</p><p>This becomes clear by looking at the <i>Daming Yitongzhi</i> 大明一統志 and various regional gazetteers, but the focus of traditional Chinese gazetteers was chronology: which individuals came from that area (like a family’s ancestors), who was appointed to that location, or whether any literary works are associated with the place. In other words, the importance of geographic texts in traditional China lay in exploring a location’s past and recognizing that area and its people.</p><p>On the other hand, maps placing importance on practical utility were also drawn to meet actual political and military demands. The annotated maps compiled by government offices in the late Ming recorded the actual state of affairs from the vantage point of administrative needs.</p><p>This change, which attached importance to local realities, became quite pronounced from the Wanli 萬暦 era onwards and can be confirmed on the basis of extant atlases and annotated maps from local government offices. An early example indicative of this trend is the <i>Linghai yutu</i> 嶺海輿圖 by Yao Yu 姚虞, which is included in the <i>Siku quanshu</i> 四庫全書 and is judged to be valuable for providing detailed information about contemporary affairs and defences and for having established a different format for local gazetteers. It is said to have been compiled when Yao Yu was regional inspector (<i>xun’an yushi</i> 巡按御史) of Guangdong and to have a preface by Zhan Ruoshui 湛若水 dated Jiajing 嘉靖 21 (1542). One reason that various maps from around the country, including annotated maps, have survived may be that a need for them came to be widely felt in government offices.</p><p>It used to be extremely rare to see the originals of maps created by late-Ming regional government offices. Subsequently, photographic reproductions of the <i>Nanjing f*ckian ditu ce</i> 南京府縣地圖冊in the Zhenjiang 鎭江 Museum, the <i>Jiangxi quansheng tushuo</i> 江西全省圖説(江西輿地圖説)[Map of <i>Jiangxi Province with Explanations</i>] in the National Library of China, and other provincial maps and explanatory descriptions made using traditional techniques of the Ming and Qing periods have been included in collections like Cao Wanru曹婉如, et al. (eds.), <i>Zhongguo gudai ditu ji: Ming dai</i> 中國古代地圖集:明代 [Collection of Chinese Old Maps: The Ming Period] (Wenwu Press, 1994) and <i>Zhonghua gu ditu zhenpin xuanji</i> 中華古地圖珍品選集 [Collection of Rare Chinese Old Maps] (Ha’erbin ditu Press, 1998).</p><p>The reason for the attention paid to this early-Wanli-period <i>Jiangxi yudi tushuo</i> 江西輿地圖説 is partially because it is thought to be one of the earliest paintings by a government office, but it is also because of the existence of Zhao Bingzhong 趙秉忠’s <i>Jiangxi yudi tushuo</i> (<i>Jilu huibian</i> 紀録彙編, fasc. 208) and Wang Shimao王世懋’s Rao Nan Jiu sanfu tushuo饒南九三府圖説 (<i>Jilu huibian</i>, fasc. 209), works from the same period that can be contrasted with this map book.</p><p>I have discussed this in detail elsewhere, but we have confirmed, from photographs of picture map and explanatory descriptions of Taihe 泰和 County contained in the <i>Zhonghua gu ditu zhenpin xuanji</i>, that the original early-Wanli-period <i>Jiangxi yudi tushuo</i> is extant in the collection of the National Library of China in Beijing, making it possible to investigate the specifics of government-office illustrations. It also became clear that the textual contents of the <i>Jiangxi yudi tushuo</i> (held by the National Library of China in Beijing) and the <i>Jilu huibian</i> version are nearly identical.</p>

21

Wolff, David. "Administering the Colonizer: Manchuria's Russians under Chinese Rule, 1918-29. By Blaine R. Chiasson. Contemporary Chinese Studies. Vancouver: University of British Columbia Press, 2010. x, 285 pp. Appendix. Notes. Bibliography. Index. Illustrations. Photographs. Maps. $99.00, hard bound. $37.95, paper." Slavic Review 71, no.1 (2012): 199–201. http://dx.doi.org/10.5612/slavicreview.71.1.0199.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

22

Tishin,VladimirV. "Analysis of the Previously Unknown Estampage of the Tonuquq Inscription Found in the Kyakhta Museum of Local Lore of Academician V. A. Obruchev." Herald of an archivist, no.1 (2021): 205–17. http://dx.doi.org/10.28995/2073-0101-2021-1-205-217.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In July 2019, I received information about the discovery of an estampage of an inscription made in Old Turkic Runic Writing in the fond “Documents. Photo documents” of the Kyakhta Museum of Local Lore of Academician V. A. Obruchev. Judging on several obtained photographs, it has been tentatively identified as To?uquq/Tonyuquq Inscription. It is an epigraphic text on a monument of the period of the so-called Second Eastern Turkic Qaghanate, great nomadic empire that existed in Inner Asia in 682–744 A. D. The monument was discovered in 1897 and has since been repeatedly studied, copied and translated. I could find no information on which of the copies could have been found in Kyakhta. The opportunity to get acquainted with the find in situ came only in December 2019, and it became apparent that this copy has been previously unknown to the academic community. The subsequent work followed two directions. Firstly, it was necessary to establish the origin of the copy, its authorship, dating, and circ*mstances surrounding its appearance in the collections of the Kyakhta Museum of Local Lore. Secondly, it was necessary to work directly with the discovered copy for the purpose of its comparison with others known copies and, if possible, of identifying differences in copying any of the text fragments. As a result, it has been understood that the copy was made by Chinese scientists and then somehow transferred to St. Petersburg, wherefrom W. Kotwicz sent it to Kyakhta in April 1913 as a supplement to W. Radloff’s “Atlas of Antiquities of Mongolia.” Incidentally, it has been discovered that at least one of the similar copies of the To?uquq/Tonyuquq Inscription, stored today in the fonds of the Institute of Oriental Manuscripts (IOM) of the Russian Academy of Sciences, must be contemporary to the one found in Kyakhta. A careful analysis of the copy itself — eight estampages corresponding to the eight sides of the To?uquq/Tonyuquq Inscription (four sides on two stelae) — has allowed us to conclude that individual fragments differ from the corresponding ones on earliest copies made in 1898 in the course of the Orkhon expedition work, as well as from those made in 1909 in the field research of G. J. Ramstedt. We have also made measurements and description of these estampages.

23

De Seta, Gabriele, and Michelle Proksell. "The Aesthetics of Zipai: From Wechat Selfies to Self-Representation in Contemporary Chinese Art and Photography." Networking Knowledge: Journal of the MeCCSA Postgraduate Network 8, no.6 (December7, 2015). http://dx.doi.org/10.31165/nk.2015.86.404.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Zipai, literally ‘self-shot’, is the Chinese word for ‘selfie’, and it indicates both the action and the product of taking a picture of oneself. This paper presents an account of the “ways of working” through which the authors – a media anthropologist and a performance artist – negotiated a collaborative approach to zipai. The essay begins with a discussion of contemporary practices of self-representation on Chinese digital media, arguing that the zipai uploaded by Chinese users on online platforms can be understood as locational and relational self-portraits, a media-specific genre of vernacular photography. It then proceeds to consider the ethical implications of appropriating vernacular photography for artistic and ethnographic representation, proposing to adapt the practice of filtering as an ethical intervention. After an overview of contemporary works by Chinese artists and photographers engaging with the aesthetics of zipai, the essay concludes with a reflection on the possibilities of collaboration between art practice and media anthropology.

24

Mu, Xiaorong. "The Bottleneck and Breakthrough in the Creation of Chinese Contemporary Conceptual Photography." Ethnic Art Studies 29, no.3 (June28, 2016). http://dx.doi.org/10.21004/issn.1003-840x.2016.03.234.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

25

Ostrowski, Kasper. "Song Dongs’s Exhibition ‘Collaborations’, 01.09-31.10.2017, Kunsthal Aarhus, Denmark." Science & Technology Studies, November12, 2018, 130–35. http://dx.doi.org/10.23987/sts.76339.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In the fall of 2017 Kunsthal Aarhus presented the first “solo” exhibition in Denmark by the contemporary Chinese artist Song Dong. The non-monographic exhibition was entitled Collaborations – hence the quotation marks – and focused on collaborative forms. The title of the exhibition accentuates Song’s strong interest in artistic collaborations – often involving members of his own family. On display was both some of the artist’s best-known works and new creations. Song’s work often focuses on family relations and geopolitics. They have a powerful way of expressing the effects of radical change and social transformation on members of his own family. He strives to combine the past and the present, the personal and the universal, the poetic and the political. Collaboratively. In Kunsthal Aarhus each gallery was dedicated to one chapter of Song Dong’s artistic practice and collaborations, offering an overview of his diverse practice that embraces performance, installation, video and photography.

26

Jiménez, Rosa. "Cuando el horizonte es el presente. El tiempo en suspensión en la obra de Chien-Chi Chang." Fotocinema. Revista científica de cine y fotografía, no.11 (July17, 2015). http://dx.doi.org/10.24310/fotocinema.2015.v0i11.6079.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Los conceptos de alteridad y mismidad, presentes en la filosofía desde sus orígenes, se han convertido en debate relevante desde la segunda mitad del siglo XX. Cuestiones como la representación del Otro, la autorreferencialidad o la construcción hegemónica de los regímenes historicistas han copado los estudios postcoloniales.Ahora bien, dicha dicotomía alteridad-mismidad es puesta en entredicho en la actualidad por las identidades fluidas provocadas por los flujos migratorios. A través de la serie “I do, I do, I do” del fotógrafo Chien-Chi Chang, miembro de la agencia Magnum, el presente artículo pretende teorizar sobre la hibridación de los conceptos de alteridad y mismidad a través de una nueva conceptualización de la temporalidad. Abstract:The concepts of otherness and sameness, present in philosophy since its origin, have been a subject of controversy since the mid-twentieth century. Issues such as the representation of the Other, the autorreferenciality and the historicity have ruled postcolonial studies.But this dichotomy sameness-otherness is put in question today by fluid identities caused by migration. Through the analysis of "I do, I do, I do", a photography serie taken by Chien-Chi Chang, a member of Magnum Agency, the paper aims to hybridize the concepts of otherness and sameness through a new conceptualization of temporality. Palabras clave:Altermodernidad; heterocronía; Chien-Chi Chang; fotografía china contemporánea; alteridad.Keywords:Altermodernity; Heterochrony; Chien-Chien Chang; Contemporary Chinese Photography; Alterity.

27

Pan, Lu. "Between iconic image and (artificial) ruins: Shanghai Sihang Warehouse and World War II memory in China." Visual Communication, January28, 2021, 147035722096481. http://dx.doi.org/10.1177/1470357220964819.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Opened in 2015, the Sihang Warehouse Memorial Museum is an architectural relic of the fierce and famous ‘Defense of Sihang Warehouse’ that took place in the 1937 Battle of Shanghai during the Second Sino-Japanese War. Regarding the warehouse as a national war icon lost and found, the author examines the transformations of the symbolic meanings of the warehouse per se and how it has been represented visually in photography and film in relation to the vicissitudes of history. As the spatial history of the warehouse shows, the warehouse was forgotten for a long time. With the 70th anniversary of the end of World War II, its memory was revived, but as an artificial recreation that remains silent about the ruptures under the surface of historical continuity. The case shows how the meaning of commemorative space for modern and contemporary Chinese war memory has been constructed, deconstructed and reconstructed visually and physically.

28

Wang, Jing. "The Coffee/Café-Scape in Chinese Urban Cities." M/C Journal 15, no.2 (May2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.468.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

IntroductionIn this article, I set out to accomplish two tasks. The first is to map coffee and cafés in Mainland China in different historical periods. The second is to focus on coffee and cafés in the socio-cultural milieu of contemporary China in order to understand the symbolic value of the emerging coffee/café-scape. Cafés, rather than coffee, are at the centre of this current trend in contemporary Chinese cities. With instant coffee dominating as a drink, the Chinese have developed a cultural and social demand for cafés, but have not yet developed coffee palates. Historical Coffee Map In 1901, coffee was served in a restaurant in the city of Tianjin. This restaurant, named Kiessling, was run by a German chef, a former solider who came to China with the eight-nation alliance. At that time, coffee was reserved mostly for foreign politicians and military officials as well as wealthy businessmen—very few ordinary Chinese drank it. (For more history of Kiessling, including pictures and videos, see Kiessling). Another group of coffee consumers were from the cultural elites—the young revolutionary intellectuals and writers with overseas experience. It was almost a fashion among the literary elite to spend time in cafés. However, this was negatively judged as “Western” and “bourgeois.” For example, in 1932, Lu Xun, one of the most important twentieth century Chinese writers, commented on the café fashion during 1920s (133-36), and listed the reasons why he would not visit one. He did not drink coffee because it was “foreigners’ food”, and he was too busy writing for the kind of leisure enjoyed in cafés. Moreover, he did not, he wrote, have the nerve to go to a café, and particularly not the Revolutionary Café that was popular among cultural celebrities at that time. He claimed that the “paradise” of the café was for genius, and for handsome revolutionary writers (who he described as having red lips and white teeth, whereas his teeth were yellow). His final complaint was that even if he went to the Revolutionary Café, he would hesitate going in (Lu Xun 133-36). From Lu Xun’s list, we can recognise his nationalism and resistance to what were identified as Western foods and lifestyles. It is easy to also feel his dissatisfaction with those dilettante revolutionary intellectuals who spent time in cafés, talking and enjoying Western food, rather than working. In contrast to Lu Xun’s resistance to coffee and café culture, another well-known writer, Zhang Ailing, frequented cafés when she lived in Shanghai from the 1920s to 1950s. She wrote about the smell of cakes and bread sold in Kiessling’s branch store located right next to her parents’ house (Yuyue). Born into a wealthy family, exposed to Western culture and food at a very young age, Zhang Ailing liked to spend her social and writing time in cafés, ordering her favourite cakes, hot chocolate, and coffee. When she left Shanghai and immigrated to the USA, coffee was an important part of her writing life: the smell and taste reminding her of old friends and Shanghai (Chunzi). However, during Zhang’s time, it was still a privileged and elite practice to patronise a café when these were located in foreign settlements with foreign chefs, and served mainly foreigners, wealthy businessmen, and cultural celebrities. After 1949, when the Chinese Communist Party established the People’s Republic of China, until the late 1970s, there were no coffee shops in Mainland China. It was only when Deng Xiaoping suggested neo-liberalism as a so-called “reform-and-open-up” economic policy that foreign commerce and products were again seen in China. In 1988, ten years after the implementation of Deng Xiaoping’s policy, the Nestlé coffee company made the first inroads into the mainland market, featuring homegrown coffee beans in Yunnan province (China Beverage News; Dong; ITC). Nestlé’s bottled instant coffee found its way into the Chinese market, avoiding a direct challenge to the tea culture. Nestlé packaged its coffee to resemble health food products and marketed it as a holiday gift suitable for friends and relatives. As a symbol of modernity and “the West”, coffee-as-gift meshed with the traditional Chinese cultural custom that values gift giving. It also satisfied a collective desire for foreign products (and contact with foreign cultures) during the economic reform era. Even today, with its competitively low price, instant coffee dominates coffee consumption at home, in the workplace, and on Chinese airlines. While Nestlé aimed their product at native Chinese consumers, the multinational companies who later entered China’s coffee market, such as Sara Lee, mainly targeted international hotels such as IHG, Marriott, and Hyatt. The multinationals also favoured coffee shops like Kommune in Shanghai that offered more sophisticated kinds of coffee to foreign consumers and China’s upper class (Byers). If Nestlé introduced coffee to ordinary Chinese families, it was Starbucks who introduced the coffee-based “third space” to urban life in contemporary China on a signficant scale. Differing from the cafés before 1949, Starbucks stores are accessible to ordinary Chinese citizens. The first in Mainland China opened in Beijing’s China World Trade Center in January 1999, targeting mainly white-collar workers and foreigners. Starbucks coffee shops provide a space for informal business meetings, chatting with friends, and relaxing and, with its 500th store opened in 2011, dominate the field in China. Starbucks are located mainly in the central business districts and airports, and the company plans to have 1,500 sites by 2015 (Starbucks). Despite this massive presence, Starbucks constitutes only part of the café-scape in contemporary Chinese cities. There are two other kinds of cafés. One type is usually located in universities or residential areas and is frequented mainly by students or locals working in cultural professions. A representative of this kind is Sculpting in Time Café. In November 1997, two years before the opening of the first Starbucks in Beijing, two newlywed college graduates opened the first small Sculpting in Time Café near Beijing University’s East Gate. This has been expanded into a chain, and boasts 18 branches on the Mainland. (For more about its history, see Sculpting in Time Café). Interestingly, both Starbucks and Sculpting in Time Café acquired their names from literature, Starbucks from Moby Dick, and Sculpting in Time from the Russian filmmaker Andrei Tarkovsky’s film diary of the same name. For Chinese students of literature and the arts, drinking coffee is less about acquiring more energy to accomplish their work, and more about entering a sensual world, where the aroma of coffee mixes with the sounds from the coffee machine and music, as well as the lighting of the space. More importantly, cafés with this ambience become, in themselves, cultural sites associated with literature, films, and music. Owners of this kind of café are often lovers of foreign literatures, films, and cultures, and their cafés host various cultural events, including forums, book clubs, movie screenings, and music clubs. Generally speaking, coffee served in this kind of café is simpler than in the kind discussed below. This third type of café includes those located in tourist and entertainment sites such as art districts, bar areas, and historical sites, and which are frequented by foreign and native tourists, artists and other cultural workers. If Starbucks cultivates a fast-paced business/professional atmosphere, and Sculpting in Time Cafés an artsy and literary atmosphere, this third kind of café is more like an upscale “bar” with trained baristas serving complicated coffees and emphasising their flavour. These coffee shops are more expensive than the other kinds, with an average price three times that of Starbucks. Currently, cafés of this type are found only in “first-tier” cities and usually located in art districts and tourist areas—such as Beijing’s 798 Art District and Nanluo Guxiang, Shanghai’s Tai Kang Road (a.k.a. “the art street”), and Hangzhou’s Westlake area. While Nestlé and Starbucks use coffee beans grown in Yunnan provinces, these “art cafés” are more inclined to use imported coffee beans from suppliers like Sara Lee. Coffee and Cafés in Contemporary China After just ten years, there are hundreds of cafés in Chinese cities. Why has there been such a demand for coffee or, more accurately, cafés, in such a short period of time? The first reason is the lack of “third space” environments in Mainland China. Before cafés appeared in the late 1990s, stores like KFC (which opened its first store in 1987) and McDonald’s (with its first store opened in 1990) filled this role for urban residents, providing locations where customers could experience Western food, meet friends, work, or read. In fact, KFC and McDonald’s were once very popular with college students looking for a place to study. Both stores had relatively clean food environments and good lighting. They also had air conditioning in the summer and heating in the winter, which are not provided in most Chinese university dormitories. However, since neither chain was set up to be a café and customers occupying seats for long periods while ordering minimal amounts of food or drink affected profits, staff members began to indirectly ask customers to leave after dining. At the same time, as more people were able to afford to eat at KFC and McDonald’s, their fast foods were also becoming more and more popular, especially among young people. As a consequence, both types of chain restaurant were becoming noisy and crowded and, thus, no longer ideal for reading, studying, or meeting with friends. Although tea has been a traditional drink in Chinese culture, traditional teahouses were expensive places more suitable for business meetings or for the cultural or intellectual elite. Since almost every family owns a tea set and can readily purchase tea, friends and family would usually make and consume tea at home. In recent years, however, new kinds of teahouses have emerged, similar in style to cafés, targeting the younger generation with more affordable prices and a wider range of choices, so the lack of a “third space” does not fully explain the café boom. Another factor affecting the popularity of cafés has been the development and uptake of Internet technology, including the increasing use of laptops and wireless Internet in recent years. The Internet has been available in China since the late 1990s, while computers and then laptops entered ordinary Chinese homes in the early twenty-first century. The IT industry has created not only a new field of research and production, but has also fostered new professions and demands. Particularly, in recent years in Mainland China, a new socially acceptable profession—freelancing in such areas as graphic design, photography, writing, film, music, and the fashion industry—has emerged. Most freelancers’ work is computer- and Internet-based. Cafés provide suitable working space, with wireless service, and the bonus of coffee that is, first of all, somatically stimulating. In addition, the emergence of the creative and cultural industries (which are supported by the Chinese government) has created work for these freelancers and, arguably, an increasing demand for café-based third spaces where such people can meet, talk and work. Furthermore, the flourishing of cafés in first-tier cities is part of the “aesthetic economy” (Lloyd 24) that caters to the making and selling of lifestyle experience. Alongside foreign restaurants, bars, galleries, and design firms, cafés contribute to city branding, and link a city to the global urban network. Cafés, like restaurants, galleries and bars, provide a space for the flow of global commodities, as well as for the human flow of tourists, travelling artists, freelancers, and cultural specialists. Finally, cafés provide a type of service that contributes to friendly owner/waiter-customer relations. During the planned-economy era, most stores and hotels in China were State-owned, staff salaries were not related to individual performance, and indifferent (and even unfriendly) service was common. During the economic reform era, privately owned stores and shops began to replace State-owned ones. At the same time, a large number of people from the countryside flowed into the cities seeking opportunities. Most had little if any professional training and so could only find work in factories or in the service industry. However, most café employees are urban, with better educational backgrounds, and many were already familiar with coffee culture. In addition, café owners, particularly those of places like Sculpting in Time Cafe, often invest in creating a positive, community atmosphere, learning about their customers and sharing personal experiences with their regular clients. This leads to my next point—the generation of the 1980s’ need for a social community. Cafés’ Symbolic Value—Community A demand for a sense of community among the generation of the 1980s is a unique socio-cultural phenomenon in China, which paradoxically co-exists with their desire for individualism. Mao Zedong started the “One Child Policy” in 1979 to slow the rapid population growth in China, and the generations born under this policy are often called “the lonely generations,” with both parents working full-time. At the same time, they are “the generation of me,” labelled as spoiled, self-centred, and obsessed with consumption (de Kloet; Liu; Rofel; Wang). The individuals of this generation, now aged in their 20s and 30s, constitute the primary consumers of coffee in China. Whereas individualism is an important value to them, a sense of community is also desirable in order to compensate for their lack of siblings. Furthermore, the 1980s’ generation has also benefitted from the university expansion policy implemented in 1999. Since then, China has witnessed a surge of university students and graduates who not only received scientific and other course-based knowledge, but also had a better chance to be exposed to foreign cultures through their books, music, and movies. With this interesting tension between individualism and collectivism, the atmosphere provided by cafés has fostered a series of curious temporary communities built on cultural and culinary taste. Interestingly, it has become an aspiration of many young college students and graduates to open a community-space style café in a city. One of the best examples is the new Henduoren’s (Many People’s) Café. This was a project initiated by Wen Erniu, a recent college graduate who wanted to open a café in Beijing but did not have sufficient funds to do so. She posted a message on the Internet, asking people to invest a minimum of US$316 to open a café with her. With 78 investors, the café opened in September 2011 in Beijing (see pictures of Henduoren’s Café). In an interview with the China Daily, Wen Erniu stated that, “To open a cafe was a dream of mine, but I could not afford it […] We thought opening a cafe might be many people’s dream […] and we could get together via the Internet to make it come true” (quoted in Liu 2011). Conclusion: Café Culture and (Instant) Coffee in China There is a Chinese saying that, if you hate someone—just persuade him or her to open a coffee shop. Since cafés provide spaces where one can spend a relatively long time for little financial outlay, owners have to increase prices to cover their expenses. This can result in fewer customers. In retaliation, cafés—particularly those with cultural and literary ambience—host cultural events to attract people, and/or they offer food and wine along with coffee. The high prices, however, remain. In fact, the average price of coffee in China is often higher than in Europe and North America. For example, a medium Starbucks’ caffè latte in China averaged around US$4.40 in 2010, according to the price list of a Starbucks outlet in Shanghai—and the prices has recently increased again (Xinhua 2012). This partially explains why instant coffee is still so popular in China. A bag of instant Nestlé coffee cost only some US$0.25 in a Beijing supermarket in 2010, and requires only hot water, which is accessible free almost everywhere in China, in any restaurant, office building, or household. As an habitual, addictive treat, however, coffee has not yet become a customary, let alone necessary, drink for most Chinese. Moreover, while many, especially those of the older generations, could discern the quality and varieties of tea, very few can judge the quality of the coffee served in cafés. As a result, few Mainland Chinese coffee consumers have a purely somatic demand for coffee—craving its smell or taste—and the highly sweetened and creamed instant coffee offered by companies like Nestlé or Maxwell has largely shaped the current Chinese palate for coffee. Ben Highmore has proposed that “food spaces (shops, restaurants and so on) can be seen, for some social agents, as a potential space where new ‘not-me’ worlds are encountered” (396) He continues to expand that “how these potential spaces are negotiated—the various affective registers of experience (joy, aggression, fear)—reflect the multicultural shapes of a culture (its racism, its openness, its acceptance of difference)” (396). Cafés in contemporary China provide spaces where one encounters and constructs new “not-me” worlds, and more importantly, new “with-me” worlds. While café-going communicates an appreciation and desire for new lifestyles and new selves, it can be hoped that in the near future, coffee will also be appreciated for its smell, taste, and other benefits. Of course, it is also necessary that future Chinese coffee consumers also recognise the rich and complex cultural, political, and social issues behind the coffee economy in the era of globalisation. References Byers, Paul [former Managing Director, Sara Lee’s Asia Pacific]. Pers. comm. Apr. 2012. China Beverage News. “Nestlé Acquires 70% Stake in Chinese Mineral Water Producer.” (2010). 31 Mar. 2012 ‹http://chinabevnews.wordpress.com/2010/02/21/nestle-acquires-70-stake-in-chinese-mineral-water-producer›. Chunzi. 张爱玲地图[The Map of Eileen Chang]. 汉语大词典出版 [Hanyu Dacidian Chubanshe], 2003. de Kloet, Jeroen. China with a Cut: Globalization, Urban Youth and Popular Music. Amsterdam: Amsterdam UP, 2010. Dong, Jonathan. “A Caffeinated Timeline: Developing Yunnan’s Coffee Cultivation.” China Brief (2011): 24-26. Highmore, Ben. “Alimentary Agents: Food, Cultural Theory and Multiculturalism.” Journal of Intercultural Studies, 29.4 (2008): 381-98. ITC (International Trade Center). The Coffee Sector in China: An Overview of Production, Trade And Consumption, 2010. Liu, Kang. Globalization and Cultural Trends in China. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004. Liu, Zhihu. “From Virtual to Reality.” China Daily (Dec. 2011) 31 Mar. 2012 ‹http://www.chinadaily.com.cn/life/2011-12/26/content_14326490.htm›. Lloyd, Richard. Neobohemia: Art and Commerce in the Postindustrial City. London: Routledge, 2006. Lu, Xun. “Geming Kafei Guan [Revolutionary Café]”. San Xian Ji. Taibei Shi: Feng Yun Shi Dai Chu Ban Gong Si: Fa Xing Suo Xue Wen Hua Gong Si, Mingguo 78 (1989): 133-36. Rofel, Lisa. Desiring China: Experiments in Neoliberalism, Sexuality, and Public Culture. Durham and London: Duke UP, 2007: 1-30. “Starbucks Celebrates Its 500th Store Opening in Mainland China.” Starbucks Newsroom (Oct. 2011) 31 Mar. 2012. ‹http://news.starbucks.com/article_display.cfm?article_id=580›. Wang, Jing. High Culture Fever: Politics, Aesthetics, and Ideology in Deng’s China. Berkeley, Los Angeles, London: U of California P, 1996. Xinhua. “Starbucks Raises Coffee Prices in China Stores.” Xinhua News (Jan. 2012). 31 Mar. 2012 ‹http://news.xinhuanet.com/english/china/2012-01/31/c_131384671.htm›. Yuyue. Ed. “On the History of the Western-Style Restaurants: Aileen Chang A Frequent Customer of Kiessling.” China.com.cn (2010). 31 Mar. 2012 ‹http://www.china.com.cn/culture/txt/2010-01/30/content_19334964.htm›.

29

West, Patrick Leslie, and Cher Coad. "Drawing the Line: Chinese Calligraphy, Cultural Materialisms and the "Remixing of Remix"." M/C Journal 16, no.4 (August11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.675.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Western notions of authors’ Intellectual Property Rights (IPRs), as expressed within copyright law, maintain a potentially fraught relationship with a range of philosophical and theoretical positions on writing and authorship that have developed within contemporary Western thinking. For Roland Barthes, authorship is compromised, de-identified and multiplied by the very nature of writing: ‘Writing is that neutral, composite, oblique space where our subject slips away, the negative where all identity is lost, starting with the very identity of the body writing’ (142). Gilles Deleuze and Félix Guattari follow a related line of thought in A Thousand Plateaus: ‘Write, form a rhizome, increase your territory by deterritorialization, extend the line of flight to the point where it becomes an abstract machine covering the entire plane of consistency’ (11). Similarly, in Of Grammatology, Jacques Derrida suggests that ‘Writing is that forgetting of the self, that exteriorization, the contrary of the interiorizing memory’ (24). To the extent that these philosophical and theoretical positions emerge within the practices of creative writers as remixes of appropriation, homage and/or pastiche, prima facie they problematize the commercial rights of writers as outlined in law. The case of Kathy Acker often comes up in such discussions. Acker’s 1984 novel Blood and Guts in High School, for example, incorporates techniques that have attracted the charge of plagiarism as this term is commonly defined. (Peter Wollen notes this in his aptly named essay ‘Death [and Life] of the Author.’) For texts like Acker’s, the comeback against charges of plagiarism usually involves underscoring the quotient of creativity involved in the re-combination or ‘remixing’ of the parts of the original texts. (Pure repetition would, it would seem, be much harder to defend.) ‘Plagiarism’, so-called, was simply one element of Acker’s writing technique; Robert Lort nuances plagiarism as it applies to Acker as ‘pseudo-plagiarism’. According to Wollen, ‘as she always argued, it wasn’t really plagiarism because she was quite open about what she did.’ As we shall demonstrate in more detail later on, however, there is another and, we suggest, more convincing reason why Acker’s work ‘wasn’t really plagiarism.’ This relates to her conscious interest in calligraphy and to her (perhaps unconscious) appropriation of a certain strand of Chinese philosophy. All the same, within the Western context, the consistent enforcement of copyright law guarantees the rights of authors to control the distribution of their own work and thus its monetised value. The author may be ‘dead’ in writing—just the faintest trace of remixed textuality—but he/she is very much ‘alive’ as in recognised at law. The model of the author as free-standing citizen (as a defined legal entity) that copyright law employs is unlikely to be significantly eroded by the textual practices of authors who tarry artistically in the ‘de-authored territories’ mapped by figures like Barthes, Deleuze and Guattari, and Derrida. Crucially, disputes concerning copyright law and the ethics of remix are resolved, within the Western context, at the intersection of relatively autonomous creative and legal domains. In the West, it is seen that these two domains are related within the one social fabric; each nuances the other (as Acker’s example shows in the simultaneity of her legal/commercial status as an author and her artistic practice as a ‘remixer’ of the original works of other authors). Legal and writing issues co-exist even as they fray each other’s boundaries. And in Western countries there is force to the law’s operations. However, the same cannot be said of the situation with respect to copyright law in China. Chinese artists are traditionally regarded as being aloof from mundane legal and commercial matters, with the consequence that the creative and the legal domains tend to ‘miss each other’ within the fabric of Chinese society. To this extent, the efficacy of the law is muted in China when it comes into contact with circ*mstances of authorship, writing, originality and creativity. (In saying this though, we do not wish to fall into the trap of cultural essentialism: in this article, ‘China’ and ‘The West’ are placeholders for variant cultural tendencies—clustered, perhaps, around China and its disputed territories such as Taiwan on the one hand, and around America on the other—rather than hom*ogeneous national/cultural blocs.) Since China opened its system to Western capitalist economic activity in the 1980s, an ongoing criticism, sourced mainly out of the West, has been that the country lacks proper respect for notions of authorship and, more directly, for authorship’s derivative: copyright law. Tellingly, it took almost ten years of fierce negotiations between elements of the capitalist lobby in China and the Legislative Bureau to make the Seventh National People’s Congress pass the first Copyright Law of the People’s Republic of China on 7 September 1990. A law is one thing though, and adherence to the law is another. Jayanthi Iyengar of Asia Times Online reports that ‘the US government estimates that piracy within China [of all types of products] costs American companies $20-24 billion a year in damages…. If one includes European and Japanese firms, the losses on account of Chinese piracy is in excess of $50 billion annually.’ In 2008, the International Federation of the Phonographic Industry (IFPI) reported that more than 99% of all music files in China are pirated. In the same year, Cara Anna wrote in The Seattle Times that, in desperation at the extent of Chinese infringement of its Intellectual Property Rights (IPRs), Microsoft has deployed an anti-piracy tactic that blacks out the screens of computers detected running a fake copy of Windows. The World Trade Organisation (WTO) has filed complaints from many countries against China over IPRs. Iyengar also reports that, under such pressure, the State Intellectual Property Office in Beijing has vowed it will continue to reinforce awareness of IPRs in order to better ensure their protection. Still, from the Western perspective at least, progress on this extremely contentious issue has been excruciatingly slow. Such a situation in respect of Chinese IPRs, however, should not lead to the conclusion that China simply needs to catch up with the more ‘morally advanced’ West. Rather, the problematic relations of the law and of creativity in China allow one to discern, and to trace through ancient Chinese history and philosophy, a different approach to remix that does not come into view so easily within Western countries. Different materialisms of writing and authorship come into play across global space, with different effects. The resistance to both the introduction and the policing of copyright law in China is, we think, the sign of a culture that retains something related to authorship and creativity that Western culture only loosely holds onto. It provides a different way of looking at remix, in the guise of what the West would tend to label plagiarism, as a practice, especially, of creativity. The ‘death’ of the author in China at law (the failure to legislate and/or police his/her rights) brings the author, as we will argue, ‘alive’ in the writing. Remix as anonymous composition (citing Barthes) becomes, in the Chinese example, remix as creative expression of singular feelings—albeit remix set adrift from the law. More concretely, our example of the Chinese writer/writing takes remix to its limit as a practice of repetition without variation—what the West would be likely to call plagiarism. Calligraphy is key to this. Of course, calligraphy is not the full extent of Chinese writing practice—not all writing is calligraphic strictly speaking. But all calligraphy is writing, and in this it influences the ethics of Chinese writing, whether character-based or otherwise, more generally. We will have more to say about the ‘pictorial’ material aspect of Chinese writing later on. In traditional Chinese culture, writing is regarded as a technical practice perfected through reproduction. Chinese calligraphy (visual writing) is learnt through exhaustively tracing and copying the style of the master calligrapher. We are tempted to say that what is at stake in Chinese remix/calligraphy is ‘the difference that cannot be helped:’ that is, the more one tries, as it were, to repeat, the more repetition becomes impossible. In part, this is explained by the interplay of Qing 情 (‘feelings’) and Yun 韵 (‘composed body movements’). Now, the order of the characters—Qing 情 (‘feelings’) before Yun 韵 (‘composed body movements’)—suggests that Qing creates and supports Yun. To this extent, what we have here is something akin to a Western understanding of creative writing (of the creativity of writing) in which individual and singular feelings are given expression in the very movement of the writing itself (through the bodily actions of the writer). In fact though, the Chinese case is more complicated than this, for the apprenticeship model of Chinese calligraphy cultivates a two-way interplay of Qing 情 (‘feelings’) and Yun 韵 (‘composed body movements’). More directly, the ‘composed body movements’ that one learns from the master calligrapher help compose one’s own ‘feelings’. The very repetition of the master’s work (its remixing, as it were…) enables the creativity of the apprentice. If this model of creativity is found somewhat distasteful from a Western perspective (that is, if it is seen to be too restrictive of originality) then that is because such a view, we think, depends upon a cultural misunderstanding that we will try to clear up here. To wit, the so-called Confucian model of rote learning that is more-or-less frowned upon in the West is not, at least not in the debased form that it adopts in Western stereotypes, the philosophy active in the case of Chinese calligraphy. That philosophy is Taoism. As Wing-Tsit Chan elucidates, ‘by opposing Confucian conformity with non-conformity and Confucian worldliness with a transcendental spirit, Taoism is a severe critic of Confucianism’ (136). As we will show in a moment, Chinese calligraphy exemplifies this special kind of Taoist non-conformity (in which, as Philip J. Ivanhoe limns it, ‘one must unweave the social fabric’). Chan again: ‘As the way of life, [Taoism] denotes simplicity, spontaneity, tranquility, weakness, and most important of all, non-action (wu-wei). By the latter is not meant literally “inactivity” but rather “taking no action that is contrary to Nature”—in other words, letting Nature take its own course’ (136). Thus, this is a philosophy of ‘weakness’ that is neither ‘negativism’ nor ‘absolute quietism’ (137). Taoism’s supposed weakness is rather a certain form of strength, of (in the fullest sense) creative possibilities, which comes about through deference to the way of Nature. ‘Hold fast to the great form (Tao), / And all the world will come’ illustrates this aspect of Taoism in its major philosophical tract, The Lao Tzu (Tao-Te Ching) or The Classic of the Way and its Virtue (section 35, Chan 157). The guiding principle is one of deference to the original (way, Nature or Tao) as a strategy of an expression (of self) that goes beyond the original. The Lao Tzu is full of cryptic, metaphoric expressions of this idea: ‘The pursuit of learning is to increase day after day. / The pursuit of Tao is to decrease day after day. / It is to decrease and further decrease until one reaches the point of taking no action. / No action is undertaken, and yet nothing is left undone’ (section 48, Chan 162). Similarly, The female always overcomes the male by tranquility, / And by tranquility she is underneath. / A big state can take over a small state if it places itself below the small state; / And the small state can take over a big state if it places itself below the big state. / Thus some, by placing themselves below, take over (others), / And some, by being (naturally) low, take over (other states) (section 61, Chan 168). In Taoism, it is only by (apparent) weakness and (apparent) in-action that ‘nothing is left undone’ and ‘states’ are taken over. The two-way interplay of Qing 情 (‘feelings’) and Yun 韵 (‘composed body movements’), whereby the apprentice copies the master, aligns with this key element of Taoism. Here is the linkage between calligraphy and Taoism. The master’s work is Tao, Nature or the way: ‘Hold fast to the great form (Tao), / And all the world will come’ (section 35, Chan 157). The apprentice’s calligraphy is ‘all the world’ (‘all the world’ being, ultimately in this context, Qing 情 [‘feelings’]). Indeed, Taoism itself is a subtle philosophy of learning (of apprenticeship to a master), unlike Confucianism, which Chan characterises as a doctrine of ‘social order’ (of servitude to a master) (136). ‘“Learn not learn”’ is how Wang Pi, as quoted by Chan (note 121, 170), understands what he himself (Chan) translates as ‘He learns to be unlearned’ (section 64, 170). In unlearning one learns what cannot be taught: this is, we suggest, a remarkable definition of creativity, which also avoids falling into the trap of asserting a one-to-one equivalence between (unlearnt) originality and creativity, for there is both learning and creativity in this Taoist paradox of pedagogy. On this, Michael Meehan points out that ‘originality is an over-rated and misguided concept in many ways.’ (There is even a sense in which, through its deliberate repetition, The Lao Tzu teaches itself, traces over itself in ‘self-plagiarising’ fashion, as if it were reflecting on the re-tracings of calligraphic pedagogy. Chan notes just how deliberate this is: ‘Since in ancient times books consisted of bamboo or wooden slabs containing some twenty characters each, it was not easy for these sentences… to be added by mistake…. Repetitions are found in more than one place’ [note 102, 166].) Thinking of Kathy Acker too as a learner, Peter Wollen’s observation that she ‘incorporated calligraphy… in her books’ and ‘was deeply committed to [the] avant-garde tradition, a tradition which was much stronger in the visual arts’ creates a highly suggestive connection between Acker’s work and Taoism. The Taoist model for learning calligraphy as, precisely, visual art—in which copying subtends creativity—serves to shift Acker away from a Barthesian or Derridean framework and into a Taoist context in which adherence to another’s form (as ‘un-learnt learning’) creatively unravels so-called plagiarism from the inside. Acker’s conscious interest in calligraphy is shown by its prevalence in Blood and Guts in High School. Edward S. Robinson identifies this text as part of her ‘middle phase’, which ‘saw the introduction of illustrations and diagrams to create multimedia texts with a collage-like feel’ (154). To our knowledge, Acker never critically reflected upon her own calligraphic practices; perhaps if she had, she would have troubled what we see as a blindspot in critics’ interpretations of her work. To wit, whenever calligraphy is mentioned in criticism on Acker, it tends to be deployed merely as an example of her cut-up technique and never analysed for its effects in its own cultural, philosophical and material specificity. (Interestingly, if the words of Chinese photographer Liu Zheng are any guide, the Taoism we’re identifying in calligraphy has also worked its way into other forms of Chinese visual art: she refers to ‘loving photographic details and cameras’ with the very Taoist term, ‘lowly’ 低级 [Three Shadows Photography Art Centre 187].) Being ‘lowly’, ‘feminine’ or ‘underneath’ has power as a radical way of learning. We mentioned above that Taoism is very metaphoric. As the co-writer of this paper Cher Coad recalls from her calligraphy classes, students in China grow up with a metaphoric proverb clearly inspired by Lao Tzu’s Taoist philosophy of learning: ‘Learning shall never stop. Black comes from blue, but is more than the blue.’ ‘Black comes from blue, but is more than the blue.’ What could this mean? Before answering this question with recourse to two Western notions that, we hope, will further effect (building on Acker’s example) a rapprochement between Chinese and Western ways of thinking (be they nationally based or not), we reiterate that the infringement of Intellectual Property Rights (IPRs) in China should not be viewed only as an egregious denial of universally accepted law. Rather, whatever else it may be, we see it as the shadow in the commercial realm—mixed through with all the complexities of Chinese tradition, history and cultural difference, and most particularly of the Taoist strand within Confucianism—of the never-quite-perfect copying of calligraphic writing/remixing. More generally, the re-examination of stereotypical assumptions about Chinese culture cues a re-examination of the meaning behind the copying of products and technology in contemporary, industrialised China. So, ‘Black comes from blue, but is more than the blue.’ What is this ‘more than the blue of black’? Or put differently, why is calligraphic writing, as learnt from the master, always infused with the singular feelings of the (apprentice) writer? The work of Deleuze, Guattari and Claire Parnet provides two possible responses. In On the Line, Deleuze and Guattari (and Deleuze in co-authorship with Parnet) author a number of comments that support the conception we are attempting to develop concerning the lines of Chinese calligraphy. A line, Deleuze and Guattari suggest, is always a line of lines (‘Line of chance, line of hips, line of flight’ [57]). In the section of On the Line entitled ‘Politics’, Deleuze and Parnet outline the impossibility of any line being just one line. If life is a line (as it is said, you throw someone a life line), then ‘We have as many entangled lines in our lives as there are in the palm of a hand’ (71). Of any (hypothetical) single line it can be said that other lines emerge: ‘Black comes from blue, but is more than the blue.’ The feelings of the apprentice calligrapher (his/her multiple lines) emerge through the repeated copying of the lines and composed body movements of the master. The Deleuzean notion of repetition takes this idea further. Repetitive Chinese calligraphy clearly indexes what Claire Colebrook refers to as ‘Deleuze’s concept of eternal return. The only thing that is repeated or returns is difference; no two moments of life can be the same. By virtue of the flow of time, any repeated event is necessarily different (even if different only to the extent that it has a predecessor)’ (121). Now, it might be objected that Chinese calligraphic practices, because of the substantially ideographic nature of Chinese writing (see Kristeva 72-81), allow for material mutations that can find no purchase in Western, alphabetical systems of writing. But the materiality of time that Colebrook refers to as part of her engagement with Deleuzean non-repetitious (untimely) repetition guarantees the materiality of all modes of writing. Furthermore, Julia Kristeva notes that, with any form of language, one cannot leave ‘the realm of materialism’ (6) and Adrian Miles, in his article ‘Virtual Actual: Hypertext as Material Writing,’ sees the apparently very ‘unmaterial’ writing of hypertext ‘as an embodied activity that has its own particular affordances and possibilities—its own constraints and local actualisations’ (1-2). Calligraphic repetition of the master’s model creates the apprentice’s feelings as (inevitable) difference. In this then, the learning by the Chinese apprentice of the lines of the master’s calligraphy challenges international (both Western and non-Western) artists of writing to ‘remix remix’ as a matter—as a materialisation—of the line. Not the line as a self-identical entity of writing that only goes to make up writing more generally; rather, lines as a materialisation of lines within lines within lines. More self-reflexively, even the collaborative enterprise of this article, co-authored as it is by a woman of Chinese ethnicity and a white Australian man, suggests a remixing of writing through, beneath and over each other’s lines. Yun 韵 (‘composed body movements’) expresses and maximises Qing 情 (‘feelings’). Taoist ‘un-learnt learning’ generates remix as the singular creativity of the writer. Writers get into a blue with the line—paint it, black. Of course, these ideas won’t and shouldn’t make copyright infringement (or associated legalities) redundant notions. But in exposing the cultural relativisms often buried within the deployment of this and related terms, the idea of lines of lines far exceeds a merely formalistic practice (one cut off from the materialities of culture) and rather suggests a mode of non-repetitious repetition in contact with all of the elements of culture (of history, of society, of politics, of bodies…) wherever these may be found, and whatever their state of becoming. In this way, remix re-creates the depths of culture even as it stirs up its surfaces of writing. References Acker, Kathy. Blood and Guts in High School: A Novel. New York: Grove Press, 1978. Anna, Cara. ‘Microsoft Anti-Piracy Technology Upsets Users in China.’ The Seattle Times. 28 Oct. 2008 ‹http://seattletimes.com/html/businesstechnology/2008321919_webmsftchina28.html›. Barthes, Roland. ‘The Death of the Author.’ Barthes, Roland. Image-Music-Text. London: Fontana Press, 1977. 142-148. Chan, Wing-Tsit. A Source Book in Chinese Philosophy. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1969. Colebrook, Claire. Gilles Deleuze. London: Routledge, 2002. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. On the Line. New York: Semiotext(e), 1983. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987. Derrida, Jacques. Of Grammatology. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976. International Federation of the Phonographic Industry. ‘Recording Industry Steps Up Campaign against Internet Piracy in China.’ ifpi. 4 Feb. 2008 ‹http://www.ifpi.org/content/section_news/20080204.html›. Ivanhoe, Philip J. ‘Taoism’. The Cambridge Dictionary of Philosophy. Ed. Robert Audi. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. 787. Iyengar, Jayanthi. ‘Intellectual Property Piracy Rocks China Boat.’ Asia Times Online. 16 Sept. 2004 ‹http://www.atimes.com/atimes/China/FI16Ad07.html›. Kristeva, Julia. Language: The Unknown: An Initiation into Linguistics. New York: Columbia University Press, 1989. Lort, Robert. ‘Kathy Acker (1944-1997).’ Jahsonic: A Vocabulary of Culture. 2003 ‹http://www.jahsonic.com/KathyAcker.html›. Meehan, Michael. ‘Week 5a: Playing with Genres.’ Lecture notes. Unit ALL705. Short Stories: Writers and Readers. Trimester 2. Melbourne: Deakin University, 2013. Miles, Adrian. ‘Virtual Actual: Hypertext as Material Writing.’ Studies in Material Thinking 1.2 (April 2008) ‹http://www.materialthinking.org/papers/29›. Robinson, Edward S. Shift Linguals: Cut-up Narratives from William S. Burroughs to the Present. New York: Editions Rodopi, 2011. Three Shadows Photography Art Centre. ‘Photography and Intimate Space Symposium.’ Conversations: Three Shadows Photography Art Centre’s 2007 Symposium Series. Ed. RongRong, inri, et al. Beijing: Three Shadows Press Limited, 2008. 179-191. Wollen, Peter. ‘Death (and Life) of the Author.’ London Review of Books 20.3 (5 Feb. 1998). ‹http://www.lrb.co.uk/v20/n03/peter-wollen/death-and-life-of-the-author›.

30

Peoples, Sharon Margaret. "Fashioning the Curator: The Chinese at the Lambing Flat Folk Museum." M/C Journal 18, no.4 (August7, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1013.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

IntroductionIn March 2015, I visited the Lambing Flat Folk Museum (established 1967) in the “cherry capital of Australia”, the town of Young, New South Wales, in preparation for a student excursion. Like other Australian folk museums, this museum focuses on the ordinary and the everyday of rural life, and is heavily reliant on local history, local historians, volunteers, and donated objects for the collection. It may not sound as though the Lambing Flat Folk Museum (LFFM) holds much potential for a fashion curator, as fashion exhibitions have become high points of innovation in exhibition design. It is quite a jolt to return to old style folk museums, when travelling shows such as Alexander McQueen: Savage Beauty (Metropolitan Museum of Art 2011 – V&A Museum 2015) or The Fashion World of Jean Paul Gaultier (V&A Museum 2011­ – NGV 2014) are popping up around the globe. The contrast stimulated this author to think on the role and the power of curators. This paper will show that the potential for fashion as a vehicle for demonstrating ideas other than through rubrics of design or history has been growing. We all wear dress. We express identity, politics, status, age, gender, social values, and mental state through the way we dress each and every day. These key issues are also explored in many museum exhibitions.Small museums often have an abundance of clothing. For them, it is a case of not only managing and caring for growing collections but also curating objects in a way that communicates regional and often national identity, as well as narrating stories in meaningful ways to audiences. This paper argues that the way in which dress is curated can greatly enhance temporary and permanent exhibitions. Fashion curation is on the rise (Riegels Melchior). This paper looks at why this is so, the potential for this specialisation in curation, the research required, and the sensitivity needed in communicating ideas in exhibitions. It also suggests how fashion curation skills may facilitate an increasing demand.Caring for the AudienceThe paper draws on a case study of how Chinese people at the LFFM are portrayed. The Chinese came to the Young district during the 1860s gold rush. While many people often think the Chinese were sojourners (Rolls), that is, they found gold and returned to China, many actually settled in regional Australia (McGowan; Couchman; Frost). At Young there were riots against the Chinese miners, and this narrative is illustrated at the museum.In examining the LFFM, this paper points to the importance of caring for the audience as well as objects, knowing and acknowledging the current and potential audiences. Caring for how the objects are received and perceived is vital to the work of curators. At this museum, the stereotypic portrayal of Chinese people, through a “coolie” hat, a fan, and two dolls dressed in costume, reminds us of the increased professionalisation of the museum sector in the last 20 years. It also reminds us of the need for good communication through both the objects and texts. Audiences have become more sophisticated, and their expectations have increased. Displays and accompanying texts that do not reflect in depth research, knowledge, and sensitivities can result in viewers losing interest quickly. Not long into my visit I began thinking of the potential reaction by the Chinese graduate students. In a tripartite model called the “museum experience”, Falk and Dierking argue that the social context, personal context, and physical context affect the visitor’s experience (5). The social context of who we visit with influences enjoyment. Placing myself in the students’ shoes sharpened reactions to some of the displays. Curators need to be mindful of a wide range of audiences. The excursion was to be not so much a history learning activity, but a way for students to develop a personal interest in museology and to learn the role museums can play in society in general, as well as in small communities. In this case the personal context was also a professional context. What message would they get?Communication in MuseumsStudies by Falk et al. indicate that museum visitors only view an exhibition for 30 minutes before “museum fatigue” sets in (249–257). The physicality of being in a museum can affect the museum experience. Hence, many institutions responded to these studies by placing the key information and objects in the introductory areas of an exhibition, before the visitor gets bored. As Stephen Bitgood argues, this can become self-fulfilling, as the reaction by the exhibition designers can then be to place all the most interesting material early in the path of the audience, leaving the remainder as mundane displays (196). Bitgood argues there is no museum fatigue. He suggests that there are other things at play which curators need to heed, such as giving visitors choice and opportunities for interaction, and avoiding overloading the audience with information and designing poorly laid-out exhibitions that have no breaks or resting points. All these factors contribute to viewers becoming both mentally and physically tired. Rather than placing the onus on the visitor, he contends there are controllable factors the museum can attend to. One of his recommendations is to be provocative in communication. Stimulating exhibitions are more likely to engage the visitor, minimising boredom and tiredness (197). Xerxes Mazda recommends treating an exhibition like a good story, with a beginning, a dark moment, a climax, and an ending. The LFFM certainly has those elements, but they are not translated into curation that gives a compelling narration that holds the visitors’ attention. Object labels give only rudimentary information, such as: “Wooden Horse collar/very rare/donated by Mr Allan Gordon.” Without accompanying context and engaging language, many visitors could find it difficult to relate to, and actively reflect on, the social narrative that the museum’s objects could reflect.Text plays an important role in museums, particularly this museum. Communication skills of the label writers are vital to enhancing the museum visit. Louise Ravelli, in writing on museum texts, states that “communication needs to be more explicit and more reflexive—to bring implicit assumptions to the surface” (3). This is particularly so for the LFFM. Posing questions and using an active voice can provoke the viewer. The power of text can be seen in one particular museum object. In the first gallery is a banner that contains blatant racist text. Bringing racism to the surface through reflexive labelling can be powerful. So for this museum communication needs to be sensitive and informative, as well as pragmatic. It is not just a case of being reminded that Australia has a long history of racism towards non-Anglo Saxon migrants. A sensitive approach in label-writing could ask visitors to reflect on Australia’s long and continued history of racism and relate it to the contemporary migration debate, thereby connecting the present day to dark historical events. A question such as, “How does Australia deal with racism towards migrants today?” brings issues to the surface. Or, more provocatively, “How would I deal with such racism?” takes the issue to a personal level, rather than using language to distance the issue of racism to a national issue. Museums are more than repositories of objects. Even a small underfunded museum can have great impact on the viewer through the language they use to make meaning of their display. The Lambing Flat Roll-up Banner at the LFFMThe “destination” object of the museum in Young is the Lambing Flat Roll-up Banner. Those with a keen interest in Australian history and politics come to view this large sheet of canvas that elicits part of the narrative of the Lambing Flat Riots, which are claimed to be germane to the White Australia Policy (one of the very first pieces of legislation after the Federation of Australia was The Immigration Restriction Act 1901).On 30 June 1861 a violent anti-Chinese riot occurred on the goldfields of Lambing Flat (now known as Young). It was the culmination of eight months of growing conflict between European and Chinese miners. Between 1,500 and 2,000 Europeans lived and worked in these goldfields, with little government authority overseeing the mining regulations. Earlier, in November 1860, a group of disgruntled European miners marched behind a German brass band, chasing off 500 Chinese from the field and destroying their tents. Tensions rose and fell until the following June, when the large banner was painted and paraded to gather up supporters: “…two of their leaders carrying in advance a magnificent flag, on which was written in gold letters – NO CHINESE! ROLL UP! ROLL UP! ...” (qtd. in Coates 40). Terrified, over 1,270 Chinese took refuge 20 kilometres away on James Roberts’s property, “Currawong”. The National Museum of Australia commissioned an animation of the event, The Harvest of Endurance. It may seem obvious, but the animators indicated the difference between the Chinese and the Europeans through dress, regardless that the Chinese wore western dress on the goldfields once the clothing they brought with them wore out (McGregor and McGregor 32). Nonetheless, Chinese expressions of masculinity differed. Their pigtails, their shoes, and their hats were used as shorthand in cartoons of the day to express the anxiety felt by many European settlers. A more active demonstration was reported in The Argus: “ … one man … returned with eight pigtails attached to a flag, glorifying in the work that had been done” (6). We can only imagine this trophy and the de-masculinisation it caused.The 1,200 x 1,200 mm banner now lays flat in a purpose-built display unit. Viewers can see that it was not a hastily constructed work. The careful drafting of original pencil marks can be seen around the circus styled font: red and blue, with the now yellow shadowing. The banner was tied with red and green ribbon of which small remnants remain attached.The McCarthy family had held the banner for 100 years, from the riots until it was loaned to the Royal Australian Historical Society in November 1961. It was given to the LFFM when it opened six years later. The banner is given key positioning in the museum, indicating its importance to the community and its place in the region’s memory. Just whose memory is narrated becomes apparent in the displays. The voice of the Chinese is missing.Memory and Museums Museums are interested in memory. When visitors come to museums, the work they do is to claim, discover, and sometimes rekindle memory (Smith; Crane; Williams)—-and even to reshape memory (Davidson). Fashion constantly plays with memory: styles, themes, textiles, and colours are repeated and recycled. “Cutting and pasting” presents a new context from one season to the next. What better avenue to arouse memory in museums than fashion curation? This paper argues that fashion exhibitions fit within the museum as a “theatre of memory”, where social memory, commemoration, heritage, myth, fantasy, and desire are played out (Samuels). In the past, institutions and fashion curators often had to construct academic frameworks of “history” or “design” in order to legitimise fashion exhibitions as a serious pursuit. Exhibitions such as Fashion and Politics (New York 2009), Fashion India: Spectacular Capitalism (Oslo 2014) and Fashion as Social Energy (Milan 2015) show that fashion can explore deeper social concerns and political issues.The Rise of Fashion CuratorsThe fashion curator is a relative newcomer. What would become the modern fashion curator made inroads into museums through ethnographic and anthropological collections early in the 20th century. Fashion as “history” soon followed into history and social museums. Until the 1990s, the fashion curator in a museum was seen as, and closely associated with, the fashion historian or craft curator. It could be said that James Laver (1899–1975) or Stella Mary Newton (1901–2001) were the earliest modern fashion curators in museums. They were also fashion historians. However, the role of fashion curator as we now know it came into its own right in the 1970s. Nadia Buick asserts that the first fashion exhibition, Fashion: An Anthology by Cecil Beaton, was held at the Victoria and Albert Museum, curated by the famous fashion photographer Cecil Beaton. He was not a museum employee, a trained curator, or even a historian (15). The museum did not even collect contemporary fashion—it was a new idea put forward by Beaton. He amassed hundreds of pieces of fashion items from his friends of elite society to complement his work.Radical changes in museums since the 1970s have been driven by social change, new expectations and new technologies. Political and economic pressures have forced museum professionals to shift their attention from their collections towards their visitors. There has been not only a growing number of diverse museums but also a wider range of exhibitions, fashion exhibitions included. However, as museums and the exhibitions they mount have become more socially inclusive, this has been somewhat slow to filter through to the fashion exhibitions. I assert that the shift in fashion exhibitions came as an outcome of new writing on fashion as a social and political entity through Jennifer Craik’s The Face of Fashion. This book has had an influence, beyond academic fashion theorists, on the way in which fashion exhibitions are curated. Since 1997, Judith Clark has curated landmark exhibitions, such as Malign Muses: When Fashion Turns Back (Antwerp 2004), which examine the idea of what fashion is rather than documenting fashion’s historical evolution. Dress is recognised as a vehicle for complex issues. It is even used to communicate a city’s cultural capital and its metropolitan modernity as “fashion capitals” (Breward and Gilbert). Hence the reluctant but growing willingness for dress to be used in museums to critically interrogate, beyond the celebratory designer retrospectives. Fashion CurationFashion curators need to be “brilliant scavengers” (Peoples). Curators such as Clark pick over what others consider as remains—the neglected, the dissonant—bringing to the fore what is forgotten, where items retrieved from all kinds of spheres are used to fashion exhibitions that reflect the complex mix of the tangible and intangible that is present in fashion. Allowing the brilliant scavengers to pick over the flotsam and jetsam of everyday life can make for exciting exhibitions. Clothing of the everyday can be used to narrate complex stories. We only need think of the black layette worn by Baby Azaria Chamberlain—or the shoe left on the tarmac at Darwin Airport, having fallen off the foot of Mrs Petrov, wife of the Russian diplomat, as she was forced onto a plane. The ordinary remnants of the Chinese miners do not appear to have been kept. Often, objects can be transformed by subsequent significant events.Museums can be sites of transformation for its audiences. Since the late 1980s, through the concept of the New Museum (Vergo), fashion as an exhibition theme has been used to draw in wider museum audiences and to increase visitor numbers. The clothing of Vivienne Westwood, (34 Years in Fashion 2005, NGA) Kylie Minogue (Kylie: An Exhibition 2004­–2005, Powerhouse Museum), or Princess Grace (Princess Grace: Style Icon 2012, Bendigo Art Gallery) drew in the crowds, quantifying the relevance of museums to funding bodies. As Marie Riegels Melchior notes, fashion is fashionable in museums. What is interesting is that the New Museum’s refrain of social inclusion (Sandell) has yet to be wholly embraced by art museums. There is tension between the fashion and museum worlds: a “collision of the fashion and art worlds” (Batersby). Exhibitions of elite designer clothing worn by celebrities have been seen as very commercial operations, tainting the intellectual and academic reputations of cultural institutions. What does fashion curation have to do with the banner mentioned previously? It would be miraculous for authentic clothing worn by Chinese miners to surface now. In revising the history of Lambing Flat, fashion curators need to employ methodologies of absence. As Clynk and Peoples have shown, by examining archives, newspaper advertisem*nts, merchants’ account books, and other material that incidentally describes the business of clothing, absence can become present. While the later technology of photography often shows “Sunday best” fashions, it also illustrates the ordinary and everyday dress of Chinese men carrying out business transactions (MacGowan; Couchman). The images of these men bring to mind the question: were these the children of men, or indeed the men themselves, who had their pigtails violently cut off years earlier? The banner was also used to show that there are quite detailed accounts of events from local and national newspapers of the day. These are accessible online. Accounts of the Chinese experience may have been written up in Chinese newspapers of the day. Access to these would be limited, if they still exist. Historian Karen Schamberger reminds us of the truism: “history is written by the victors” in her observations of a re-enactment of the riots at the Lambing Flat Festival in 2014. The Chinese actors did not have speaking parts. She notes: The brutal actions of the European miners were not explained which made it easier for audience members to distance themselves from [the Chinese] and be comforted by the actions of a ‘white hero’ James Roberts who… sheltered the Chinese miners at the end of the re-enactment. (9)Elsewhere, just out of town at the Chinese Tribute Garden (created in 1996), there is evidence of presence. Plaques indicating donors to the garden carry names such as Judy Chan, Mrs King Chou, and Mr and Mrs King Lam. The musically illustrious five siblings of the Wong family, who live near Young, were photographed in the Discover Central NSW tourist newspaper in 2015 as a drawcard for the Lambing Flat Festival. There is “endurance”, as the title of NMA animation scroll highlights. Conclusion Absence can be turned around to indicate presence. The “presence of absence” (Meyer and Woodthorpe) can be a powerful tool. Seeing is the pre-eminent sense used in museums, and objects are given priority; there are ways of representing evidence and narratives, and describing relationships, other than fashion presence. This is why I argue that dress has an important role to play in museums. Dress is so specific to time and location. It marks specific occasions, particularly at times of social transitions: christening gowns, bar mitzvah shawls, graduation gowns, wedding dresses, funerary shrouds. Dress can also demonstrate the physicality of a specific body: in the extreme, jeans show the physicality of presence when the body is removed. The fashion displays in the museum tell part of the region’s history, but the distraction of the poor display of the dressed mannequins in the LFFM gets in the way of a “good story”.While rioting against the Chinese miners may cause shame and embarrassment, in Australia we need to accept that this was not an isolated event. More formal, less violent, and regulated mechanisms of entry to Australia were put in place, and continue to this day. It may be that a fashion curator, a brilliant scavenger, may unpick the prey for viewers, placing and spacing objects and the visitor, designing in a way to enchant or horrify the audience, and keeping interest alive throughout the exhibition, allowing spaces for thinking and memories. Drawing in those who have not been the audience, working on the absence through participatory modes of activities, can be powerful for a community. Fashion curators—working with the body, stimulating ethical and conscious behaviours, and constructing dialogues—can undoubtedly act as a vehicle for dynamism, for both the museum and its audiences. As the number of museums grow, so should the number of fashion curators.ReferencesArgus. 10 July 1861. 20 June 2015 ‹http://trove.nla.gov.au/›.Batersby, Selena. “Icons of Fashion.” 2014. 6 June 2015 ‹http://adelaidereview.com.au/features/icons-of-fashion/›.Bitgood, Stephen. “When Is 'Museum Fatigue' Not Fatigue?” Curator: The Museum Journal 2009. 12 Apr. 2015 ‹http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.2151-6952.2009.tb00344.x/abstract›. Breward, Christopher, and David Gilbert, eds. Fashion’s World Cities. Oxford: Berg Publications, 2006.Buick, Nadia. “Up Close and Personal: Art and Fashion in the Museum.” Art Monthly Australia Aug. (2011): 242.Clynk, J., and S. Peoples. “All Out in the Wash.” Developing Dress History: New Directions in Method and Practice. Eds. Annabella Pollen and Charlotte Nicklas C. London: Bloomsbury, forthcoming Sep. 2015. Couchman, Sophia. “Making the ‘Last Chinaman’: Photography and Chinese as a ‘Vanishing’ People in Australia’s Rural Local Histories.” Australian Historical Studies 42.1 (2011): 78–91.Coates, Ian. “The Lambing Flat Riots.” Gold and Civilisation. Canberra: The National Museum of Australia, 2011.Clark, Judith. Spectres: When Fashion Turns Back. London: V&A Publications, 2006.Craik, Jennifer. The Face of Fashion. Oxon: Routledge, 1994.Crane, Susan. “The Distortion of Memory.” History and Theory 36.4 (1997): 44–63.Davidson, Patricia. “Museums and the Shaping of Memory.” Heritage Museum and Galleries: An Introductory Reader. Ed. Gerard Corsane. Oxon: Routledge, 2005.Discover Central NSW. Milthorpe: BMCW, Mar. 2015.Dethridge, Anna. Fashion as Social Energy Milan: Connecting Cultures, 2005.Falk, John, and Lyn Dierking. The Museum Experience. Washington: Whaleback Books, 1992.———, John Koran, Lyn Dierking, and Lewis Dreblow. “Predicting Visitor Behaviour.” Curator: The Museum Journal 28.4 (1985): 249–57.Fashion and Politics. 13 July 2015 ‹http://www.fitnyc.edu/5103.asp›.Fashion India: Spectacular Capitalism. 13 July 2015 ‹http://www.tereza-kuldova.com/#!Fashion-India-Spectacular-Capitalism-Exhibition/cd23/85BBF50C-6CB9-4EE5-94BC-DAFDE56ADA96›.Frost, Warwick. “Making an Edgier Interpretation of the Gold Rushes: Contrasting Perspectives from Australia and New Zealand.” International Journal of Heritage Studies 11.3 (2005): 235-250.Mansel, Philip. Dressed to Rule: Royal and Court Costumes from Louis XIV to Elizabeth II. New Haven: Yale UP, 2005.Mazda, Xerxes. “Exhibitions and the Power of Narrative.” Museums Australia National Conference. Sydney, Australia. 23 May 2015. Opening speech.McGowan, Barry. Tracking the Dragon: A History of the Chinese in the Riverina. Wagga Wagga: Museum of the Riverina, 2010.Meyer, Morgan, and Kate Woodthorpe. “The Material Presence of Absence: A Dialogue between Museums and Cemeteries.” Sociological Research Online (2008). 6 July 2015 ‹http://www.socresonline.org.uk/13/5/1.html›.National Museum of Australia. “Harvest of Endurance.” 20 July 2015 ‹http://www.nma.gov.au/collections/collection_interactives/endurance_scroll/harvest_of_endurance_html_version/home›. Peoples, Sharon. “Cinderella and the Brilliant Scavengers.” Paper presented at the Fashion Tales 2015 Conference, Milan, June 2015. Ravelli, Louise. Museum Texts: Communication Frameworks. Oxon: Routledge, 2006.Riegels Melchior, Marie. “Fashion Museology: Identifying and Contesting Fashion in Museums.” Paper presented at Exploring Critical Issues, Mansfield College, Oxford, 22–25 Sep. 2011. Rolls, Eric. Sojourners: The Epic Story of China's Centuries-Old Relationship with Australia. St Lucia: U of Queensland P, 1992.Samuels, Raphael. Theatres of Memory. London: Verso, 2012.Sandell, Richard. “Social Inclusion, the Museum and the Dynamics of Sectorial Change.” Museum and Society 1.1 (2003): 45–62.Schamberger, Karen. “An Inconvenient Myth—the Lambing Flat Riots and Birth of a Nation.” Paper presented at Foundational Histories Australian Historical Conference, University of Sydney, 6–10 July 2015. Smith, Laurajane. The Users of Heritage. Oxon: Routledge, 2006.Vergo, Peter. New Museology. Chicago: U of Chicago P, 1989.Williams, Paul. Memorial Museums: The Global Rush to Commemorate Atrocities. Oxford: Berg Publishers, 2007.

31

Zhu, Jianguo. "The Expansion of Local Literature and Literary Geography Research." Journal of Geographical Research 1, no.1 (October22, 2018). http://dx.doi.org/10.30564/jgr.v1i1.180.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Literary geography is a new research literature developed and developedby Chinese scholars. It is also a new method of criticism and research literature. It arises from the study of ancient Chinese literature and develops into the study of modern and contemporary Chinese literature, foreign literature and folk literature. In the discipline construction of literary geography, the collection and collation of local literature can provide many first-hand materials for literary geography, and provide many important cases for literary geography research, thus playing an important role.The cultural, literary and natural geographical elements preserved in the local literature have repeatedly illustrated the natural connection between literature and geography, which strongly argues that geography, is the starting point and foundation of literary development, and is also an important object of literary criticism and literary studies. The local literature also includes first-hand information obtained from field trips and field surveys, including photographs, videos, recordings and objects of natural landscapes and customs in a certain place, which are of great significance forthe study of literary geography.

32

Lobato, Ramon, and James Meese. "Kittens All the Way Down: Cute in Context." M/C Journal 17, no.2 (April23, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.807.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

This issue of M/C Journal is devoted to all things cute – Internet animals and stuffed toys, cartoon characters and branded bears. In what follows our nine contributors scrutinise a diverse range of media objects, discussing everything from the economics of Grumpy Cat and the aesthetics of Furbys to Reddit’s intellectual property dramas and the ethics of kitten memes. The articles range across diverse sites, from China to Canada, and equally diverse disciplines, including cultural studies, evolutionary economics, media anthropology, film studies and socio-legal studies. But they share a common aim of tracing out the connections between degraded media forms and wider questions of culture, identity, economy and power. Our contributors tell riveting stories about these connections, inviting us to see the most familiar visual culture in a new way. We are not the first to take cute media seriously as a site of cultural politics, and as an industry in its own right. Cultural theory has a long, antagonistic relationship with the kitsch and the disposable. From the Frankfurt School’s withering critique of cultural commodification to revisionist feminist accounts that emphasise the importance of the everyday, critics have been conducting sporadic incursions into this space for the better part of a century. The rise of cultural studies, a discipline committed to analysing “the scrap of ordinary or banal existence” (Morris and Frow xviii), has naturally provided a convincing intellectual rationale for such research, and has inspired an impressive array of studies on such things as Victorian-era postcards (Milne), Disney films (Forgacs), Hallmark cards (West, Jaffe) and stock photography (Frosh). A parallel strand of literary theory considers the diverse registers of aesthetic experience that characterize cute content (Brown, Harris). Sianne Ngai has written elegantly on this topic, noting that “while the avant-garde is conventionally imagined as sharp and pointy, as hard- or cutting-edge, cute objects have no edge to speak of, usually being soft, round, and deeply associated with the infantile and the feminine” (814). Other scholars trace the historical evolution of cute aesthetics and commodities. Cultural historians have documented the emergence of consumer markets for children and how these have shaped what we think of as cute (Cross). Others have considered the history of domestic animal imagery and its symptomatic relationship with social anxieties around Darwinism, animal rights, and pet keeping (Morse and Danahay, Ritvo). And of course, Japanese popular culture – with its distinctive mobilization of cute aesthetics – has attracted its own rich literature in anthropology and area studies (Allison, Kinsella). The current issue of M/C Journal extends these lines of research while also pushing the conversation in some new directions. Specifically, we are interested in the collision between cute aesthetics, understood as a persistent strand of mass culture, and contemporary digital media. What might the existing tradition of “cute theory” mean in an Internet economy where user-generated content sites and social media have massively expanded the semiotic space of “cute” – and the commercial possibilities this entails? As the heir to a specific mode of degraded populism, the Internet cat video may be to the present what the sitcom, the paperback novel, or the Madonna video was to an earlier moment of cultural analysis. Millions of people worldwide start their days with kittens on Roombas. Global animal brands, such as Maru and Grumpy Cat, are appearing, along with new talent agencies for celebrity pets. Online portal I Can Haz Cheezburger has received millions of dollars in venture capital funding, becoming a diversified media business (and then a dotcom bubble). YouTube channels, Twitter hashtags and blog rolls form an infrastructure across which a vast amount of cute-themed user-generated content, as well as an increasing amount of commercially produced and branded material, now circulates. All this reminds us of the oft-quoted truism that the Internet is “made of kittens”, and that it’s “kittens all the way down”. Digitization of cute culture leads to some unusual tweaks in the taste hierarchies explored in the aforementioned scholarship. Cute content now functions variously as an affective transaction, a form of fandom, and as a subcultural discourse. In some corners of the Internet it is also being re-imagined as something contemporary, self-reflexive and flecked with irony. The example of 4Chan and LOLcats, a jocular, masculinist remix of the feminized genre of pet photography, is particularly striking here. How might the topic of cute look if we moving away from the old dialectics of mass culture critique vs. defense and instead foreground some of these more counter-intuitive aspects, taking seriously the enormous scale and vibrancy of the various “cute” content production systems – from children’s television to greeting cards to CuteOverload.com – and their structural integration into current media, marketing and lifestyle industries? Several articles in this issue adopt this approach, investigating the undergirding economic and regulatory structures of cute culture. Jason Potts provides a novel economic explanation for why there are so many animals on the Internet, using a little-known economic theory (the Alchian-Allen theorem) to explain the abundance of cat videos on YouTube. James Meese explores the complex copyright politics of pet images on Reddit, showing how this online community – which is the original source of much of the Internet’s animal gifs, jpegs and videos – has developed its own procedures for regulating animal image “piracy”. These articles imaginatively connect the soft stuff of cute content with the hard stuff of intellectual property and supply-and-demand dynamics. Another line of questioning investigates the political and bio-political work involved in everyday investments in cute culture. Seen from this perspective, cute is an affect that connects ground-level consumer subjectivity with various economic and political projects. Carolyn Stevens’ essay offers an absorbing analysis of the Japanese cute character Rilakkuma (“Relaxed Bear”), a wildly popular cartoon bear that is typically depicted lying on the couch and eating sweets. She explores what this representation means in the context of a stagnant Japanese economy, when the idea of idleness is taking on a new shade of meaning due to rising under-employment and precarity. Sharalyn Sanders considers a fascinating recent case of cute-powered activism in Canada, when animal rights activists used a multimedia stunt – a cat, Tuxedo Stan, running for mayor of Halifax, Canada – to highlight the unfortunate situation of stray and feral felines in the municipality. Sanders offers a rich analysis of this unusual political campaign and the moral questions it provokes. Elaine Laforteza considers another fascinating collision of the cute and the political: the case of Lil’ Bub, an American cat with a rare genetic condition that results in a perpetually kitten-like facial expression. During 2011 Lil’ Bub became an online phenomenon of the first order. Laforteza uses this event, and the controversies that brewed around it, as an entry point for a fascinating discussion of the “cute-ification” of disability. These case studies remind us once more of the political stakes of representation and viral communication, topics taken up by other contributors in their articles. Radha O’Meara’s “Do Cats Know They Rule YouTube? How Cat Videos Disguise Surveillance as Unselfconscious Play” provides a wide-ranging textual analysis of pet videos, focusing on the subtle narrative structures and viewer positioning that are so central to the pleasures of this genre. O’Meara explains how the “cute” experience is linked to the frisson of surveillance, and escape from surveillance. She also explains the aesthetic differences that distinguish online dog videos from cat videos, showing how particular ideas about animals are hardwired into the apparently spontaneous form of amateur content production. Gabriele de Seta investigates the linguistics of cute in his nuanced examination of how a new word – meng – entered popular discourse amongst Mandarin Chinese Internet users. de Seta draws our attention to the specificities of cute as a concept, and how the very notion of cuteness undergoes a series of translations and reconfigurations as it travels across cultures and contexts. As the term meng supplants existing Mandarin terms for cute such as ke’ai, debates around how the new word should be used are common. De Seta shows us how deploying these specific linguistic terms for cuteness involve a range of linguistic and aesthetic judgments. In short, what exactly is cute and in what context? Other contributors offer much-needed cultural analyses of the relationship between cute aesthetics, celebrity and user-generated culture. Catherine Caudwell looks at the once-popular Furby toy brand its treatment in online fan fiction. She notes that these forms of online creative practice offer a range of “imaginative and speculative” critiques of cuteness. Caudwell – like de Seta – reminds us that “cuteness is an unstable aesthetic that is culturally contingent and very much tied to behaviour”, an affect that can encompass friendliness, helplessness, monstrosity and strangeness. Jonathon Hutchinson’s article explores “petworking”, the phenomenon of social media-enabled celebrity pets (and pet owners). Using the famous example of Boo, a “highly networked” celebrity Pomeranian, Hutchinson offers a careful account of how cute is constructed, with intermediaries (owners and, in some cases, agents) negotiating a series of careful interactions between pet fans and the pet itself. Hutchinson argues if we wish to understand the popularity of cute content, the “strategic efforts” of these intermediaries must be taken into account. Each of our contributors has a unique story to tell about the aesthetics of commodity culture. The objects they analyse may be cute and furry, but the critical arguments offered here have very sharp teeth. We hope you enjoy the issue.Acknowledgments Thanks to Axel Bruns at M/C Journal for his support, to our hard-working peer reviewers for their insightful and valuable comments, and to the Swinburne Institute for Social Research for the small grant that made this issue possible. ReferencesAllison, Anne. “Cuteness as Japan’s Millenial Product.” Pikachu’s Global Adventure: The Rise and Fall of Pokemon. Ed. Joseph Tobin. Durham: Duke University Press, 2004. 34-48. Brown, Laura. Homeless Dogs and Melancholy Apes: Humans and Other Animals in the Modern Literary Imagination. Ithaca: Cornell University Press, 2010. Cross, Gary. The Cute and the Cool: Wondrous Innocence and Modern American Children's Culture. Oxford: Oxford University Press, 2004. Forgacs, David. "Disney Animation and the Business of Childhood." Screen 33.4 (1992): 361-374. Frosh, Paul. "Inside the Image Factory: Stock Photography and Cultural Production." Media, Culture & Society 23.5 (2001): 625-646. Harris, Daniel. Cute, Quaint, Hungry and Romantic: The Aesthetics of Consumerism. New York: Basic Books, 2000. Jaffe, Alexandra. "Packaged Sentiments: The Social Meanings of Greeting Cards." Journal of Material Culture 4.2 (1999): 115-141. Kinsella, Sharon. “Cuties in Japan” Women, Media and Consumption in Japan. Ed. Lise Skov and Brian Moeran. Honolulu: University of Hawaii Press, 1995. 220 - 54. Frow, John, and Meaghan Morris, eds. Australian Cultural Studies: A Reader. Chicago: University of Illinois Press, 1993. Milne, Esther. Letters, Postcards, Email: Technologies of Presence. New York: Routledge, 2012. Morse, Deborah and Martin Danahay, eds. Victorian Animal Dreams: Representations of Animals in Victorian Literature and Culture. Aldershot: Ashgate Publishing. 2007. Ngai, Sianne. "The Cuteness of the Avant‐Garde." Critical Inquiry 31.4 (2005): 811-847. Ritvo, Harriet. The Animal Estate: The English and Other Creatures in the Victorian Age. Cambridge: Harvard University Press, 1987. West, Emily. "When You Care Enough to Defend the Very Best: How the Greeting Card Industry Manages Cultural Criticism." Media, Culture & Society 29.2 (2007): 241-261.

33

Brien, Donna Lee. "Fat in Contemporary Autobiographical Writing and Publishing." M/C Journal 18, no.3 (June9, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.965.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

At a time when almost every human transgression, illness, profession and other personal aspect of life has been chronicled in autobiographical writing (Rak)—in 1998 Zinsser called ours “the age of memoir” (3)—writing about fat is one of the most recent subjects to be addressed in this way. This article surveys a range of contemporary autobiographical texts that are titled with, or revolve around, that powerful and most evocative word, “fat”. Following a number of cultural studies of fat in society (Critser; Gilman, Fat Boys; Fat: A Cultural History; Stearns), this discussion views fat in socio-cultural terms, following Lupton in understanding fat as both “a cultural artefact: a bodily substance or body shape that is given meaning by complex and shifting systems of ideas, practices, emotions, material objects and interpersonal relationships” (i). Using a case study approach (Gerring; Verschuren), this examination focuses on a range of texts from autobiographical cookbooks and memoirs to novel-length graphic works in order to develop a preliminary taxonomy of these works. In this way, a small sample of work, each of which (described below) explores an aspect (or aspects) of the form is, following Merriam, useful as it allows a richer picture of an under-examined phenomenon to be constructed, and offers “a means of investigating complex social units consisting of multiple variables of potential importance in understanding the phenomenon” (Merriam 50). Although the sample size does not offer generalisable results, the case study method is especially suitable in this context, where the aim is to open up discussion of this form of writing for future research for, as Merriam states, “much can be learned from […] an encounter with the case through the researcher’s narrative description” and “what we learn in a particular case can be transferred to similar situations” (51). Pro-Fat Autobiographical WritingAlongside the many hundreds of reduced, low- and no-fat cookbooks and weight loss guides currently in print that offer recipes, meal plans, ingredient replacements and strategies to reduce fat in the diet, there are a handful that promote the consumption of fats, and these all have an autobiographical component. The publication of Jennifer McLagan’s Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes in 2008 by Ten Speed Press—publisher of Mollie Katzen’s groundbreaking and influential vegetarian Moosewood Cookbook in 1974 and an imprint now known for its quality cookbooks (Thelin)—unequivocably addressed that line in the sand often drawn between fat and all things healthy. The four chapter titles of this cookbook— “Butter,” subtitled “Worth It,” “Pork Fat: The King,” “Poultry Fat: Versatile and Good For You,” and, “Beef and Lamb Fats: Overlooked But Tasty”—neatly summarise McLagan’s organising argument: that animal fats not only add an unreplaceable and delicious flavour to foods but are fundamental to our health. Fat polarised readers and critics; it was positively reviewed in prominent publications (Morris; Bhide) and won influential food writing awards, including 2009 James Beard Awards for Single Subject Cookbook and Cookbook of the Year but, due to its rejection of low-fat diets and the research underpinning them, was soon also vehemently criticised, to the point where the book was often described in the media as “controversial” (see Smith). McLagan’s text, while including historical, scientific and gastronomic data and detail, is also an outspokenly personal treatise, chronicling her sensual and emotional responses to this ingredient. “I love fat,” she begins, continuing, “Whether it’s a slice of foie gras terrine, its layer of yellow fat melting at the edges […] hot bacon fat […] wilting a plate of pungent greens into submission […] or a piece of crunchy pork crackling […] I love the way it feels in my mouth, and I love its many tastes” (1). Her text is, indeed, memoir as gastronomy / gastronomy as memoir, and this cookbook, therefore, an example of the “memoir with recipes” subgenre (Brien et al.). It appears to be this aspect – her highly personal and, therein, persuasive (Weitin) plea for the value of fats – that galvanised critics and readers.Molly Chester and Sandy Schrecengost’s Back to Butter: A Traditional Foods Cookbook – Nourishing Recipes Inspired by Our Ancestors begins with its authors’ memoirs (illness, undertaking culinary school training, buying and running a farm) to lend weight to their argument to utilise fats widely in cookery. Its first chapter, “Fats and Oils,” features the familiar butter, which it describes as “the friendly fat” (22), then moves to the more reviled pork lard “Grandma’s superfood” (22) and, nowadays quite rarely described as an ingredient, beef tallow. Grit Magazine’s Lard: The Lost Art of Cooking with Your Grandmother’s Secret Ingredient utilises the rhetoric that fat, and in this case, lard, is a traditional and therefore foundational ingredient in good cookery. This text draws on its publisher’s, Grit Magazine (published since 1882 in various formats), long history of including auto/biographical “inspirational stories” (Teller) to lend persuasive power to its argument. One of the most polarising of fats in health and current media discourse is butter, as was seen recently in debate over what was seen as its excessive use in the MasterChef Australia television series (see, Heart Foundation; Phillipov). It is perhaps not surprising, then, that butter is the single fat inspiring the most autobiographical writing in this mode. Rosie Daykin’s Butter Baked Goods: Nostalgic Recipes from a Little Neighborhood Bakery is, for example, typical of a small number of cookbooks that extend the link between baking and nostalgia to argue that butter is the superlative ingredient for baking. There are also entire cookbooks dedicated to making flavoured butters (Vaserfirer) and a number that offer guides to making butter and other (fat-based) dairy products at home (Farrell-Kingsley; Hill; Linford).Gabrielle Hamilton’s Blood, Bones and Butter: The Inadvertent Education of a Reluctant Chef is typical among chef’s memoirs in using butter prominently although rare in mentioning fat in its title. In this text and other such memoirs, butter is often used as shorthand for describing a food that is rich but also wholesomely delicious. Hamilton relates childhood memories of “all butter shortcakes” (10), and her mother and sister “cutting butter into flour and sugar” for scones (15), radishes eaten with butter (21), sautéing sage in butter to dress homemade ravoli (253), and eggs fried in browned butter (245). Some of Hamilton’s most telling references to butter present it as an staple, natural food as, for instance, when she describes “sliced bread with butter and granulated sugar” (37) as one of her family’s favourite desserts, and lists butter among the everyday foodstuffs that taste superior when stored at room temperature instead of refrigerated—thereby moving butter from taboo (Gwynne describes a similar process of the normalisation of sexual “perversion” in erotic memoir).Like this text, memoirs that could be described as arguing “for” fat as a substance are largely by chefs or other food writers who extol, like McLagan and Hamilton, the value of fat as both food and flavouring, and propose that it has a key role in both ordinary/family and gourmet cookery. In this context, despite plant-based fats such as coconut oil being much lauded in nutritional and other health-related discourse, the fat written about in these texts is usually animal-based. An exception to this is olive oil, although this is never described in the book’s title as a “fat” (see, for instance, Drinkwater’s series of memoirs about life on an olive farm in France) and is, therefore, out of the scope of this discussion.Memoirs of Being FatThe majority of the other memoirs with the word “fat” in their titles are about being fat. Narratives on this topic, and their authors’ feelings about this, began to be published as a sub-set of autobiographical memoir in the 2000s. The first decade of the new millennium saw a number of such memoirs by female writers including Judith Moore’s Fat Girl (published in 2005), Jen Lancaster’s Such a Pretty Fat: One Narcissist’s Quest to Discover If Her Life Makes Her Ass Look Big, or Why Pie Is Not the Answer, and Stephanie Klein’s Moose: A Memoir (both published in 2008) and Jennifer Joyne’s Designated Fat Girl in 2010. These were followed into the new decade by texts such as Celia Rivenbark’s bestselling 2011 You Don’t Sweat Much for a Fat Girl, and all attracted significant mainstream readerships. Journalist Vicki Allan pulled no punches when she labelled these works the “fat memoir” and, although Sidonie Smith and Julia Watson’s influential categorisation of 60 genres of life writing does not include this description, they do recognise eating disorder and weight-loss narratives. Some scholarly interest followed (Linder; Halloran), with Mitchell linking this production to feminism’s promotion of the power of the micro-narrative and the recognition that the autobiographical narrative was “a way of situating the self politically” (65).aken together, these memoirs all identify “excess” weight, although the response to this differs. They can be grouped as: narratives of losing weight (see Kuffel; Alley; and many others), struggling to lose weight (most of these books), and/or deciding not to try to lose weight (the smallest number of works overall). Some of these texts display a deeply troubled relationship with food—Moore’s Fat Girl, for instance, could also be characterised as an eating disorder memoir (Brien), detailing her addiction to eating and her extremely poor body image as well as her mother’s unrelenting pressure to lose weight. Elena Levy-Navarro describes the tone of these narratives as “compelled confession” (340), mobilising both the conventional understanding of confession of the narrator “speaking directly and colloquially” to the reader of their sins, failures or foibles (Gill 7), and what she reads as an element of societal coercion in their production. Some of these texts do focus on confessing what can be read as disgusting and wretched behavior (gorging and vomiting, for instance)—Halloran’s “gustatory abject” (27)—which is a feature of the contemporary conceptualisation of confession after Rousseau (Brooks). This is certainly a prominent aspect of current memoir writing that is, simultaneously, condemned by critics (see, for example, Jordan) and popular with readers (O’Neill). Read in this way, the majority of memoirs about being fat are about being miserable until a slimming regime of some kind has been undertaken and successful. Some of these texts are, indeed, triumphal in tone. Lisa Delaney’s Secrets of a Former Fat Girl is, for instance, clear in the message of its subtitle, How to Lose Two, Four (or More!) Dress Sizes—And Find Yourself Along the Way, that she was “lost” until she became slim. Linden has argued that “female memoir writers frequently describe their fat bodies as diseased and contaminated” (219) and “powerless” (226). Many of these confessional memoirs are moving narratives of shame and self loathing where the memoirist’s sense of self, character, and identity remain somewhat confused and unresolved, whether they lose weight or not, and despite attestations to the contrary.A sub-set of these memoirs of weight loss are by male authors. While having aspects in common with those by female writers, these can be identified as a sub-set of these memoirs for two reasons. One is the tone of their narratives, which is largely humourous and often ribaldly comic. There is also a sense of the heroic in these works, with male memoirsts frequently mobilising images of battles and adversity. Texts that can be categorised in this way include Toshio Okada’s Sayonara Mr. Fatty: A Geek’s Diet Memoir, Gregg McBride and Joy Bauer’s bestselling Weightless: My Life as a Fat Man and How I Escaped, Fred Anderson’s From Chunk to Hunk: Diary of a Fat Man. As can be seen in their titles, these texts also promise to relate the stratgies, regimes, plans, and secrets that others can follow to, similarly, lose weight. Allen Zadoff’s title makes this explicit: Lessons Learned on the Journey from Fat to Thin. Many of these male memoirists are prompted by a health-related crisis, diagnosis, or realisation. Male body image—a relatively recent topic of enquiry in the eating disorder, psychology, and fashion literature (see, for instance, Bradley et al.)—is also often a surprising motif in these texts, and a theme in common with weight loss memoirs by female authors. Edward Ugel, for instance, opens his memoir, I’m with Fatty: Losing Fifty Pounds in Fifty Miserable Weeks, with “I’m haunted by mirrors … the last thing I want to do is see myself in a mirror or a photograph” (1).Ugel, as that prominent “miserable” in his subtitle suggests, provides a subtle but revealing variation on this theme of successful weight loss. Ugel (as are all these male memoirists) succeeds in the quest be sets out on but, apparently, despondent almost every moment. While the overall tone of his writing is light and humorous, he laments every missed meal, snack, and mouthful of food he foregoes, explaining that he loves eating, “Food makes me happy … I live to eat. I love to eat at restaurants. I love to cook. I love the social component of eating … I can’t be happy without being a social eater” (3). Like many of these books by male authors, Ugel’s descriptions of the food he loves are mouthwatering—and most especially when describing what he identifies as the fattening foods he loves: Reuben sandwiches dripping with juicy grease, crispy deep friend Chinese snacks, buttery Danish pastries and creamy, rich ice cream. This believable sense of regret is not, however, restricted to male authors. It is also apparent in how Jen Lancaster begins her memoir: “I’m standing in the kitchen folding a softened stick of butter, a cup of warmed sour cream, and a mound of fresh-shaved Parmesan into my world-famous mashed potatoes […] There’s a maple-glazed pot roast browning nicely in the oven and white-chocolate-chip macadamia cookies cooling on a rack farther down the counter. I’ve already sautéed the almonds and am waiting for the green beans to blanch so I can toss the whole lot with yet more butter before serving the meal” (5). In the above memoirs, both male and female writers recount similar (and expected) strategies: diets, fasts and other weight loss regimes and interventions (calorie counting, colonics, and gastric-banding and -bypass surgery for instance, recur); consulting dieting/health magazines for information and strategies; keeping a food journal; employing expert help in the form of nutritionists, dieticians, and personal trainers; and, joining health clubs/gyms, and taking up various sports.Alongside these works sit a small number of texts that can be characterised as “non-weight loss memoirs.” These can be read as part of the emerging, and burgeoning, academic field of Fat Studies, which gathers together an extensive literature critical of, and oppositional to, dominant discourses about obesity (Cooper; Rothblum and Solovay; Tomrley and Naylor), and which include works that focus on information backed up with memoir such as self-described “fat activist” (Wann, website) Marilyn Wann’s Fat! So?: Because You Don’t Have to Apologise, which—when published in 1998—followed a print ’zine and a website of the same title. Although certainly in the minority in terms of numbers, these narratives have been very popular with readers and are growing as a sub-genre, with well-known actress Camryn Manheim’s New York Times-bestselling memoir, Wake Up, I'm Fat! (published in 1999) a good example. This memoir chronicles Manheim’s journey from the overweight and teased teenager who finds it a struggle to find friends (a common trope in many weight loss memoirs) to an extremely successful actress.Like most other types of memoir, there are also niche sub-genres of the “fat memoir.” Cheryl Peck’s Fat Girls and Lawn Chairs recounts a series of stories about her life in the American Midwest as a lesbian “woman of size” (xiv) and could thus be described as a memoir on the subjects of – and is, indeed, catalogued in the Library of Congress as: “Overweight women,” “Lesbians,” and “Three Rivers (Mich[igan]) – Social life and customs”.Carol Lay’s graphic memoir, The Big Skinny: How I Changed My Fattitude, has a simple diet message – she lost weight by counting calories and exercising every day – and makes a dual claim for value of being based on both her own story and a range of data and tools including: “the latest research on obesity […] psychological tips, nutrition basics, and many useful tools like simplified calorie charts, sample recipes, and menu plans” (qtd. in Lorah). The Big Skinny could, therefore, be characterised with the weight loss memoirs above as a self-help book, but Lay herself describes choosing the graphic form in order to increase its narrative power: to “wrap much of the information in stories […] combining illustrations and story for a double dose of retention in the brain” (qtd. in Lorah). Like many of these books that can fit into multiple categories, she notes that “booksellers don’t know where to file the book – in graphic novels, memoirs, or in the diet section” (qtd. in O’Shea).Jude Milner’s Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Woman! is another example of how a single memoir (graphic, in this case) can be a hybrid of the categories herein discussed, indicating how difficult it is to neatly categorise human experience. Recounting the author’s numerous struggles with her weight and journey to self-acceptance, Milner at first feels guilty and undertakes a series of diets and regimes, before becoming a “Fat Is Beautiful” activist and, finally, undergoing gastric bypass surgery. Here the narrative trajectory is of empowerment rather than physical transformation, as a thinner (although, importantly, not thin) Milner “exudes confidence and radiates strength” (Story). ConclusionWhile the above has identified a number of ways of attempting to classify autobiographical writing about fat/s, its ultimate aim is, after G. Thomas Couser’s work in relation to other sub-genres of memoir, an attempt to open up life writing for further discussion, rather than set in placed fixed and inflexible categories. Constructing such a preliminary taxonomy aspires to encourage more nuanced discussion of how writers, publishers, critics and readers understand “fat” conceptually as well as more practically and personally. It also aims to support future work in identifying prominent and recurrent (or not) themes, motifs, tropes, and metaphors in memoir and autobiographical texts, and to contribute to the development of a more detailed set of descriptors for discussing and assessing popular autobiographical writing more generally.References Allan, Vicki. “Graphic Tale of Obesity Makes for Heavy Reading.” Sunday Herald 26 Jun. 2005. Alley, Kirstie. How to Lose Your Ass and Regain Your Life: Reluctant Confessions of a Big-Butted Star. Emmaus, PA: Rodale, 2005.Anderson, Fred. From Chunk to Hunk: Diary of a Fat Man. USA: Three Toes Publishing, 2009.Bhide, Monica. “Why You Should Eat Fat.” Salon 25 Sep. 2008.Bradley, Linda Arthur, Nancy Rudd, Andy Reilly, and Tim Freson. “A Review of Men’s Body Image Literature: What We Know, and Need to Know.” International Journal of Costume and Fashion 14.1 (2014): 29–45.Brien, Donna Lee. “Starving, Bingeing and Writing: Memoirs of Eating Disorder as Food Writing.” TEXT: Journal of Writers and Writing Courses Special Issue 18 (2013).Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. “Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace.” M/C Journal 10.4 (2007).Brooks, Peter. Troubling Confessions: Speaking Guilt in Law and Literature. Chicago: University of Chicago Press, 2000.Chester, Molly, and Sandy Schrecengost. Back to Butter: A Traditional Foods Cookbook – Nourishing Recipes Inspired by Our Ancestors. Vancouver: Fair Winds Press, 2014.Cooper, Charlotte. “Fat Studies: Mapping the Field.” Sociology Compass 4.12 (2010): 1020–34.Couser, G. Thomas. “Genre Matters: Form, Force, and Filiation.” Lifewriting 2.2 (2007): 139–56.Critser, Greg. Fat Land: How Americans Became the Fattest People in the World. New York: First Mariner Books, 2004. Daykin, Rosie. Butter Baked Goods: Nostalgic Recipes from a Little Neighborhood Bakery. New York: Random House, 2015.Delaney, Lisa. Secrets of a Former Fat Girl: How to Lose Two, Four (or More!) Dress Sizes – and Find Yourself along the Way. New York: Plume/Penguin, 2008.Drinkwater, Carol. The Olive Farm: A Memoir of Life, Love and Olive Oil in the South of France. New York: Little, Brown and Company, 2001.Farrell, Amy Erdman. Fat Shame: Stigma and the Fat Body in American Culture. New York: New York University Press, 2011.Farrell-Kingsley, Kathy. The Home Creamery: Make Your Own Fresh Dairy Products; Easy Recipes for Butter, Yogurt, Sour Cream, Creme Fraiche, Cream Cheese, Ricotta, and More! North Adams, MA: Storey Publishing, 2008.Gerring, John. Case Study Research: Principles and Practices. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. Gill, Jo. “Introduction.” Modern Confessional Writing: New Critical Essays, ed. Jo Gill. London: Routledge, 2006. 1–10.Gilman, Sander L. Fat Boys: A Slim Book. Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 2004.———. Fat: A Cultural History of Obesity. Cambridge: Polity Press, 2008.Grit Magazine Editors. Lard: The Lost Art of Cooking with Your Grandmother’s Secret Ingredient. Kansas City: Andrews McMeel, 2012.Gwynne, Joel. Erotic Memoirs and Postfeminism: The Politics of Pleasure. Houndsmills, UK: Palgrave MacMillan, 2013.Halloran, Vivian Nun. “Biting Reality: Extreme Eating and the Fascination with the Gustatory Abject.” Iowa Journal of Cultural Studies 4 (2004): 27–42.Hamilton, Gabrielle. Blood, Bones and Butter: The Inadvertent Education of a Reluctant Chef. New York: Random House, 2013.Heart Foundation [Australia]. “To Avoid Trans Fat, Avoid Butter Says Heart Foundation: Media Release.” 27 Sep. 2010.Hill, Louella. Kitchen Creamery: Making Yogurt, Butter & Cheese at Home. San Francisco: Chronicle Books, 2015.Jordan, Pat. “Dysfunction for Dollars.” New York Times 28 July 2002.Joyne, Jennifer. Designated Fat Girl: A Memoir. Guilford, CT: Skirt!, 2010.Katzen, Mollie. The Moosewood Cookbook. Berkeley: Ten Speed Press, 1974.Klein, Stephanie. Moose: A Memoir. New York: HarperCollins, 2008.Kuffel, Frances. Passing for Thin: Losing Half My Weight and Finding My Self. New York: Broadway, 2004. Lancaster, Jen. Such a Pretty Fat: One Narcissist’s Quest to Discover If Her Life Makes Her Ass Look Big, or Why Pie Is Not the Answer. New York: New American Library/Penguin, 2008.Lay, Carol. The Big Skinny: How I Changed My Fattitude. New York: Villard Books, 2008.Levy-Navarro, Elena. “I’m the New Me: Compelled Confession in Diet Discourse.” The Journal of Popular Culture 45.2 (2012): 340–56.Library of Congress. Catalogue record 200304857. Linder, Kathryn E. “The Fat Memoir as Autopathography: Self-Representations of Embodied Fatness.” Auto/biography Studies 26.2 (2011): 219–37.Linford, Jenny. The Creamery Kitchen. London: Ryland Peters & Small, 2014.Lorah, Michael C. “Carol Lay on The Big Skinny: How I Changed My Fattitude.” Newsarama 26 Dec. 2008. Lupton, Deborah. Fat. Milton Park, UK: Routledge, 2013.Manheim, Camryn. Wake Up, I’m Fat! New York: Broadway Books, 2000.Merriam, Sharan B. Qualitative Research: A Guide to Design and Implementation. San Francisco: Jossey-Bass, 2009.McBride, Gregg. Weightless: My Life as a Fat Man and How I Escaped. Las Vegas, NV: Central Recovery Press, 2014.McLagan, Jennifer. Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes. Berkeley: Ten Speed Press, 2008.Milner, Jude. Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Woman! New York: Jeremy P. Tarcher/Penguin, 2006.Mitchell, Allyson. “Big Judy: Fatness, Shame, and the Hybrid Autobiography.” Embodied Politics in Visual Autobiography, eds. Sarah Brophy and Janice Hladki. Toronto: University of Toronto Press, 2014. 64–77.Moore, Judith. Fat Girl: A True Story. Harmondsworth: Penguin, 2005. Morris, Sophie. “Fat Is Back: Rediscover the Delights of Lard, Dripping and Suet.” The Independent 12 Mar. 2009. Multiple Sclerosis Society, New York. “Books for a Better Life Awards: 2007 Finalists.” Book Reporter 2006. Okada, Toshio. Sayonara Mr. Fatty: A Geek’s Diet Memoir. Trans. Mizuho Tiyishima. New York: Vertical Inc., 2009.O’Neill, Brendan. “Misery Lit … Read On.” BBC News 17 Apr. 2007. O’Shea, Tim. “Taking Comics with Tim: Carol Lay.” Robot 6 16 Feb. 2009. Peck, Cheryl. Fat Girls and Lawn Chairs. New York: Warner Books, 2004. Phillipov, M.M. “Mastering Obesity: MasterChef Australia and the Resistance to Public Health Nutrition.” Media, Culture and Society 35.4 (2013): 506–15.Rak, Julie. Boom! Manufacturing Memoir for the Popular Market. Waterloo, ON: Wilfrid Laurier University Press, 2013.Rivenbark, Celia. You Don’t Sweat Much for a Fat Girl: Observations on Life from the Shallow End of the Pool. New York: St. Martin’s Griffin, 2011.Rothblum, Esther, and Sondra Solovay, eds. The Fat Studies Reader. New York: New York University Press, 2009.Smith, Shaun. “Jennifer McLagan on her Controversial Cookbook, Fat.” CBC News 15. Sep. 2008. Smith, Sidonie, and Julia Watson. Reading Autobiography: A Guide for Interpreting Life Narratives. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2010.Stearns, Peter N. Fat History: Bodies and Beauty in the Modern West. New York and London: New York University Press, 2002.Story, Carol Ann. “Book Review: ‘Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Women’.” WLS Lifestyles 2007. Teller, Jean. “As American as Mom, Apple Pie & Grit.” Grit History Grit. c. 2006. Thelin, Emily Kaiser. “Aaron Wehner Transforms Ten Speed Press into Cookbook Leader.” SF Gate 7 Oct. 2014. Tomrley, Corianna, and Ann Kaloski Naylor. Fat Studies in the UK. York: Raw Nerve Books, 2009.Ugel, Edward. I’m with Fatty: Losing Fifty Pounds in Fifty Miserable Weeks. New York: Weinstein Books, 2010.Vaserfirer, Lucy. Flavored Butters: How to Make Them, Shape Them, and Use Them as Spreads, Toppings, and Sauces. Boston, MA: Harvard Common Press, 2013.Verschuren, Piet. “Case Study as a Research Strategy: Some Ambiguities and Opportunities.” International Journal of Social Research Methodology 6.2 (2003): 121–39.Wann, Marilyn. Fat!So?: Because You Don’t Have to Apologize for Your Size. Berkeley, CA: Ten Speed Press, 1998.———. Fat!So? n.d. Weitin, Thomas. “Testimony and the Rhetoric of Persuasion.” Modern Language Notes 119.3 (2004): 525–40.Zadoff, Allen. Lessons Learned on the Journey from Fat to Thin. Boston, MA: Da Capo Press, 2007.Zinsser, William, ed. Inventing the Truth: The Art and Craft of Memoir. New York: Houghton Mifflin Company, 1998.

34

Bruns, Axel. "The Knowledge Adventure." M/C Journal 3, no.5 (October1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1873.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

In his recent re-evaluation of McLuhanite theories for the information age, Digital McLuhan, Paul Levinson makes what at first glance appears to be a curious statement: he says that on the Web "the common denominator ... is the written word, as it is and has been with all things having to do with computers -- and will likely continue to be until such time, if ever, that the spoken word replaces the written as the vehicle of computer commands" (38). This, however, seems to directly contradict what any Web user has been able to experience for several years now: Web content has increasingly come to rely on graphics, at first still, now also often animated, and continues to include more and more audiovisual elements of various kinds. We don't even have to look at the current (and, hopefully, passing) phase of interminable Shockwave splash pages, which users have to endure while they wait to be transferred to the 'real' content of a site: even on as print-focussed a page as the one you're currently reading, you'll see graphical buttons to the left and at the bottom, for example. Other sites far surpass this for graphical content: it is hard to imagine what the official Olympics site or that of EXPO 2000 would look like in text-only versions. The drive towards more and more graphics has long been, well, visible. Already in 1997 (at a time when 33.6k modems were considered fast) Marshall considered the Internet to have entered its "graphic stage, a transitional media form that has made surfing the net feel like flipping through a glossy magazine or the interlinkages of a multimedia game or encyclopedia CD-ROMs"; to him this stage "relies on a construction that is textual and graphically enhanced through software overlays ... and highlighted by sample images, sound bites and occasionally short, moving images" (51). This historicised view mirrors a distinction made around the same time by Lovink, who divided users into "IBM-PC-modernists" still running text-based interfaces, and those enjoying the "Apple-Windows 95-postmodernism" of their graphical user interfaces (Lovink and Winkler 15). In the age of GUIs, in fact, 'text' in itself does not really exist on screen any more: everything from textual to graphical information consists of individual pixels in the same way, which is precisely what makes Levinson's initial statement appear so anachronistic. The move from 'text' to 'graphics and text' could thus be seen as a sign of the overall shift from the industrial to the information age -- a view not without precedent, since the transition from modernist to postmodernist times is similarly contemporaneous with the rise of graphic design as a form of communication as well as art. Beyond such broad strokes, we can also identify some of the finer details presented by the current state of graphics on the Web, however. Marshall's 'graphic stage', after all, was a 'transitional' one, and by now it seems that we might have passed it already, entering into a new aesthetic paradigm which appears to have borrowed many of its approaches from the realm of computer games: the new Web vision is shiny, colourful, animated, and increasingly also accompanied by sound effects. This is no surprise since the mass acceptance of personal computers themselves was largely driven by their use as a source of entertainment. Gaming and computers are inseparably interconnected, and the development of home computers' graphical capabilities in particular has long been driven almost exclusively by players' needs for better, faster, more realistic graphics. Of course, the way we interact with computers also owes a significant debt to games. Engagement in a dialogue with the machine, in which the computer displays both our own actions and its responses, representing us and itself simultaneously on screen, is the predominant mode of computing, and such a mode of engagement (dissolving the barriers between human mind and machinic computation) can now also be found in our interaction with the Web. Here, too, individual knowledge blends with the information available on the network as we immerse ourselves in hypertextual connectivity. As Talbott writes, "clearly, a generation raised on Adventure and video games -- where every door conceals a treasure or a monster worth pursuing in frenetic style -- has its own way of appreciating the hypertext interface" (13); not only has the Web taken on the aesthetics of computer gaming, then, but using the Web itself exhibits aspects of participation in a global 'knowledge game'. Talbott means to criticise this when he writes that thus "the doctrines of endless Enlightenment and Progress become the compelling subtext of a universal video game few can resist playing" (196), but however we may choose to evaluate this game, the observation itself is sound. One possible reason for taking a critical view of this development is that computer and video games rarely present more than the appearance of participation; while players may have a feeling of control over features of the game, the game itself usually remains entirely unaffected and ready for a restart at any moment. Web users might similarly feel empowered by the wealth of information to which they have gained access online, without actually making use of that information to form new knowledge for themselves. This is a matter for the individual user, however; where they have a true interest in the information they seek, we can have every confidence that they will process it to their advantage, too. Beyond this, the skills of information seeking learnt from Web use might also have overall benefits for users, as a kind of 'mind-eye coordination' similar to the 'hand-eye coordination' benefits often attributed to the playing of action games. The ability to figure out unknown problems, the desire to understand and gain control of a situation, which they can learn from computer games, is likely to help them better understand the complexity and interconnectedness of anything they might learn: "it could ... well be true that the cross-linking inherent in hypertext encourages people to see the connections among different aspects of the world so that they will get less fragmented knowledge" (Nielsen 190). The increasingly graphical nature of Web content could appear to work against this, however: "extensions of traditional hyperTEXT systems to encompass hyperMEDIA introduces [sic] a new dimension. ... The picture that 'speaks a thousand words' may say a thousand different words to different viewers. Pictures or graphics lend themselves much more than does text to multiple interpretations", as McAleese claims (12-13) -- but perhaps this overrates significantly the ability of text to anchor down meaning to any one point. Rather, it is questionable whether text and images really are that different from one another -- viewed from a historical perspective, certainly, opinions are divided, it seems: "the medieval church feared the power of the visual image because of the way it appeared to licence the imagination and the consideration of alternatives. Obversely, contemporary cultural critics fear that the abandonment of the written word in favour of graphics is stifling critical and creative powers" (Moody 60) -- take, for example, the commonly held view that movies made from novels limit the reader's imagination to the particular portrayal of events chosen for the film. In fact, there are good reasons to believe that both text and images (especially when they are increasingly easy to manipulate by digital means, thus losing once and for all their claim to photographic 'realism') can 'say a thousand different words to different viewers' -- indeed, traditional photography has also been described as 'writing with light'. As Levinson notes, therefore, "once the photograph is converted to a digital format, it is as amenable to manipulation, as divorced from the reality it purports to represent, as the words which appear on the same screen. On that score, the Internet's co-option of photography -- the rendering of the formerly analogue image as its content -- is at least as profound as the Internet's promotion of written communication" (43), and this, then, may perhaps begin to provide a resolution to his overall preference for writing as the predominant Internet communication form, as quoted above: online writing now includes in almost equal measure 'print' text and graphical images, both of which are of course graphically rendered on screen by the computer anyway; they combine into a new form of writing not unlike ancient hieroglyphics. On the Web, writing has come full circle: from the iconographic representations of the earliest civilisations through their simplification and solidification into the various alphabets back to a new online iconography. This also demonstrates the strong Western bias of this technology, of course: had computers emerged from Chinese or Japanese culture, for example -- where alphabets in the literal sense don't exist -- chances are they would never have existed in a text-only form. Now that we have passed the alphabetic stage to re-enter an era of iconography, then, it remains to be seen how this change along with our overall "'immersion' in hypertext will affect the way that we mentally structure our world. Linear argumentation is more a consequence of alphabetic writing than of printed books and it remains to be seen if hypertext presentation will significantly erode this predominant convention for mentally ordering our world" (McKnight et al. 41). Perhaps the computer game experience (where a blending of text and graphics had begun some time before the Web) can provide some early pointers already, then. The game-like nature of information search and usage online might help to undermine some of the more heavily encrusted structures of information dissemination that are still dominant: "we are promised, on the information 'library' side, less of the dogmatic and more of the ludic, less of the canonical and more of the festive. Fewer arguments from authority, through more juxtaposition of authorities" (Debray 146). This is also supported by the fact that there usually exists no one central authority, no one central site, in any field of information covered by the Web, but that there rather is a multiplicity of sources and viewpoints with varying claims to 'authority' and 'objectivity'; rather than rely on authorities to determine what is accepted knowledge, Web users must, and do, distil their own knowledge from the information they find in their searches. Kumon and Aizu's notion that from the industrial-age "wealth game" we have now moved into the "wisdom game" (320) sums up this view. However, for all the ludic exuberance of this game, we should also be concerned that, as in any game, we are also likely to see winners and losers. Those unaware of the rules of the game, and people who are prevented from playing for personal or socioeconomic reasons (the increased use of graphics will make it much more difficult for certain disabled readers to use the Web, for example) must not be left out of it. In gaming terminology, perhaps the formation of teams including such disadvantaged people is the answer? References Debray, Régis. "The Book as Symbolic Object." The Future of the Book. Ed. Geoffrey Nunberg. Berkeley: U of California P, 1996. 139-51. Kumon, Shumpei, and Izumi Aizu. "Co-Emulation: The Case for a Global Hypernetwork Society." Global Networks: Computers and International Communication. Ed. Linda M. Harasim. Cambridge, Mass.: MIT P, 1994. 311-26. Levinson, Paul. Digital McLuhan: A Guide to the Information Millennium. London: Routledge, 1999. Lovink, Geert, and Hartmut Winkler. "The Computer: Medium or Calculating Machine." Convergence 3.2 (1997): 10-18. Marshall, P. David. "The Commodity and the Internet: Interactivity and the Generation of Audience Commodity." Media International Australia 83 (Feb. 1997): 51-62. McAleese, Ray. "Navigation and Browsing in Hypertext." Hypertext: Theory into Practice. Ed. Ray McAleese. Oxford: Intellect, 1993. 5- 38. McKnight, Cliff, Andrew Dillon, and John Richardson. Hypertext in Context. Cambridge: Cambridge UP, 1991. Moody, Nickianne. "Interacting with the Divine Comedy." Fractal Dreams: New Media in Social Context. Ed. Jon Dovey. London: Lawrence and Wishart, 1996. 59-77. Nielsen, Jakob. Hypertext and Hypermedia. Boston: Academic P, 1990. Talbott, Stephen L. The Future Does Not Compute: Transcending the Machines in Our Midst. Sebastopol, Calif.: O'Reilly and Associates, 1995. Citation reference for this article MLA style: Axel Bruns. "The Knowledge Adventure: Game Aesthetics and Web Hieroglyphics." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/adventure.php>. Chicago style: Axel Bruns, "The Knowledge Adventure: Game Aesthetics and Web Hieroglyphics," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/adventure.php> ([your date of access]). APA style: AxeM/C: A Journal of Media and Culture l Bruns. (2000) The knowledge adventure: game aesthetics and Web hieroglyphics. 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/adventure.php> ([your date of access]).

35

Flanders, Tammy. "Bubonic Panic: When Plague Invaded America by G. Jarrow." Deakin Review of Children's Literature 6, no.3 (January29, 2017). http://dx.doi.org/10.20361/g27w3x.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Jarrow, Gail. Bubonic Panic: When Plague Invaded America. Calkins Creek, 2015.If public health seems like it would be one of those topics that would send you to sleep, then Bubonic Plague: When Plague Invaded America by Gail Jarrow will change your mind. This is the final book in her trilogy about Deadly Diseases for middle grades and higher.Jarrow is fairly succinct in presenting the history, transmission, and trajectory of various waves of plague around the world. She briefly charts its first appearance in 541 in Turkey, then vividly describes the second wave that started in 1346 and at its most virulent was named the Black Death, killing millions in Europe and parts of Asia and North Africa. The majority of the book focuses on the third wave, when it reached North America.The third pandemic began in the mid-1800s when China became ground zero for this next wave, which spread to Hong Kong by 1894. Hong Kong was a busy port town and trade and travel on steamships allowed for rapid dispersion of the disease. Researchers from a number of countries sought feverishly to identify the source of the epidemic and learn how it was spread. By the late 1890s two of them had proven it was rat fleas. Unfortunately almost nobody believed them, which became problematic when in 1900 San Francisco saw its first deaths in Chinatown.Jarrow provides a fascinating look at the political and social climate of this period in relation to the attitudes of Americans towards Chinese immigrants and the impact quarantining San Francisco’s Chinatown would have on businesses reliant on trade and tourism. It became a complicated and fraught tug-o-war between politicians, businessmen, doctors and public health officials, fighting about whether to recognize and publicize the deaths and quarantine when the evidence seemed inconclusive as to their cause. Even after proof was offered action was surprisingly slow to follow and the disease was able to spread, although the number of deaths was comparatively low, being in the low hundreds.This well researched book also includes information about contemporary cases in the United States, ongoing research and treatments for all three strains of plague. There are extensive source notes and bibliography, a glossary, timeline, index and an author’s note explaining her keen interest in public health and the importance it had in the past,and will have when the next global pandemic hits. Also included are numerous photographs (some a little gruesome), newspaper clippings, cartoons, posters and illustrations to engage readers’ interest.This will pair perfectly with a middle grade novel, Chasing Secrets by Gennifer Choldenko, 2015 that gives a fictional account of the outbreak in San Francisco.This is a strong finish to a fascinating series that combines history, social issues, scientific research, technological developments and culture in America, showing long term implications for today’s government policies towards health.Highly Recommended: 4 out of 4 starsReviewer: Tammy FlandersTammy is the Reference Coordinator in the Doucette Library of Teaching Resources at the University of Calgary. She also reviews juvenile resources with an eye to classroom use in her blog, Apples with Many Seeds.

36

Dados, Nour. "Anything Goes, Nothing Sticks: Radical Stillness and Archival Impulse." M/C Journal 12, no.1 (March1, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.126.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

IntroductionThe perception of the archive as the warehouse of tradition is inflected with the notion that what it stores is also removed from the everyday, at once ancient but also irrelevant, standing still outside time. Yet, if the past is of any relevance, the archive cannot maintain a rigid fixity that does not intersect with the present. In the work of the Atlas Group, the fabrication of “archival material” reflects what Hal Foster has termed an “archival impulse” that is constructed of multiple temporalities. The Atlas Group archive interrogates forms that are at once still, excavated from life, while still being in the present. In the process, the reductive singularity of the archive as an immobile monument is opened up to the complexity of a radical stillness through which the past enters the present in a moment of recognition. What is still, and what is still there, intersect in the productivity of a stillness that cuts through an undifferentiated continuity. This juncture echoes the Benjaminian flash which heralds the arrival of past in the presentTo articulate the past historically does not mean to recognize it ‘the way it really was’ (Ranke). It means to seize hold of a memory as it flashes up at a moment of danger. (Benjamin, Theses)Klee’s Angelus Novus stands still between past and future as a momentary suspension of motion brings history and prophecy into the present. For “the historian of the dialectic at a standstill”, Walter Benjamin, historical materialism was not simply a means of accessing the past in the present, but of awakening the potential of the future (Tiedemann 944-945). This, Rolf Tiedemann suggests, was the revolution of historical perception that Benjamin wanted to bring about in his unfinished Arcades Project (941). By carrying the principle of montage into history, Benjamin indicates an intention “to discover in the analysis of the small individual moment the crystal of the total event” (Benjamin Arcades 461). This principle had already been alluded to in his “Theses on the Philosophy of History” where he had written that a historical materialist cannot do without a present in which time stands still, and later, that it is in the arrest of thought that what has been and what will be “crystallizes into a monad” (Benjamin “Theses” 262-263).Everywhere in Benjamin’s writings on history, there is something of the irreducibility of the phrase “standing still”. Standing still: still as an active, ongoing form of survival and endurance, still as an absence of movement. The duality of stillness is amplified as semantic clarity vacillates between one possibility and another: to endure and to be motionless. Is it possible to reduce “standing still” to a singularity? Benjamin’s counsel to take hold of memory at the “moment of danger” might be an indication of this complexity. The “moment of danger” emerges as the flash of the past in the present, but also the instant at which the past could recede into the inertia of eternity, at once a plea against the reduction of the moment into a “dead time” and recognition of the productivity of stillness.Something of that “flash” surfaces in Gilles Deleuze’s reading of Michel Foucault: “a first light opens up things and brings forth visibilities as flashes and shimmerings, which are the ‘second light’” (Deleuze 50). The first flash makes “visibilities visible” and determines what can be seen in a given historical period, while the second makes “statements articulable” and defines what can be said (Deleuze 50). These visibilities and statements, however, are distributed into the stratum and constitute knowledge as “stratified, archivized, and endowed with a relatively rigid segmentarity” (Deleuze 61). Strata are historically determined, what they constitute of perceptions and discursive formations varies across time and results in the presence of thresholds between the stratum that come to behave as distinct layers subject to splits and changes in direction (Deleuze 44). Despite these temporal variations that account for differences across thresholds, the strata appear as fixed entities, they mimic rock formations shaped over thousands of years of sedimentation (Deleuze and Guattari 45). Reading Deleuze on Foucault in conjunction with his earlier collaborative work with Felix Guattari brings forth distant shadows of another “stratification”. A Thousand Plateaus is notably less interested in discursive formations and more concerned with “striation”, the organisation and arrangement of space by the diagrams of power. Striated space is state space. It is offset by moving in the opposite direction, effectively turning striated space into smooth space (Deleuze and Guattari 524).Whether on striation or stratification, Deleuze’s work exhibits more than a cautionary distrust of processes of classification, regulation, and organization. Despite the flash that brings visibilities and statements into being, stratification, as much as striation, remains a technique of knowledge shaped by the strategies of power. It is interesting however, that Deleuze sees something as indeterminate as a flash, creating structures that are as determined as stratum. Yet perhaps this is a deceptive conjecture since while the strata appear relatively rigid they are also “extremely mobile” (Deleuze and Guattari 553). Foucault had already given an indication that what the archaeological method uncovers is not necessarily suspended, but rather that it suspends the notion of an absolute continuity (Archaeology 169). He suggests that “history is that which transforms documents into monuments” (7). The task of archaeology, it would seem, is to recover documents from monuments by demonstrating rather than reversing the process of sedimentation and without necessarily relying on a motionless past. While there is a relative, albeit interstratically tentative, stillness in the strata, absolute destratification proceeds towards deterritorialisation through incessant movement (Deleuze and Guattari 62-63).If A Thousand Plateaus is any indication, the imperative for the creative thinker today seems to be stirring in this direction: movement, motion, animation. Whatever forms of resistance are to be envisioned, it is motion, rather than stillness, that emerges as a radical form of action (Deleuze and Guattari 561). The question raised by these theoretical interventions is not so much whether such processes are indeed valuable forms of opposition, but rather, whether movement is always the only means, or the most effective means, of resistance? To imagine resistance as “staying in place” seems antithetical to nomadic thinking but is it not possible to imagine moments when the nomad resists not by travelling, but by dwelling? What of all those living a life of forced nomadism, or dying nomadic deaths, those for whom movement is merely displacement and loss? In Metamorphoses Rosi Braidotti reflects upon forced displacement and loss, yet her emphasis nonetheless remains on “figurations”, mappings of identity through time and space, mappings of movement (2-3). Braidotti certainly does not neglect the victims of motion, those who are forced to move, yet she remains committed to nomadism as a form of becoming. Braidotti’s notion of “figurations” finds a deeply poignant expression in Joseph Pugliese’s textual maps of some of these technically “nomadic” bodies and their movement from the North African littoral into the waters of the Mediterranean where they eventually surface on southern European shores as corpses (Pugliese 15). While Braidotti recognizes the tragedy of these involuntary nomads, it is in Pugliese’s work that this tragedy is starkly exposed and given concrete form in the figures of Europe’s refugees. This is movement as death, something akin to what Paul Virilio calls inertia, the product of excessive speed, the uncanny notion of running to stand still (Virilio 16).This tension between motion and stillness surfaces again in Laura Marks’ essay “Asphalt Nomadism.” Despite wanting to embrace the desert as a smooth space Marks retorts that “smooth space seems always to be elsewhere” (Marks 126). She notes the stability of the acacia trees and thorny shrubs in the desert and the way that nomadic people are constantly beset with invitations from the “civilising forces of religion and the soporific of a daily wage” (Marks 126). Emphatically she concludes that “the desert is never really ‘smooth’, for that is death” (Marks 126). On this deviation from Deleuze and Guattari’s notion of the desert as smooth space she concludes: “we who inherit their thinking need to stay on the ground: both in thought, moving close to the surface of concepts, and literally, remaining alert to signs of life in the sand and the scrub of the desert” (Marks 126). In Marks’ appeal for groundedness the tension between motion and stillness is maintained rather than being resolved through recourse to smoothness or in favour of perpetual movement. The sedentary and still structures that pervade the desert remain: the desert could not exist without them. In turn we might ask whether even the most rigorous abstraction can convince us that the ground between radical nomadism and perpetual displacement does not also need to be rethought. Perhaps this complexity is starkest when we begin to think about war, not only the potentiality of the war-machine to destabilize the state (Deleuze and Guattari 391), but war as the deterritorialisation of bodies, lives and livelihoods. Is the war of nomadism against the state not somehow akin to war as the violence that produces nomadic bodies through forced displacement? One of the questions that strikes me about the work of the Atlas Group, “an imaginary non-profit research foundation established in Beirut to research and document the contemporary history of Lebanon” (Raad 68) through the production and exhibition of “archival” material, is whether their propensity towards still forms in the creation of documentary evidence cannot be directly attributed to war as perpetual movement and territorial flexibility, as the flattening of structure and the creation of “smooth space” (Deleuze and Guattari 389). One need only think of the reigns of terror that begin with destratification – abolishing libraries, destroying documents, burning books. On the work of the Atlas Group, Andre Lepecki offers a very thorough introduction:The Atlas Group is an ongoing visual and performative archival project initiated by Walid Raad …whose main topic and driving force are the multiple and disparate events that history and habit have clustered into one singularity named “The Lebanese Civil Wars of 1975-1991”. (Lepecki 61).While the “inventedness” of the Atlas Group’s archive, its “post-event” status as manufactured evidence, raises a myriad of questions about how to document the trauma of war, its insistence on an “archival” existence, rather than say a purely artistic one, also challenges the presumption that the process of becoming, indeed of producing or even creating, is necessarily akin to movement or animation by insisting on the materiality of producing “documents” as opposed to the abstraction of producing “art”. The Atlas Group archive does not contribute directly to the transformation of visibilities into statements so much as statements into visibilities. Indeed, the “archival impulse” that seems to be present here works against the constitution of discursive formations precisely by making visible those aspects of culture which continue to circulate discursively while not necessarily existing. In other words, if one reads the sedimentary process of stratification as forming knowledge by allowing the relationships between “words” and “things” to settle or to solidify into historical strata, then the Atlas Group project seems to tap into the stillness of these stratified forms in order to reverse the signification of “things” and “words”. Hal Foster’s diagnosis of an “archival impulse” is located in a moment where, as he says, “almost anything goes and almost nothing sticks” in reference to the current obliviousness of contemporary artistic practices to political culture (Foster 2-3). Foster’s observation endows this paper with more than just an appropriate title since what Foster seems to identify are the limitations of the current obsession with speed. What one senses in the Atlas Group’s “archival impulse” and Foster’s detection of an “archival impulse” at play in contemporary cultural practices is a war against the war on form, a war against erasure through speed, and an inclination to dwell once more in the dusty matter of the past, rather than to pass through it. Yet the archive, in the view of nomadology, might simply be what Benjamin Hutchens terms “the dead-letter office of lived memory” (38). Indeed Hutchens’s critical review of the archive is both timely and relevant pointing out that “the preservation of cultural memories eradicated from culture itself” simply establishes the authority of the archive by erasing “the incessant historical violence” through which the archive establishes itself (Hutchens 38). In working his critique through Derrida’s Archive Fever, Hutchens revisits the concealed etymology of the word “archive” which “names at once the commencement and the commandment” (Derrida 1). Derrida’s suggestion that the concept of the archive shelters both the memory of this dual meaning while also sheltering itself from remembering that it shelters such a memory (Derrida 2) leads Hutchens to assert that “the archival ‘act’ opens history to the archive, but it closes politics to its own archivization” (Hutchens 44). The danger that “memory cultures”, archives among them, pose to memory itself has also been explored elsewhere by Andreas Huyssen. Although Huyssen does not necessary hold memory up as something to be protected from memory cultures, he is critical of the excessive saturation of contemporary societies with both (Huyssen 3). Huyssen refers to this as the “hypertrophy of memory” following Nietzsche’s “hypertrophy of history” (Huyssen 2-3). Although Hutchens and Huyssen differ radically in direction, they seem to concur nonetheless that what could be diagnosed as an “archival impulse” in contemporary societies might describe only the stagnation and stiltedness of the remainders of lived experience.To return once more to Foster’s notion of an “archival impulse” in contemporary art practices, rather than the reinstitution of the archive as the warehouse of tradition, what seems to be at stake is not necessarily the agglutination of forms, but the interrogation of formations (Foster 3). One could say that this is the archive interrogated through the eyes of art, art interrogated through the eyes of the archive. Perhaps this is precisely what the Atlas Group does by insisting on manufacturing documents in the form of documentary evidence. “Missing Lebanese Wars”, an Atlas Group project produced in 1998, takes as its point of departure the hypothesisthat the Lebanese civil war is not a self-evident episode, an inert fact of nature. The war is not constituted by unified and coherent objects situated in the world; on the contrary, the Lebanese civil war is constituted by and through various actions, situations, people, and accounts. (Raad 17-18)The project consists of a series of plates made up of pages taken from the notebook of a certain Dr Fadl Fakhouri, “the foremost historian of the civil war in Lebanon” until his death in 1993 (Raad 17). The story goes that Dr Fakhouri belonged to a gathering of “major historians” who were also “avid gamblers” that met at the race track every Sunday – the Marxists and the Islamists bet on the first seven races, while the Maronite nationalists and the socialists bet on the last eight (Raad 17). It was alleged that the historians would bribe the race photographer to take only one shot as the winning horse reached the post. Each historian would bet on exactly “how many fractions of a second before or after the horse crossed the line – the photographer would expose his frame” (Raad 17). The pages from Dr Fakhouri’s notebook are comprised of these precise exposures of film as the winning horse crossed the line – stills, as well as measurements of the distance between the horse and the finish line amid various other calculations, the bets that the historians wagered, and short descriptions of the winning historians given by Dr Fakhouri. The notebook pages, with photographs in the form of newspaper clippings, calculations and descriptions of the winning historians in English, are reproduced one per plate. In producing these documents as archival evidence, the Atlas Group is able to manufacture the “unified and coherent objects” that do not constitute the war as things that are at once irrelevant, incongruous and non-sensical. In other words, presenting material that is, while clearly fictitious, reflective of individual “actions, situations, people, and accounts” as archival material, the Atlas Group opens up discourses about the sanctity of historical evidence to interrogation by producing documentary evidence for circulating cultural discourses.While giving an ironic shape to this singular and complete picture of the war that continues to pervade popular cultural discourses in Lebanon through the media with politicians still calling for a “unified history”, the Atlas Group simultaneously constitute these historical materials as the work of a single person, Dr Fakhouri. Yet it seems that our trustworthy archivist also chooses not to write about the race, but about the winning historian – echoing the refusal to conceive of the war as a self-evident fact (to talk about the race as a race) and to see it rather as an interplay of individuals, actions and narratives (to view the race through the description of the winning historian). Indeed Dr Fakhouri’s descriptions of the winning historians are almost comical for their affinity with descriptions of Lebanon’s various past and present political leaders. A potent shadow, and a legend that has grown into an officially sanctioned cult (Plate 1).Avuncular rather than domineering, he was adept at the well-timed humorous aside to cut tension. (Plate 3).He is 71. But for 6 years he was in prison and for 10 years he was under house arrest and in exile, so those 16 years should be deducted – then he’s 55 (Plate 5). (Raad 20-29)Through these descriptions of the historians, Lebanon’s “missing” wars begin to play themselves out between one race and the next. While all we have are supposed “facts” with neither narrative, movement, nor anything else that could connect one fact to another that is not arbitrary, we are also in the midst of an archive that is as random as these “facts.” This is the archive of the “missing” wars, wars that are not documented and victims that are not known, wars that are “missing” for no good reason.What is different about this archive may not be the way in which order is manufactured and produced, but rather the background against which it is set. In his introduction to The Order of Things Michel Foucault makes reference to “a certain Chinese encyclopaedia” in a passage by Borges whereanimals are divided into: (a) belonging to the Emperor, (b) embalmed, (c) tame, (d) suckling pigs, (e) sirens, (f) fabulous, (g) stray dogs, (h) included in the present classification, (i) frenzied, (j) innumerable… (xvi)“The uneasiness that makes us laugh when we read Borges”, writes Foucault, is the sense of loss of a “common” name and place (Order, xx). Whereas in Eusethenes, (“I am no longer hungry. Until the morrow, safe from my saliva all the following shall be: Aspics, Acalephs, Acanathocephalates […]”) the randomness of the enumerated species is ordered by their non-location in Eusthenes’ mouth (Foucault, Order xvii), in Borges there is no means through which the enumerated species can belong in a common place except in language (Foucault, Order, xviii). In the same way, the work of the Atlas Group is filtered through the processes of archival classification without belonging to the archives of any real war. There is no common ground against which they can be read except the purported stillness of the archive itself, its ability to put things in place and to keep them there.If the Atlas Group’s archives of Lebanon’s wars are indeed to work against the fluidity of war and its ability to enter and reshape all spaces, then the archival impulse they evoke must be one in which the processes of sedimentation that create archival documents are worked through a radical stillness, tapping into the suspended motion of the singular moment – its stillness, in order to uncover stillness as presence, survival, endurance, to be there still. Indeed, if archives turn “documents into monuments” (Enwezor 23), then the “theatre of statements” that Foucault unearths (Deleuze 47) are not those recovered in the work of the Atlas Group since is not monuments, but documents, that the Atlas Group archive uncovers.It is true that Benjamin urges us to seize hold of memory at the moment of danger, but he does not instruct us as to what to do with it once we have it, yet, what if we were to read this statement in conjunction with another, “for every image of the past that is not recognized by the present as one of its own concerns threatens to disappear irretrievably” (Benjamin, “Theses” 255). By turning monuments into documents it is possible that the Atlas Group reconfigure the formations that make up the archive, indeed any archive, by recognizing images of the past as being still in the present. Not still as a past tense, motionless, but still as enduring, remaining. In the work of the Atlas Group the archival impulse is closely aligned to a radical stillness, letting the dust of things settle after its incitation by the madness of war, putting things in place that insist on having a place in language. Against such a background Benjamin’s “moment of danger” is more than the instant of sedimentation, it is the productivity of a radical stillness in which the past opens onto the present, it is this moment that makes possible a radical reconfiguration of the archival impulse.ReferencesBenjamin, Walter. The Arcades Project. Trans. Howard Eiland and Kevin McLaughlin. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard U Press, 2002.———. “Theses on the Philosophy of History.” Illuminations. Ed. Hannah Arendt. New York: Schocken Books, 2007.Braidotti, Rosi. Metamorphoses: Towards a Materialist Theory of Becoming. Cambridge: Polity, 2002.Deleuze, Gilles. Foucault. Trans. Seán Hand. New York: Continuum, 1999.Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus. Trans. Brian Massumi. New York: Continuum, 2004.Derrida, Jacques. Archive Fever: A Freudian Impression. Trans. Eric Prenowitz. Chicago: U of Chicago P, 1996.Enwezor, Okwui. Archive Fever: Uses of the Document in Contemporary Art. Göttingen: Steidl Publishers, 2008.Foster, Hal. “An Archival Impulse.” October 110 (Fall 2004): 3-22.Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge. Trans. Alan Sheridan. London: Routledge, 1992.———. The Order of Things. London: Routledge, 2002.Hutchens, Benjamin. “Techniques of Forgetting? Hypo-Amnesic History and the An-Archive.” SubStance 36.3 (2007): 37-55.Huyssen, Andreas. Urban Palimpsests and the Politics of Memory. Stanford: Stanford U P, 2003.Lepecki, Andre. “In the Mist of the Event: Performance and the Activation of Memory in the Atlas Group Archive.” Scratching on the Things I Could Disavow. Ed.Walid Raad. Köln: Verlag der Buchhandlung Walther König, 2007.Marks, Laura. “Asphalt Nomadism: The New Desert in Arab Independent Cinema.” Landscape and Film. Ed. Martin Lefebvre. New York: Routledge, 2006.Pugliese, Joseph. “Bodies of Water.” Heat 12 (2006): 12-20. Raad, Walid. Scratching on the Things I Could Disavow. Köln: Verlag der Buchhandlung Walther König, 2007.Schmitz, Britta, and Kassandra Nakas. The Atlas Group (1989-2004). Köln: Verlag der Buchhandlung Walther König, 2006.Tiedemann, Rolf. “Dialectics at a Standstill.” The Arcades Project. Walter Benjamin. Trans. Howard Eiland and Kevin McLaughlin. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard U P, 2002.Virilio, Paul. Open Sky. Trans. Julie Rose. London: Verso, 1997.

37

Brien, Donna Lee. "A Taste of Singapore: Singapore Food Writing and Culinary Tourism." M/C Journal 17, no.1 (March16, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.767.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction Many destinations promote culinary encounters. Foods and beverages, and especially how these will taste in situ, are being marketed as niche travel motivators and used in destination brand building across the globe. While initial usage of the term culinary tourism focused on experiencing exotic cultures of foreign destinations by sampling unfamiliar food and drinks, the term has expanded to embrace a range of leisure travel experiences where the aim is to locate and taste local specialities as part of a pleasurable, and hopefully notable, culinary encounter (Wolf). Long’s foundational work was central in developing the idea of culinary tourism as an active endeavor, suggesting that via consumption, individuals construct unique experiences. Ignatov and Smith’s literature review-inspired definition confirms the nature of activity as participatory, and adds consuming food production skills—from observing agriculture and local processors to visiting food markets and attending cooking schools—to culinary purchases. Despite importing almost all of its foodstuffs and beverages, including some of its water, Singapore is an acknowledged global leader in culinary tourism. Horng and Tsai note that culinary tourism conceptually implies that a transferal of “local or special knowledge and information that represent local culture and identities” (41) occurs via these experiences. This article adds the act of reading to these participatory activities and suggests that, because food writing forms an important component of Singapore’s suite of culinary tourism offerings, taste contributes to the cultural experience offered to both visitors and locals. While Singapore foodways have attracted significant scholarship (see, for instance, work by Bishop; Duruz; Huat & Rajah; Tarulevicz, Eating), Singapore food writing, like many artefacts of popular culture, has attracted less notice. Yet, this writing is an increasingly visible component of cultural production of, and about, Singapore, and performs a range of functions for locals, tourists and visitors before they arrive. Although many languages are spoken in Singapore, English is the national language (Alsagoff) and this study focuses on food writing in English. Background Tourism comprises a major part of Singapore’s economy, with recent figures detailing that food and beverage sales contribute over 10 per cent of this revenue, with spend on culinary tours and cookery classes, home wares such as tea-sets and cookbooks, food magazines and food memoirs additional to this (Singapore Government). This may be related to the fact that Singapore not only promotes food as a tourist attraction, but also actively promotes itself as an exceptional culinary destination. The Singapore Tourism Board (STB) includes food in its general information brochures and websites, and its print, television and cinema commercials (Huat and Rajah). It also mounts information-rich campaigns both abroad and inside Singapore. The 2007 ‘Singapore Seasons’ campaign, for instance, promoted Singaporean cuisine alongside films, design, books and other cultural products in London, New York and Beijing. Touring cities identified as key tourist markets in 2011, the ‘Singapore Takeout’ pop-up restaurant brought the taste of Singaporean foods into closer focus. Singaporean chefs worked with high profile locals in its kitchen in a custom-fabricated shipping container to create and demonstrate Singaporean dishes, attracting public and media interest. In country, the STB similarly actively promotes the tastes of Singaporean foods, hosting the annual World Gourmet Summit (Chaney and Ryan) and Pacific Food Expo, both attracting international culinary professionals to work alongside local leaders. The Singapore Food Festival each July is marketed to both locals and visitors. In these ways, the STB, as well as providing events for visitors, is actively urging Singaporeans to proud of their food culture and heritage, so that each Singaporean becomes a proactive ambassador of their cuisine. Singapore Food Writing Popular print guidebooks and online guides to Singapore pay significantly more attention to Singaporean food than they do for many other destinations. Sections on food in such publications discuss at relative length the taste of Singaporean food (always delicious) as well as how varied, authentic, hygienic and suited-to-all-budgets it is. These texts also recommend hawker stalls and food courts alongside cafés and restaurants (Henderson et al.), and a range of other culinary experiences such as city and farm food tours and cookery classes. This writing describes not only what can be seen or learned during these experiences, but also what foods can be sampled, and how these might taste. This focus on taste is reflected in the printed materials that greet the in-bound tourist at the airport. On a visit in October 2013, arrival banners featuring mouth-watering images of local specialities such as chicken rice and chilli crab marked the route from arrival to immigration and baggage collection. Even advertising for a bank was illustrated with photographs of luscious-looking fruits. The free maps and guidebooks available featured food-focused tours and restaurant locations, and there were also substantial free booklets dedicated solely to discussing local delicacies and their flavours, plus recommended locations to sample them. A website and free mobile app were available that contain practical information about dishes, ingredients, cookery methods, and places to eat, as well as historical and cultural information. These resources are also freely distributed to many hotels and popular tourist destinations. Alongside organising food walks, bus tours and cookery classes, the STB also recommends the work of a number of Singaporean food writers—principally prominent Singapore food bloggers, reviewers and a number of memoirists—as authentic guides to what are described as unique Singaporean flavours. The strategies at the heart of this promotion are linking advertising to useful information. At a number of food centres, for instance, STB information panels provide details about both specific dishes and Singapore’s food culture more generally (Henderson et al.). This focus is apparent at many tourist destinations, many of which are also popular local attractions. In historic Fort Canning Park, for instance, there is a recreation of Raffles’ experimental garden, established in 1822, where he grew the nutmeg, clove and other plants that were intended to form the foundation for spice plantations but were largely unsuccessful (Reisz). Today, information panels not only indicate the food plants’ names and how to grow them, but also their culinary and medicinal uses, recipes featuring them and the related food memories of famous Singaporeans. The Singapore Botanic Gardens similarly houses the Ginger Garden displaying several hundred species of ginger and information, and an Eco(-nomic/logical) Garden featuring many food plants and their stories. In Chinatown, panels mounted outside prominent heritage brands (often still quite small shops) add content to the shopping experience. A number of museums profile Singapore’s food culture in more depth. The National Museum of Singapore has a permanent Living History gallery that focuses on Singapore’s street food from the 1950s to 1970s. This display includes food-related artefacts, interactive aromatic displays of spices, films of dishes being made and eaten, and oral histories about food vendors, all supported by text panels and booklets. Here food is used to convey messages about the value of Singapore’s ethnic diversity and cross-cultural exchanges. Versions of some of these dishes can then be sampled in the museum café (Time Out Singapore). The Peranakan Museum—which profiles the unique hybrid culture of the descendants of the Chinese and South Indian traders who married local Malay women—shares this focus, with reconstructed kitchens and dining rooms, exhibits of cooking and eating utensils and displays on food’s ceremonial role in weddings and funerals all supported with significant textual information. The Chinatown Heritage Centre not only recreates food preparation areas as a vivid indicator of poor Chinese immigrants’ living conditions, but also houses The National Restaurant of Singapore, which translates this research directly into meals that recreate the heritage kopi tiam (traditional coffee shop) cuisine of Singapore in the 1930s, purposefully bringing taste into the service of education, as its descriptive menu states, “educationally delighting the palate” (Chinatown Heritage Centre). These museums recognise that shopping is a core tourist activity in Singapore (Chang; Yeung et al.). Their gift- and bookshops cater to the culinary tourist by featuring quality culinary products for sale (including, for instance, teapots and cups, teas, spices and traditional sweets, and other foods) many of which are accompanied by informative tags or brochures. At the centre of these curated, purchasable collections are a range written materials: culinary magazines, cookbooks, food histories and memoirs, as well as postcards and stationery printed with recipes. Food Magazines Locally produced food magazines cater to a range of readerships and serve to extend the culinary experience both in, and outside, Singapore. These include high-end gourmet, luxury lifestyle publications like venerable monthly Wine & Dine: The Art of Good Living, which, in in print for almost thirty years, targets an affluent readership (Wine & Dine). The magazine runs features on local dining, gourmet products and trends, as well as international epicurean locations and products. Beautifully illustrated recipes also feature, as the magazine declares, “we’ve recognised that sharing more recipes should be in the DNA of Wine & Dine’s editorial” (Wine & Dine). Appetite magazine, launched in 2006, targets the “new and emerging generation of gourmets—foodies with a discerning and cosmopolitan outlook, broad horizons and a insatiable appetite” (Edipresse Asia) and is reminiscent in much of its styling of New Zealand’s award-winning Cuisine magazine. Its focus is to present a fresh approach to both cooking at home and dining out, as readers are invited to “Whip up the perfect soufflé or feast with us at the finest restaurants in Singapore and around the region” (Edipresse Asia). Chefs from leading local restaurants are interviewed, and the voices of “fellow foodies and industry watchers” offer an “insider track” on food-related news: “what’s good and what’s new” (Edipresse Asia). In between these publications sits Epicure: Life’s Refinements, which features local dishes, chefs, and restaurants as well as an overseas travel section and a food memories column by a featured author. Locally available ingredients are also highlighted, such as abalone (Cheng) and an interesting range of mushrooms (Epicure). While there is a focus on an epicurean experience, this is presented slightly more casually than in Wine & Dine. Food & Travel focuses more on home cookery, but each issue also includes reviews of Singapore restaurants. The bimonthly bilingual (Chinese and English) Gourmet Living features recipes alongside a notable focus on food culture—with food history columns, restaurant reviews and profiles of celebrated chefs. An extensive range of imported international food magazines are also available, with those from nearby Malaysia and Indonesia regularly including articles on Singapore. Cookbooks These magazines all include reviews of cookery books including Singaporean examples – and some feature other food writing such as food histories, memoirs and blogs. These reviews draw attention to how many Singaporean cookbooks include a focus on food history alongside recipes. Cookery teacher Yee Soo Leong’s 1976 Singaporean Cooking was an early example of cookbook as heritage preservation. This 1976 book takes an unusual view of ‘Singaporean’ flavours. Beginning with sweet foods—Nonya/Singaporean and western cakes, biscuits, pies, pastries, bread, desserts and icings—it also focuses on both Singaporean and Western dishes. This text is also unusual as there are only 6 lines of direct authorial address in the author’s acknowledgements section. Expatriate food writer Wendy Hutton’s Singapore Food, first published in 1979, reprinted many times after and revised in 2007, has long been recognised as one of the most authoritative titles on Singapore’s food heritage. Providing an socio-historical map of Singapore’s culinary traditions, some one third of the first edition was devoted to information about Singaporean multi-cultural food history, including detailed profiles of a number of home cooks alongside its recipes. Published in 1980, Kenneth Mitchell’s A Taste of Singapore is clearly aimed at a foreign readership, noting the variety of foods available due to the racial origins of its inhabitants. The more modest, but equally educational in intent, Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore (in its fourth printing in 1998) contains a detailed introductory essay outlining local food culture, favourite foods and drinks and times these might be served, festivals and festive foods, Indian, Indian Muslim, Chinese, Nyonya (Chinese-Malay), Malay and Halal foods and customs, followed with a selection of recipes from each. More contemporary examples of such information-rich cookbooks, such as those published in the frequently reprinted Periplus Mini Cookbook series, are sold at tourist attractions. Each of these modestly priced, 64-page, mouthwateringly illustrated booklets offer framing information, such as about a specific food culture as in the Nonya kitchen in Nonya Favourites (Boi), and explanatory glossaries of ingredients, as in Homestyle Malay Cooking (Jelani). Most recipes include a boxed paragraph detailing cookery or ingredient information that adds cultural nuance, as well as trying to describe tastes that the (obviously foreign) intended reader may not have encountered. Malaysian-born Violet Oon, who has been called the Julia Child of Singapore (Bergman), writes for both local and visiting readers. The FOOD Paper, published monthly for a decade from January 1987 was, she has stated, then “Singapore’s only monthly publication dedicated to the CSF—Certified Singapore Foodie” (Oon, Violet Oon Cooks 7). Under its auspices, Oon promoted her version of Singaporean cuisine to both locals and visitors, as well as running cookery classes and culinary events, hosting her own television cooking series on the Singapore Broadcasting Corporation, and touring internationally for the STB as a ‘Singapore Food Ambassador’ (Ahmad; Kraal). Taking this representation of flavor further, Oon has also produced a branded range of curry powders, spices, and biscuits, and set up a number of food outlets. Her first cookbook, World Peranakan Cookbook, was published in 1978. Her Singapore: 101 Meals of 1986 was commissioned by the STB, then known as the Singapore Tourist Promotion Board. Violet Oon Cooks, a compilation of recipes from The FOOD Paper, published in 1992, attracted a range of major international as well as Singaporean food sponsors, and her Timeless Recipes, published in 1997, similarly aimed to show how manufactured products could be incorporated into classic Singaporean dishes cooked at home. In 1998, Oon produced A Singapore Family Cookbook featuring 100 dishes. Many were from Nonya cuisine and her following books continued to focus on preserving heritage Singaporean recipes, as do a number of other nationally-cuisine focused collections such as Joyceline Tully and Christopher Tan’s Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Sylvia Tan’s Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks, published in 2004, provides “a tentative account of Singapore’s food history” (5). It does this by mapping the various taste profiles of six thematically-arranged chronologically-overlapping sections, from the heritage of British colonialism, to the uptake of American and Russia foods in the Snackbar era of the 1960s and the use of convenience flavoring ingredients such as curry pastes, sauces, dried and frozen supermarket products from the 1970s. Other Volumes Other food-themed volumes focus on specific historical periods. Cecilia Leong-Salobir’s Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire discusses the “unique hybrid” (1) cuisine of British expatriates in Singapore from 1858 to 1963. In 2009, the National Museum of Singapore produced the moving Wong Hong Suen’s Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942–1950. This details the resilience and adaptability of both diners and cooks during the Japanese Occupation and in post-war Singapore, when shortages stimulated creativity. There is a centenary history of the Cold Storage company which shipped frozen foods all over south east Asia (Boon) and location-based studies such as Annette Tan’s Savour Chinatown: Stories Memories & Recipes. Tan interviewed hawkers, chefs and restaurant owners, working from this information to write both the book’s recipes and reflect on Chinatown’s culinary history. Food culture also features in (although it is not the main focus) more general book-length studies such as educational texts such as Chew Yen f*ck’s The Magic of Singapore and Melanie Guile’s Culture in Singapore (2000). Works that navigate both spaces (of Singaporean culture more generally and its foodways) such Lily Kong’s Singapore Hawker Centres: People, Places, Food, provide an consistent narrative of food in Singapore, stressing its multicultural flavours that can be enjoyed from eateries ranging from hawker stalls to high-end restaurants that, interestingly, that agrees with that promulgated in the food writing discussed above. Food Memoirs and Blogs Many of these narratives include personal material, drawing on the author’s own food experiences and taste memories. This approach is fully developed in the food memoir, a growing sub-genre of Singapore food writing. While memoirs by expatriate Singaporeans such as Cheryl Lu-Lien Tan’s A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family, produced by major publisher Hyperion in New York, has attracted considerable international attention, it presents a story of Singapore cuisine that agrees with such locally produced texts as television chef and food writer Terry Tan’s Stir-fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane and the food memoir of the Singaporean chef credited with introducing fine Malay dining to Singapore, Aziza Ali’s Sambal Days, Kampong Cuisine, published in Singapore in 2013 with the support of the National Heritage Board. All these memoirs are currently available in Singapore in both bookshops and a number of museums and other attractions. While underscoring the historical and cultural value of these foods, all describe the unique flavours of Singaporean cuisine and its deliciousness. A number of prominent Singapore food bloggers are featured in general guidebooks and promoted by the STB as useful resources to dining out in Singapore. One of the most prominent of these is Leslie Tay, a medical doctor and “passionate foodie” (Knipp) whose awardwinning ieatŸishootŸipost is currently attracting some 90,000 unique visitors every month and has had over 20,000 million hits since its launch in 2006. An online diary of Tay’s visits to hundreds of Singaporean hawker stalls, it includes descriptions and photographs of meals consumed, creating accumulative oral culinary histories of these dishes and those who prepared them. These narratives have been reorganised and reshaped in Tay’s first book The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries, where each chapter tells the story of one particular dish, including recommended hawker stalls where it can be enjoyed. Ladyironchef.com is a popular food and travel site that began as a blog in 2007. An edited collection of reviews of eateries and travel information, many by the editor himself, the site features lists of, for example, the best cafes (LadyIronChef “Best Cafes”), eateries at the airport (LadyIronChef “Guide to Dining”), and hawker stalls (Lim). While attesting to the cultural value of these foods, many articles also discuss flavour, as in Lim’s musings on: ‘how good can chicken on rice taste? … The glistening grains of rice perfumed by fresh chicken stock and a whiff of ginger is so good you can even eat it on its own’. Conclusion Recent Singapore food publishing reflects this focus on taste. Tay’s publisher, Epigram, growing Singaporean food list includes the recently released Heritage Cookbooks Series. This highlights specialist Singaporean recipes and cookery techniques, with the stated aim of preserving tastes and foodways that continue to influence Singaporean food culture today. Volumes published to date on Peranakan, South Indian, Cantonese, Eurasian, and Teochew (from the Chaoshan region in the east of China’s Guangdong province) cuisines offer both cultural and practical guides to the quintessential dishes and flavours of each cuisine, featuring simple family dishes alongside more elaborate special occasion meals. In common with the food writing discussed above, the books in this series, although dealing with very different styles of cookery, contribute to an overall impression of the taste of Singapore food that is highly consistent and extremely persuasive. This food writing narrates that Singapore has a delicious as well as distinctive and interesting food culture that plays a significant role in Singaporean life both currently and historically. It also posits that this food culture is, at the same time, easily accessible and also worthy of detailed consideration and discussion. In this way, this food writing makes a contribution to both local and visitors’ appreciation of Singaporean food culture. References Ahmad, Nureza. “Violet Oon.” Singapore Infopedia: An Electronic Encyclopedia on Singapore’s History, Culture, People and Events (2004). 22 Nov. 2013 ‹http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_459_2005-01-14.html?s=Violet%20Oon›.Ali, Aziza. Sambal Days, Kampong Cuisine. Singapore: Ate Ideas, 2013. Alsagoff, Lubna. “English in Singapore: Culture, capital and identity in linguistic variation”. World Englishes 29.3 (2010): 336–48.Bergman, Justin. “Restaurant Report: Violet Oon’s Kitchen in Singapore.” New York Times (13 March 2013). 21 Nov. 2013 ‹http://www.nytimes.com/2013/03/17/travel/violet-oons-kitchen-singapore-restaurant-report.html?_r=0›. Bishop, Peter. “Eating in the Contact Zone: Singapore Foodscape and Cosmopolitan Timespace.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 637–652. Boi, Lee Geok. Nonya Favourites. Singapore: Periplus Editions, 2001. Boon, Goh Chor. Serving Singapore: A Hundred Years of Cold Storage 1903-2003. Singapore: Cold Storage Pty. Ltd., 2003. Chaney, Stephen, and Chris Ryan. “Analyzing the Evolution of Singapore’s World Gourmet Summit: An Example of Gastronomic Tourism.” International Journal of Hospitality Management 31.2 (2012): 309–18. Chang, T. C. “Local Uniqueness in the Global Village: Heritage Tourism in Singapore.” The Professional Geographer 51.1 (1999): 91–103. Cheng, Tiong Li. “Royal Repast.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 94–6. Chinatown Heritage Centre. National Restaurant of Singapore. (12 Nov. 2012). 21 Nov. 2013 ‹http://www.yoursingapore.com›.Duruz, Jean. “Living in Singapore, Travelling to Hong Kong, Remembering Australia …: Intersections of Food and Place.” Journal of Australian Studies 87 (2006): 101–15. -----. “From Malacca to Adelaide: Fragments Towards a Biography of Cooking, Yearning and Laksa.” Food and Foodways in Asia: Resource, Tradition and Cooking. Eds. Sidney C.H. Cheung, and Tan Chee-Beng. London: Routledge, 2007: 183–200. -----. “Tastes of Hybrid Belonging: Following the Laksa Trail in Katong, Singapore.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 605–18. Edipresse Asia Appetite (2013). 22 Nov. 2013 ‹http://www.edipresseasia.com/magazines.php?MagID=SGAPPETITE›. Epicure. “Mushroom Goodness.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 72–4. Epicure: Life’s Refinements. (2013) 1 Jan. 2014 ‹http://www.epicureasia.com›. Food & Travel. Singapore: Regent Media. 1 Jan. 2014 ‹http://www.regentmedia.sg/publications_food&travel.shtml›. f*ck, Chew Yen. The Magic of Singapore. London: New Holland, 2000. Guile, Melanie. Culture in Singapore. Port Melbourne: Heinemann/Harcourt Education Australia, 2003. Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore. Kuala Lumpur: S. Abdul Majeed & Co., 1998. Henderson, Joan C., Ong Si Yun, Priscilla Poon, and Xu Biwei. “Hawker Centres as Tourist Attractions: The Case of Singapore.” International Journal of Hospitality Management 31.3 (2012): 849–55. Horng, Jeou-Shyan, and Chen-Tsang (Simon) Tsai. “Culinary Tourism Strategic Development: An Asia‐Pacific Perspective.” International Journal of Tourism Research 14 (2011): 40–55. Huat, Chua Beng, and Ananda Rajah. “Hybridity, Ethnicity and Food in Singapore.” Changing Chinese Foodways in Asia. Eds. David Y. H. Wu, and Chee Beng Tan. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, 2001: 161–98. Hutton, Wendy. Singapore Food. Singapore: Martin Cavendish, 1989/2007. Ignatov, Elena, and Stephen Smith. “Segmenting Canadian Culinary Tourists.” Current Issues in Tourism 9.3 (2006): 235–55. Jelani, Rohani. Homestyle Malay Cooking. Singapore: Periplus Editions, 2003. Knipp, Peter A. “Foreword: An Amazing Labour of Love.” The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Leslie Tay. Singapore: Epigram Books, 2010. viii–ix. Kong, Lily. Singapore Hawker Centres: People, Places, Food. Singapore: National Environment Agency, 2007 Kraal, David. “One and Only Violet Oon.” The Straits Times 20 January (1999). 1 Nov 2012 ‹http://www.straitstimes.com› LadyIronChef. “Best Cafes in Singapore.” ladyironchef.com (31 Mar. 2011). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2011/03/best-cafes-singapore› -----. “Guide to Dining at Changi Airport: 20 Places to Eat.” ladyironchef.com (10 Mar. 2014) 10 Mar. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/author/ladyironchef› Leong-Salobir, Cecilia. Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire. Abingdon UK: Routledge, 2011. Lim, Sarah. “10 of the Best Singapore Hawker Food.” (14 Oct. 2013). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2013/10/best-singapore-hawker-food›. Long, Lucy M. “Culinary Tourism: A Folkloristic Perspective of Eating and Otherness.” Southern Folklore 55.2 (1998): 181–204. Mitchell, Kenneth, ed. A Taste of Singapore. Hong Kong: Four Corners Publishing Co. (Far East) Ltd. in association with South China Morning Post, 1980. Oon, Violet. World Peranakan Cookbook. Singapore: Times Periodicals, 1978. -----. Singapore: 101 Meals. Singapore: Singapore Tourist Promotion Board, 1986. -----. Violet Oon Cooks. Singapore: Ultra Violet, 1992. -----. Timeless Recipes. Singapore: International Enterprise Singapore, 1997. -----. A Singapore Family Cookbook. Singapore: Pen International, 1998. Reisz, Emma. “City as Garden: Shared Space in the Urban Botanic Gardens of Singapore and Malaysia, 1786–2000.” Postcolonial Urbanism: Southeast Asian Cities and Global Processes. Eds. Ryan Bishop, John Phillips, and Yeo Wei Wei. New York: Routledge, 2003: 123–48. Singapore Government. Singapore Annual Report on Tourism Statistics. Singapore: Singapore Government, 2012. Suen, Wong Hong. Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942-1950. Singapore: Editions Didier Millet & National Museum of Singapore, 2009. Tan, Annette. Savour Chinatown: Stories, Memories & Recipes. Singapore: Ate Ideas, 2012. Tan, Cheryl Lu-Lien. A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family. New York: Hyperion, 2011. Tan, Sylvia. Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks. Singapore: Landmark Books, 2004. Tan, Terry. Stir-Fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane. Singapore: Monsoon, 2009. Tarulevicz, Nicole. Eating Her Curries and Kway: A Cultural History of Food in Singapore. Champaign, IL: U of Illinois P, 2013. Tay, Leslie. ieat·ishoot·ipost [blog] (2013) 21 Nov. 2013 ‹http://www.ieatishootipost.sg›. ---. The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Singapore: Epigram Books, 2010. Time Out Singapore. “Food for Thought (National Museum).” Time Out Singapore 8 July (2013). 11 Nov. 2013 ‹http://www.timeoutsingapore.com/restaurants/asian/food-for-thought-national-museum›. Tully, Joyceline, and Tan, Christopher. Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Singapore: Miele/Ate Media, 2010. Wine & Dine: The Art of Good Living (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg›. Wine & Dine. “About Us: The Living Legacy.” Wine & Dine (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg/about-us› Wolf, E. “Culinary Tourism: A Tasty Economic Proposition.” (2002) 23 Nov. 2011 ‹http://www.culinary tourism.org›.Yeong, Yee Soo. Singapore Cooking. Singapore: Eastern Universities P, c.1976. Yeung, Sylvester, James Wong, and Edmond Ko. “Preferred Shopping Destination: Hong Kong Versus Singapore.” International Journal of Tourism Research 6.2 (2004): 85–96. Acknowledgements Research to complete this article was supported by Central Queensland University, Australia, under its Outside Studies Program (OSPRO) and Learning and Teaching Education Research Centre (LTERC). An earlier version of part of this article was presented at the 2nd Australasian Regional Food Networks and Cultures Conference, in the Barossa Valley in South Australia, Australia, 11–14 November 2012. The delegates of that conference and expert reviewers of this article offered some excellent suggestions regarding strengthening this article and their advice was much appreciated. All errors are, of course, my own.

38

Holden, Todd. ""And Now for the Main (Dis)course..."." M/C Journal 2, no.7 (October1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1794.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Food is not a trifling matter on Japanese television. More visible than such cultural staples as sumo and enka, food-related talk abounds. Aired year-round and positioned on every channel in every time period throughout the broadcast day, the lenses of food shows are calibrated at a wider angle than heavily-trafficked samurai dramas, beisboru or music shows. Simply, more aspects of everyday life, social history and cultural values pass through food programming. The array of shows work to reproduce traditional Japanese cuisine and cultural mores, educating viewers about regional customs and history. They also teach viewers about the "peculiar" practices of far-away countries. Thus, food shows engage globalisation and assist the integration of outside influences and lifestyles in Japan. However, food-talk is also about nihonjinron -- the uniqueness of Japanese culture1. As such, it tends toward cultural nationalism2. Food-talk is often framed in the context of competition and teaches viewers about planning and aesthetics, imparting class values and a consumption ethic. Food discourse is also inevitably about the reproduction of popular culture. Whether it is Jackie Chan plugging a new movie on a "guess the price" food show or a group of celebs are taking a day-trip to a resort town, food-mediated discourse enables the cultural industry and the national economy to persist -- even expand. To offer a taste of the array of cultural discourse that flows through food, this article serves up an ideal week of Japanese TV programming. Competition for Kisses: Over-Cooked Idols and Half-Baked Sexuality Monday, 10:00 p.m.: SMAP x SMAP SMAP is one of the longest-running, most successful male idol groups in Japan. At least one of their members can be found on TV every day. On this variety show, all five appear. One segment is called "Bistro SMAP" where the leader of the group, Nakai-kun, ushers a (almost always) female guest into his establishment and inquires what she would like to eat. She states her preference and the other four SMAP members (in teams of two) begin preparing the meal. Nakai entertains the guest on a dais overlooking the cooking crews. While the food is being prepared he asks standard questions about the talento's career; "how did you get in this business", "what are your favorite memories", "tell us about your recent work" -- the sort of banal banter that fills many cooking shows. Next, Nakai leads the guest into the kitchen and introduces her to the cooks. Finally, she samples both culinary efforts with the camera catching the reactions of anguish or glee from the opposing team. Each team then tastes the other group's dish. Unlike many food shows, the boys eat without savoring the food. The impression conveyed is that these are everyday boys -- not mega CD-selling pop idols with multiple product endorsem*nts, commercials and television commitments. Finally, the moment of truth arrives: which meal is best. The winners jump for joy, the losers stagger in disappointment. The reason: the winners receive a kiss from the judge (on an agreed-upon innocuous body part). Food as entrée into discourse on sexuality. But, there is more than mere sex in the works, here. For, with each collected kiss, a set of red lips is affixed to the side of the chef's white cap. Conquests. After some months the kisses are tallied and the SMAPster with the most lips wins a prize. Food begets sexuality which begets measures of skill which begets material success. Food is but a prop in managing each idol's image. Putting a Price-tag on Taste (Or: Food as Leveller) Tuesday 8:00 p.m.: Ninki mono de ikou (Let's Go with the Popular People) An idol's image is an essential aspect of this show. The ostensible purpose is to observe five famous people appraising a series of paired items -- each seemingly identical. Which is authentic and which is a bargain-basem*nt copy? One suspects, though, that the deeper aim is to reveal just how unsophisticated, bumbling and downright stupid "talento" can be. Items include guitars, calligraphy, baseball gloves and photographs. During evaluation, the audience is exposed to the history, use and finer points of each object, as well as the guest's decision-making process (via hidden camera). Every week at least one food item is presented: pasta, cat food, seaweed, steak. During wine week contestants smelled, tasted, swirled and regarded the brew's hue. One compared the sound each glass made, while another poured the wines on a napkin to inspect patterns of dispersion! Guests' reasoning and behaviors are monitored from a control booth by two very opinionated hosts. One effect of the recurrent criticism is a levelling -- stars are no more (and often much less) competent (and sacrosanct) than the audience. Technique, Preparation and Procedure? Old Values Give Way to New Wednesday 9:00: Tonerus no nama de daradara ikasette (Tunnels' Allow Us to Go Aimlessly, as We Are) This is one of two prime time shows featuring the comedy team "Tunnels"3. In this show both members of the duo engage in challenging themselves, one another and select members of their regular "team" to master a craft. Last year it was ballet and flamenco dance. This month: karate, soccer and cooking. Ishibashi Takaaki (or "Taka-san") and his new foil (a ne'er-do-well former Yomiuri Giants baseball player) Sadaoka Hiyoshi, are being taught by a master chef. The emphasis is on technique and process: learning theki (the aura, the essence) of cooking. After taking copious notes both men are left on their own to prepare a meal, then present it to a young femaletalento, who selects her favorite. In one segment, the men learned how to prepare croquette -- striving to master the proper procedure for flouring, egg-beating, breading, heating oil, frying and draining. In the most recent episode, Taka prepared his shortcake to perfection, impressing even the sensei. Sadaoka, who is slow on the uptake and tends to be lax, took poor notes and clearly botched his effort. Nonetheless, the talento chose Sadaoka's version because it was different. Certain he was going to win, Taka fell into profound shock. For years a popular host of youth-oriented shows, he concluded: "I guess I just don't understand today's young people". In Japanese television, just as in life, it seems there is no accounting for taste. More, whatever taste once was, it certainly has changed. "We Japanese": Messages of Distinctiveness (Or: Old Values NEVER Die) Thursday, 9:00 p.m.: Douchi no ryori shiou: (Which One? Cooking Show) By contrast, on this night viewers are served procedure, craft and the eternal order of things. Above all, validation of Japanese culinary instincts and traditions. Like many Japanese cooking showsDouchi involves competition between rival foods to win the hearts of a panel of seven singers, actors, writers and athletes.Douchi's difference is that two hosts front for rival dishes, seeking to sway the panel during the in-studio preparation. The dishes are prepared by chefs fromTsuji ryori kyosh*tsu, a major cooking academy in Osaka, and are generally comparable (for instance, beef curry versus beef stew). On the surface Douchi is a standard infotainment show. Video tours of places and ingredients associated with the dish entertain the audience and assist in making the guests' decisions more agonising. Two seating areas are situated in front of each chef and panellists are given a number of opportunities to switch sides. Much playful bantering, impassioned appeals and mock intimidation transpire throughout the show. It is not uncommon for the show to pit a foreign against a domestic dish; and most often the indigenous food prevails. For, despite the recent "internationalisation" of Japanese society, many Japanese have little changed from the "we-stick-with-what-we-know-best" attitude that is a Japanese hallmark. Ironically, this message came across most clearly in a recent show pitting spaghetti and meat balls against tarako supagetei (spicy fish eggs and flaked seaweed over Italian noodles) -- a Japanese favorite. One guest, former American, now current Japanese Grand Sumo Champion, Akebono, insisted from the outset that he preferred the Italian version because "it's what my momma always cooked for me". Similarly the three Japanese who settled on tarako did so without so much as a sample or qualm. "Nothing could taste better than tarako" one pronounced even before beginning. A clear message in Douchi is that Japanese food is distinct, special, irreplaceable and (if you're not opposed by a 200 kilogram giant) unbeatable. Society as War: Reifying the Strong and Powerful Friday, 11:00 p.m.: Ryori no tetsujin. (The Ironmen of Cooking) Like sumo this show throws the weak into the ring with the strong for the amusem*nt of the audience. The weak in this case being an outsider who runs his own restaurant. Usually the challengers are Japanese or else operate in Japan, though occasionally they come from overseas (Canada, America, France, Italy). Almost without exception they are men. The "ironmen" are four famous Japanese chefs who specialise in a particular cuisine (Japanese, Chinese, French and Italian). The contest has very strict rules. The challenger can choose which chef he will battle. Both are provided with fully-equipped kitchens positioned on a sprawling sound stage. They must prepare a full-course meal for four celebrity judges within a set time frame. Only prior to the start are they informed of which one key ingredient must be used in every course. It could be crab, onion, radish, pears -- just about any food imaginable. The contestants must finish within the time limit and satisfy the judges in terms of planning, creativity, composition, aesthetics and taste. In the event of a tie, a one course playoff results. The show is played like a sports contest, with a reporter and cameras wading into the trenches, conducting interviews and play-by-play commentary. Jump-cut editing quickens the pace of the show and the running clock adds a dimension of suspense and excitement. Consistent with one message encoded in Japanese history, it is very hard to defeat the big power. Although the ironmen are not weekly winners, their consistency in defeating challengers works to perpetuate the deep-seated cultural myth4. Food Makes the Man Saturday 12:00: Merenge no kimochi (Feelings like Meringue) Relative to the full-scale carnage of Friday night, Saturdays are positively quiescent. Two shows -- one at noon, the other at 11:30 p.m. -- employ food as medium through which intimate glimpses of an idol's life are gleaned.Merenge's title makes no bones about its purpose: it unabashedly promises fluff. In likening mood to food -- and particularly in the day-trip depicted here -- we are reminded of the Puffy's famous ditty about eating crab: "taking the car out for a spin with a caramel spirit ... let's go eat crab!"Merengue treats food as a state of mind, a many-pronged road to inner peace. To keep it fluffy,Merenge is hosted by three attractive women whose job it is to act frivolous and idly chat with idols. The show's centrepiece is a segment where the male guest introduces his favorite (or most cookable) recipe. In-between cutting, beating, grating, simmering, ladling, baking and serving, the audience is entertained and their idol's true inner character is revealed. Continuity Editing Running throughout the day, every day, on all (but the two public) stations, is advertising. Ads are often used as a device to heighten tension or underscore the food show's major themes, for it is always just before the denouement (a judge's decision, the delivery of a story's punch-line or a final tally) that an ad interrupts. Ads, however, are not necessarily departures from the world of food, as a large proportion of them are devoted to edibles. In this way, they underscore food's intimate relationship to economy -- a point that certain cooking shows make with their tie-in goods for sale or maps to, menus of and prices for the featured restaurants. While a considerable amount of primary ad discourse is centred on food (alcoholic and non-alcoholic beverages, coffees, sodas, instant or packaged items), it is ersatz food (vitamin-enriched waters, energy drinks, sugarless gums and food supplements) which has recently come to dominate ad space. Embedded in this commercial discourse are deeper social themes such as health, diet, body, sexuality and even death5. Underscoring the larger point: in Japan, if it is television you are tuned into, food-mediated discourse is inescapable. Food for Conclusion The question remains: "why food?" What is it that qualifies food as a suitable source and medium for filtering the raw material of popular culture? For one, food is something that all Japanese share in common. It is an essential part of daily life. Beyond that, though, the legacy of the not-so-distant past -- embedded in the consciousness of nearly a third of the population -- is food shortages giving rise to overwhelming abundance. Within less than a generation's time Japanese have been transported from famine (when roasted potatoes were considered a meal and chocolate was an unimaginable luxury) to excess (where McDonald's is a common daily meal, scores of canned drink options can be found on every street corner, and yesterday's leftover 7-Eleven bentos are tossed). Because of food's history, its place in Japanese folklore, its ubiquity, its easy availability, and its penetration into many aspects of everyday life, TV's food-talk is of interest to almost all viewers. Moreover, because it is a part of the structure of every viewer's life, it serves as a fathomable conduit for all manner of other talk. To invoke information theory, there is very little noise on the channel when food is involved6. For this reason food is a convenient vehicle for information transmission on Japanese television. Food serves as a comfortable podium from which to educate, entertain, assist social reproduction and further cultural production. Footnotes 1. For an excellent treatment of this ethic, see P.N. Dale, The Myth of Japanese Uniqueness. London: Routledge, 1986. 2. A predilection I have discerned in other Japanese media, such as commercials. See my "The Color of Difference: Critiquing Cultural Convergence via Television Advertising", Interdisciplinary Information Sciences 5.1 (March 1999): 15-36. 3. The other, also a cooking show which we won't cover here, appears on Thursdays and is called Tunnerusu no minasan no okage desh*ta. ("Tunnels' Because of Everyone"). It involves two guests -- a male and female -- whose job it is to guess which of 4 prepared dishes includes one item that the other guest absolutely detests. There is more than a bit of sadism in this show as, in-between casual conversation, the guest is forced to continually eat something that turns his or her stomach -- all the while smiling and pretending s/he loves it. In many ways this suits the Japanese cultural value of gaman, of bearing up under intolerable conditions. 4. After 300-plus airings, the tetsujin show is just now being put to bed for good. It closes with the four iron men pairing off and doing battle against one another. Although Chinese food won out over Japanese in the semi-final, the larger message -- that four Japanese cooks will do battle to determine the true iron chef -- goes a certain way toward reifying the notion of "we Japanese" supported in so many other cooking shows. 5. An analysis of such secondary discourse can be found in my "The Commercialized Body: A Comparative Study of Culture and Values". Interdisciplinary Information Sciences 2.2 (September 1996): 199-215. 6. The concept is derived from C. Shannon and W. Weaver, The Mathematical Theory of Communication. Urbana, Ill.: University of Illinois Press, 1949. Citation reference for this article MLA style: Todd Holden. "'And Now for the Main (Dis)course...': Or, Food as Entrée in Contemporary Japanese Television." M/C: A Journal of Media and Culture 2.7 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9910/entree.php>. Chicago style: Todd Holden, "'And Now for the Main (Dis)course...': Or, Food as Entrée in Contemporary Japanese Television," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 7 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9910/entree.php> ([your date of access]). APA style: Todd Holden. (1999) "And now for the main (dis)course...": or, food as entrée in contemporary Japanese television. M/C: A Journal of Media and Culture 2(7). <http://www.uq.edu.au/mc/9910/entree.php> ([your date of access]).

39

Brien, Donna Lee. "“Concern and sympathy in a pyrex bowl”: Cookbooks and Funeral Foods." M/C Journal 16, no.3 (June22, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.655.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction Special occasion cookery has been a staple of the cookbook writing in the English speaking Western world for decades. This includes providing catering for personal milestones as well as religious and secular festivals. Yet, in an era when the culinary publishing sector is undergoing considerable expansion and market segmentation, narratives of foods marking of one of life’s central and inescapable rites—death—are extremely rare. This discussion investigates examples of food writing related to death and funeral rites in contemporary cookbooks. Funeral feasts held in honour of the dead date back beyond recorded history (Luby and Gruber), and religious, ceremonial and community group meals as a component of funeral rites are now ubiquitous around the world. In earlier times, the dead were believed to derive both pleasure and advantage from these offerings (LeClercq), and contemporary practice still reflects this to some extent, with foods favoured by the deceased sometimes included in such meals (see, for instance, Varidel). In the past, offering some sustenance as a component of a funeral was often necessary, as mourners might have travelled considerable distances to attend the ceremony, and eateries outside the home were not as commonplace or convenient to access as they are today. The abundance and/or lavishness of the foods provided may also have reflected the high esteem in which the dead was held, and offered as a mark of community respect (Smith and Bird). Following longstanding tradition, it is still common for Western funeral attendees to gather after the formal parts of the event—the funeral service and burial or cremation —in a more informal atmosphere to share memories of the deceased and refreshments (Simplicity Funerals 31). Thursby notes that these events, which are ostensibly about the dead, often develop into a celebration of the ties between living family members and friends, “times of reunions and renewed relationships” (94). Sharing food is central to this celebration as “foods affirm identity, strengthen kinship bonds, provide comfortable and familiar emotional support during periods of stress” (79), while familiar dishes evoke both memories and promising signals of the continued celebration of life” (94). While in the southern states and some other parts of the USA, it is customary to gather at the church premises after the funeral for a meal made up of items contributed by members of the congregation, and with leftovers sent home with the bereaved family (Siegfried), it is more common in Australasia and the UK to gather either in the home of the principal mourners, someone else’s home or a local hotel, club or restaurant (Jalland). Church halls are a less common option in Australasia, and an increasing trend is the utilisation of facilities attached to the funeral home and supplied as a component of a funeral package (Australian Heritage Funerals). The provision of this catering largely depends on the venue chosen, with the cookery either done by family and/or friends, the hotel, club, restaurant or professional catering companies, although this does not usually affect the style of the food, which in Australia and New Zealand is often based on a morning or afternoon tea style meal (Jalland). Despite widespread culinary innovation in other contexts, funeral catering bears little evidence of experimentation. Ash likens this to as being “fed by grandmothers”, and describes “scones, pastries, sandwiches, biscuits, lamingtons—food from a fifties afternoon party with the taste of Country Women’s Association about it”, noting that funerals “require humble food. A sandwich is not an affront to the dead” (online). Numerous other memoirists note this reliance on familiar foods. In “S is for Sad” in her An Alphabet for Gourmets (1949), food writer M.F.K. Fisher writes of mourners’s deep need for sustenance at this time as a “mysterious appetite that often surges in us when our hearts seem breaking and our lives too bleakly empty” (135). In line with Probyn’s argument that food foregrounds the viscerality of life (7), Fisher notes that “most bereaved souls crave nourishment more tangible than prayers: they want a steak. […] It is as if our bodies, wiser than we who wear them, call out for encouragement and strength and […] compel us […] to eat” (135, 136). Yet, while funerals are a recurring theme in food memoirs (see, for example, West, Consuming), only a small number of Western cookbooks address this form of special occasion food provision. Feast by Nigella Lawson Nigella Lawson’s Feast: Food that Celebrates Life (2004) is one of the very few popular contemporary cookbooks in English that includes an entire named section on cookery for funerals. Following twenty-one chapters that range from the expected (Christmas, Thanksgiving, Easter, and wedding) to more original (children’s and midnight) feasts, Lawson frames her discussion with an anthropological understanding of the meaning of special occasion eating. She notes that we use food “to mark occasions that are important to us in life” (vii) and how eating together “is the vital way we celebrate anything that matters […] how we mark the connections between us, how we celebrate life” (vii). Such meals embody both personal and group identities because both how and what is eaten “lies at the heart of who we are-as individuals, families, communities” (vii). This is consistent with her overall aims as a food writer—to explore foods’ meanings—as she states in the book’s introduction “the recipes matter […] but it is what the food says that really counts” (vii). She reiterates this near the end of the book, adding, almost as an afterthought, “and, of course, what it tastes like” (318). Lawson’s food writing also reveals considerable detail about herself. In common with many other celebrity chefs and food writers, Lawson continuously draws on, elaborates upon, and ultimately constructs her own life as a major theme of her works (Brien, Rutherford, and Williamson). In doing so, she, like these other chefs and food writers, draws upon revelations of her private life to lend authenticity to her cooking, to the point where her cookbooks could be described as “memoir-illustrated-with-recipes” (Brien and Williamson). The privileging of autobiographical information in Lawson’s work extends beyond the use of her own home and children in her television programs and books, to the revelation of personal details about her life, with the result that these have become well known. Her readers thus know that her mother, sister and first and much-loved husband all died of cancer in a relatively brief space of time, and how these tragedies affected her life. Her first book, How to Eat: The Pleasures and Principles of Good Food (1998), opened with the following dedication: “In memory of my mother, Vanessa (1936–1985) and my sister Thomasina (1961–1993)” (dedication page). Her husband, BBC broadcaster and The Times (London) journalist John Diamond, who died of throat cancer in 2001, furthered this public knowledge, writing about both his illness and at length about Lawson in his column and his book C: Because Cowards Get Cancer Too (1999). In Feast, Lawson discusses her personal tragedies in the introduction of the ‘Funeral Foods’ chapter, writing about a friend's kind act of leaving bags of shopping from the supermarket for her when she was grieving (451). Her first recipe in this section, for a potato topped fish pie, is highly personalised in that it is described as “what I made on the evening following my mother’s funeral” (451). Following this, she again uses her own personal experience when she notes that “I don’t think anyone wants to cook in the immediate shock of bereavement […] but a few days on cooking can be a calming act, and since the mind knows no rest and has no focus, the body may as well be busy” (451). Similarly, her recipe for the slowly hard-boiled, dark-stained Hamine Eggs are described as “sans bouche”, which she explains means “without mouths to express sorrow and anguish.” She adds, drawing on her own memories of feelings at such times, “I find that appropriate: there is nothing to be said, or nothing that helps” (455). Despite these examples of raw emotion, Lawson’s chapter is not all about grief. She also comments on both the aesthetics of dishes suitable for such times and their meanings, as well as the assistance that can be offered to others through the preparation and sharing of food. In her recipe for a lamb tagine that includes prunes, she notes, for example, that the dried plums are “traditionally part of the funeral fare of many cultures […] since their black colour is thought to be appropriate to the solemnity of the occasion” (452). Lawson then suggests this as a suitable dish to offer to someone in mourning, someone who needs to “be taken care of by you” (452). This is followed by a lentil soup, the lentils again “because of their dark colour … considered fitting food for funerals” (453), but also practical, as the dish is “both comforting and sustaining and, importantly, easy to transport and reheat” (453). Her next recipe for a meatloaf containing a line of hard-boiled eggs continues this rhetorical framing—as it is “always comfort food […] perfect for having sliced on a plate at a funeral tea or for sending round to someone’s house” (453). She adds the observation that there is “something hopeful and cheering about the golden yolk showing through in each slice” (453), noting that the egg “is a recurring feature in funeral food, symbolising as it does, the cycle of life, the end and the beginning in one” (453). The next recipe, Heavenly Potatoes, is Lawson’s version of the dish known as Mormon or Utah Funeral potatoes (Jensen), which are so iconic in Utah that they were featured on one of the Salt Lake City Olympic Games souvenir pins (Spackman). This tray of potatoes baked in milk and sour cream and then topped with crushed cornflakes are, she notes, although they sound exotic, quite familiar, and “perfect alongside the British traditional baked ham” (454), and reference given to an earlier ham recipe. These savoury recipes are followed by those for three substantial cakes: an orange cake marbled with chocolate-coffee swirls, a fruit tea loaf, and a rosemary flavoured butter cake, each to be served sliced to mourners. She suggests making the marble cake (which Lawson advises she includes in memory of the deceased mother of one of her friends) in a ring mould, “as the circle is always significant. There is a cycle that continues but—after all, the cake is sliced and the circle broken—another that has ended” (456). Of the fruitcake, she writes “I think you need a fruit cake for a funeral: there’s something both comforting and bolstering (and traditional) about it” (457). This tripartite concern—with comfort, sustenance and tradition—is common to much writing about funeral foods. Cookbooks from the American South Despite this English example, a large proportion of cookbook writing about funeral foods is in American publications, and especially those by southern American authors, reflecting the bountiful spreads regularly offered to mourners in these states. This is chronicled in novels, short stories, folk songs and food memoirs as well as some cookery books (Purvis). West’s memoir Consuming Passions: A Food Obsessed Life (2000) has a chapter devoted to funeral food, complete with recipes (132–44). West notes that it is traditional in southern small towns to bring covered dishes of food to the bereaved, and that these foods have a powerful, and singular, expressive mode: “Sometimes we say all the wrong things, but food […] says, ‘I know you are inconsolable. I know you are fragile right now. And I am so sorry for your loss’” (139). Suggesting that these foods are “concern and sympathy in a Pyrex bowl” (139), West includes recipes for Chess pie (a lemon tart), with the information that this is known in the South as “funeral pie” (135) and a lemon-flavoured slice that, with a cup of tea, will “revive the spirit” (136). Like Lawson, West finds significance in the colours of funeral foods, continuing that the sunny lemon in this slice “reminds us that life continues, that we must sustain and nourish it” (139). Gaydon Metcalf and Charlotte Hays’s Being Dead is No Excuse: The Official Southern Ladies Guide to Hosting the Perfect Funeral (2005), is one of the few volumes available dedicated to funeral planning and also offers a significant cookery-focused section on food to offer at, and take to, funeral events. Jessica Bemis Ward’s To Die For: A Book of Funeral Food, Tips, and Tales from the Old City Cemetery, Lynchburg, Virginia (2004) not only contains more than 100 recipes, but also information about funeral customs, practical advice in writing obituaries and condolence notes, and a series of very atmospheric photographs of this historic cemetery. The recipes in the book are explicitly noted to be traditional comfort foods from Central Virginia, as Ward agrees with the other writers identified that “simplicity is the by-word when talking about funeral food” (20). Unlike the other examples cited here, however, Ward also promotes purchasing commercially-prepared local specialties to supplement home-cooked items. There is certainly significantly more general recognition of the specialist nature of catering for funerals in the USA than in Australasia. American food is notable in stressing how different ethnic groups and regions have specific dishes that are associated with post-funeral meals. From this, readers learn that the Amish commonly prepare a funeral pie with raisins, and Chinese-American funerals include symbolic foods taken to the graveside as an offering—including piles of oranges for good luck and entire roast pigs. Jewish, Italian and Greek culinary customs in America also receive attention in both scholarly studies and popular American food writing (see, for example, Rogak, Purvis). This is beginning to be acknowledged in Australia with some recent investigation into the cultural importance of food in contemporary Chinese, Jewish, Greek, and Anglo-Australian funerals (Keys), but is yet to be translated into local mainstream cookery publication. Possible Publishing Futures As home funerals are a growing trend in the USA (Wilson 2009), green funerals increase in popularity in the UK (West, Natural Burial), and the multi-million dollar funeral industry is beginning to be questioned in Australia (FCDC), a more family or community-centered “response to death and after-death care” (NHFA) is beginning to re-emerge. This is a process whereby family and community members play a key role in various parts of the funeral, including in planning and carrying out after-death rituals or ceremonies, preparing the body, transporting it to the place of burial or cremation, and facilitating its final disposition in such activities as digging the grave (Gonzalez and Hereira, NHFA). Westrate, director of the documentary A Family Undertaking (2004), believes this challenges us to “re-examine our attitudes toward death […] it’s one of life’s most defining moments, yet it’s the one we typically prepare for least […] [and an indication of our] culture of denial” (PBS). With an emphasis on holding meaningful re-personalised after-disposal events as well as minimal, non-invasive and environmentally friendly treatment of the body (Harris), such developments would also seem to indicate that the catering involved in funeral occasions, and the cookbooks that focus on the provision of such food, may well become more prominent in the future. References [AHF] Australian Heritage Funerals. “After the Funeral.” Australian Heritage Funerals, 2013. 10 Mar. 2013 ‹http://www.ahfunerals.com.au/services.php?arid=31›. Ash, Romy. “The Taste of Sad: Funeral Feasts, Loss and Mourning.” Voracious: Best New Australian Food Writing. Ed. Paul McNally. Richmond, Vic.: Hardie Grant, 2011. 3 Apr. 2013 ‹http://www.romyash.com/non-fiction/the-taste-of-sad-funeral-feasts-loss-and-mourning›. Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. "Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace." M/C Journal 10.4 (2007). 28 Apr. 2013 ‹http://journal.media-culture.org.au/0708/10-brien.php›. Brien, Donna Lee, and Rosemary Williamson. “‘Angels of the Home’ in Cyberspace: New Technologies and Biographies of Domestic Production”. Biography and New Technologies. Australian National University. Humanities Research Centre, Canberra, ACT. 12-14 Sep. 2006. Conference Presentation. Diamond, John. C: Because Cowards Get Cancer Too… . London: Vermilion, 1998. Fisher, M.F.K. “S is for Sad.” An Alphabet for Gourmets. New York, North Point P, 1989. 1st. pub. New York, Viking: 1949. Gonzalez, Faustino, and Mildreys Hereira. “Home-Based Viewing (El Velorio) After Death: A Cost-Effective Alternative for Some Families.” American Journal of Hospice & Pallative Medicine 25.5 (2008): 419–20. Harris, Mark. Grave Matters: A Journey Through the Modern Funeral Industry to a Natural Way of Burial. New York: Scribner, 2007. Jalland, Patricia. Australian Ways of Death: A Social and Cultural History 1840-1918. Melbourne: Oxford UP, 2002. Jensen, Julie Badger. The Essential Mormon Cookbook: Green Jell-O, Funeral Potatoes, and Other Secret Combinations. Salt Lake City: Deseret, 2004. Keys, Laura. “Undertaking a Jelly Feast in Williamstown.” Hobsons Bay Leader 28 Mar. 2011. 2 Apr. 2013 ‹http://hobsons-bay-leader.whereilive.com.au/news/story/undertaking-a-jelly-feast-in-williamstown›. Lawson, Nigella. How to Eat: The Pleasures and Principles of Good Food. London: Chatto & Windus, 1998. ---. Feast: Food that Celebrates Life. London: Chatto & Windus, 2004. LeClercq, H. “The Agape Feast.” The Catholic Encyclopedia I, New York: Robert Appleton, 1907. 3 Apr. 2013. ‹http://www.piney.com/AgapeCE.html›. Luby, Edward M., and Mark F. Gruber. “The Dead Must Be Fed: Symbolic Meanings of the Shellmounds of the San Francisco Bay Area.” Cambridge Archaeological Journal 9.1 (1999): 95–108. Metcalf, Gaydon, and Charlotte Hays. Being Dead Is No Excuse: The Official Southern Ladies Guide to Hosting the Perfect Funeral. New York: Miramax, 2005. [NHFA] National Home Funeral Alliance. “What is a Home Funeral?” National Home Funeral Alliance, 2012. 3 Apr. 2013. ‹http://homefuneralalliance.org›. PBS. “A Family Undertaking.” POV: Documentaries with a Point of View. PBS, 2004. 3 Apr. 2013 ‹http://www.pbs.org/pov/afamilyundertaking/film_description.php#.UYHI2PFquRY›. Probyn, Elspeth. Carnal Appetites: Food/Sex/Identities. London: Routledge, 2000. Purvis, Kathleen. “Funeral Food.” The Oxford Companion to American Food and Drink. Ed. Andrew F. Smith. New York: Oxford UP, 2007. 247–48. Rogak, Lisa. Death Warmed Over: Funeral Food, Rituals, and Customs from Around the World. Berkeley: Ten Speed P, 2004. Siegfried, Susie. Church Potluck Carry-Ins and Casseroles: Homestyle Recipes for Church Suppers, Gatherings, and Community Celebrations. Avon, MA.: Adams Media, 2006. Simplicity Funerals. Things You Need To Know About Funerals. Sydney: Simplicity Funerals, 1990. Smith, Eric Alden, and Rebecca L. Bliege Bird. “Turtle Hunting and Tombstone Opening: Public Generosity as Costly Signaling.” Evolution and Human Behavior 21.4 (2000): 245–61.Spackman, Christy. “Mormonism’s Jell-O Mold: Why Do We Associate the Religion With the Gelatin Dessert?” Slate Magazine 17 Aug. (2012). 3 Apr. 2013.Thursby, Jacqueline S. Funeral Festivals in America: Rituals for the Living. Lexington: UP of Kentucky, 2006. Varidel, Rebecca. “Bompas and Parr: Funerals and Food at Nelson Bros.” Inside Cuisine 12 Mar. (2011). 3 Apr. 2013 ‹http://insidecuisine.com/2011/03/12/bompas-and-parr-funerals-and-food-at-nelson-bros›. Ward, Jessica Bemis. Food To Die for: A Book of Funeral Food, Tips, and Tales from the Old City Cemetery, Lynchburg, Virginia. Lynchburg: Southern Memorial Association, 2004. West, Ken. A Guide to Natural Burial. Andover UK: Sweet & Maxwell, 2010. West, Michael Lee. Consuming Passions: A Food Obsessed Life. New York: Perennial, 2000. Wilson, M.T. “The Home Funeral as the Final Act of Caring: A Qualitative Study.” Master in Nursing thesis. Livonia, Michigan: Madonna University, 2009.

40

Na, Ali. "The Stuplime Loops of Becoming-Slug: A Prosthetic Intervention in Orientalist Animality." M/C Journal 22, no.5 (October9, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1597.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

What are the possibilities of a body? This is a question that is answered best by thinking prosthetically. After all, the possibilities of a body extend beyond flesh and bone. Asked another way, one might query: what are the affective capacities of bodies—animal or otherwise? Philosophers Gilles Deleuze and Félix Guattari focus on affectivity as capacity, on what the body does or can do; thinking through Baruch Spinoza’s writing on the body, they state, “we know nothing about a body until we know what it can do, in other words, what its affects are, how they can or cannot enter into composition with other affects” (257). If bodies are defined by their affective capacities, I wonder: how can prosthetics be used to alter dominant and dominating relationships between the human and the non-human animal, particularly as these relationships bear on questions of race? In this essay, I forward a contemporary media installation, “The Slug Princess”, as a productive site for thinking through the prosthetic possibilities around issues of race, animality, and aesthetics. I contend that the Degenerate Art Ensemble’s installation works through uncommon prosthetics to activate what Deleuze and Guattari describe as becoming-animal. While animality has historically been mobilized to perpetuate Orientalist logics, I argue that DAE’s becoming-slug rethinks the capacities of the body prosthetically, and in so doing dismantles the hierarchy of the body normativity.The Degenerate Art Ensemble (DAE) is a collective of artists with international showings co-directed by Haruko Crow Nishimura, originally from Japan, and Joshua Kohl, from the United States. The ensemble is based in Seattle, Washington, USA. The group’s name is a reference to the 1937 Degenerate Art Exhibition in Munich, Germany, organized by Adolf Ziegler and the Nazi Party. The exhibition staged 650 works from what Nazi officials referred to as “art stutterers”, the pieces were confiscated from German museums and defined as works that “insult German feeling, or destroy or confuse natural form or simply reveal an absence of adequate manual and artistic skill” (Spotts 163). DAE “selected this politically charged moniker partly in response to the murder in Olympia [Washington] of an Asian American youth by neo-Nazi skinheads” (Frye). DAE’s namesake is thus an embrace of bodies and abilities deemed unworthy by systems of corrupt power. With this in mind, I argue that DAE’s work provides an opportunity to think through intersections of prostheticity, animality, and race.“The Slug Princess” is part of a larger exhibition of their work shown from 19 March to 19 June 2011 at the Frye Art Museum in Seattle. The installation is comprised of two major elements: a crocheted work and a video projection. For me, both are prosthetics.A Crocheted Prosthetic and Orientalist AnimalityThe crocheted garment is not immediately recognizable as a prosthetic. It is displayed on a mannequin that stands mostly erect. The piece, described as a headdress, is however by no means a traditional garment. Yellow spirals and topographies flow and diverge in tangled networks of yarn that sometimes converge into recognizable form. The knit headdress travels in countless directions, somehow assembling as a wearable fibrous entity that covers the mannequin from head to ground, spreading out, away, and behind the figuration of the human. In slumped orbs, green knit “cabbages’ surround the slug princess headdress, exceeding the objects they intend to represent in mass, shape, and affect. In this bustling excess of movement, the headdress hints at how it is more than a costume, but is instead a prosthetic.The video projection makes the prosthetic nature of the crocheted headdress evident. It is a looped performance of Nishimura that runs from ceiling to floor and spans the semi-enclosed space in which it is displayed. In the video, Nishimura walks, then crawls – slowly, awkwardly – through a forest. She also eats whole cabbages, supporting procedure with mouth, foot, and appendage, throwing the function of her body parts into question. The crocheted element is vital to her movement and the perception of her body’s capacities.As Nishimura becomes slug princess, the DAE begins to intervene in complex regimes of racial identification. It is imperative to note that Nishimura’s boy gets caught up in interpretive schemas of Western constructions of Asians as animals. For example, in the early diaspora in the United States, Chinese men were often identified with the figure of the rat in 19th-century political cartoons. Mel Y. Chen points to the ways in which these racialized animalities have long reinforcing the idea of the yellow peril through metaphor (Chen 110-111). These images were instrumental in conjuring fear around the powerfully dehumanizing idea that hordes of rats were infesting national purity. Such fears were significant in leading to the Chinese exclusion acts of the United States and Canada. Western tropes of Asians find traction in animal symbolism. From dragon ladies to butterflies, Asian femininity in both women and men has been captured by simultaneous notions of treachery and passivity. As Nishimura’s body is enabled by prosthetic, it is also caught in a regime of problematic signs. Animal symbolism persists throughout Asian diasporic gender construction and Western fantasies of the East. Rachel C. Lee refers to the “process whereby the human is reduced to the insect, rodent, bird, or microbe” as zoe-ification, which she illustrates as a resolute means of excluding Asian Americans from species-being (Lee Exquisite 48). DAE’s Slug Princess, I argue, joins Lee’s energies herein by providing and performing alternative modes of understanding animality.The stakes of prosthetics in becoming-animal lie in the problem of domination through definition. Orientalist animality functions to devalue Asians as animals, ultimately justifying forms of subordination and exclusion. I want to suggest that becoming-slug, as I will elaborate below, provides a mode of resisting this narrow function of defining bodies by enacting prosthetic process. In doing so, it aligns with the ways in which prosthetics redefine the points of delineation against normativity. As Margarit Shildrick illuminates, “once it is acknowledged that a human body is not a discrete entity ending at the skin, and that material technologies constantly disorder our boundaries, either through prosthetic extensions or through the internalization of mechanical parts, it is difficult to maintain that those whose bodies fail to conform to normative standards are less whole or complete than others” (24). DAE’s Slug Princess transmutates how animality functions to Orientalize Asians as the degenerate other, heightening the ways in which prosthetics can resist the racialized ideologies of normative wholeness.Why Prosthetics? Or, a Comparative Case in Aesthetic AnimalityDAE is of course not alone in their animalistic interventions. In order to isolate what I find uniquely productive about DAE’s prosthetic performance, I turn to another artistic alternative to traditional modes of Orientalist animality. Xu Bing’s performance installation “Cultural Animal” (1994) at the Han Mo Art Center in in Beijing, China can serve as a useful foil. “Cultural Animal” featured a live pig and mannequin in positions that evoked queer bestial sexuality. The pig was covered in inked nonsensical Roman letters; the full body of the mannequin was similarly tattooed in jumbled Chinese characters. The piece was a part of a larger project entitled “A Case Study of Transference”. According to Xu’s website, “the intention was both to observe the reaction of the pig toward the mannequin and produce an absurd random drama—an intention that was realized when the pig reacted to the mannequin in an aggressively sexual manner” (Xu). The photographs, which were a component of the piece, indeed evoke the difficulty of the concept of transference, imbricating species, languages, and taboos. The piece more generally enacts the unexpected excesses of performance with non-scripted bodies. The pig at times caresses the cheek of the mannequin. The sensuous experience is inked by the cultural confusion that images the seeming sensibility of each language. Amidst the movement of the pig and the rubbings of the ink, the mannequin is motionless, bearing a look of resigned openness. His eyes are closed, with a slight furrowing of the brow and calm downturned lips. The performance piece enacts crossings that reorient the historical symbolic force of racialization and animality. These forms of species and cultural miscegenation evoke for Mel Y. Chen a form of queer relationality that exemplifies “animalities that live together with race and with queerness, the animalities that we might say have crawled into the woodwork and await recognition, and, concurrently, the racialized animalities already here” (104). As such, Chen does the work of pointing out how Xu destabilizes notions of proper boundaries between human and animal, positing a different form of human-animal relationality. In short, Xu’s Cultural Animal chooses relationality. This relationality does not extend the body’s capacities. I argue that by focusing in on the pivotal nature of prosthesis, DAE’s slug activates a becoming-animal that goes beyond relationship, instead rethinking what a body can do.Becoming-Slug: Prosthetics as InterventionBy way of differentiation, how might “The Slug Princess” function beyond symbolic universalism and in excess of human-animal relations? In an effort to understand this distinction, I forward DAE’s installation as a practice of becoming-animal. Becoming-animal is a theoretical intervention in hierarchy, highlighting a minoritarian tactic to resist domination, akin to Shildrick’s description of prosthetics.DAE’s installation enacts becoming-slug, as illustrated in an elaboration of Deleuze and Guattari’s concept they argue: “Becoming-animal always involves a pack” “a multiplicity” (Deleuze and Guatttari 239). The banner of becoming-animal is “I am legion”. DAE is and are a propagation of artists working together. They enact legion. Led by a pack of collaborators, DAE engage a range of artists in continual, ongoing, and fluctuating process. Their current collaborators include (and surpass): architect/designer Alan Maskin, costume designer ALenka Loesch, dancer/singer Dohee Lee, performance artist/expressionist/songwriter/shape-shifter Okanomodé, and sound/installation artist Robb Kunz. For the broader exhibition at the Frye, they listed the biographies of fifteen artists and the names of around 200 artists. Yet, it is not the mere number of collaborators that render DAE a multiplicity – it is the collaborative excess of their process that generates potential at the intersection of performance and prosthetic. Notably, it is important that the wearable prosthetic headpiece used in “Slug Princess” was created in collaboration. “The contagion of the pack, such is the path becoming-animal takes” (Deleuze and Guattari, 243). Created by Many Greer but worn by Nishimura, it weighs on Nishimura’s body in ways that steer her performance. She is unable to stand erect as the mannequin in the exhibition. The prosthetic changes her capacities in unpredictable ways. The unexpected headdress causes her to hunch over and crawl, pushing her body into slow contact with the earth. As the flowing garment slows her forward progress, it activates new modes of movement. Snagging, and undulating, Nishimura moves slowly over the uncertain terrain of a forest. As Greer’s creation collides with Nishimura’s body and the practice of the dance, they enact becoming-slug. This is to suggest, then, following Deleuze and Guattari’s affective understanding of becoming-animal, that prosthetics have a productive role to play in disrupting normative modes of embodiment.Further, as Deleuze and Guattari indicate, becoming-animal is non-affiliative (Deleuze and Guattari 238). Becoming-animal is that which is “not content to proceed by resemblance and for which resemblance, on the contrary, would represent an obstacle or stoppage” (Deleuze and Guattari 233). Likewise, Nishimura’s becoming-slug is neither imitative (305) nor mimetic because it functions in the way of displaced doing through prosthetic process. Deleuze and Guattari describe in the example of Little Hans and his horse, becoming-animal occurs in putting one’s shoes on one’s hands to move, as a dog: “I must succeed in endowing the parts of my body with relations of speed and slowness that will make it become dog, in an original assemblage proceeding neither by resemblance nor by analogy” (258). The headdress engages an active bodily process of moving as a slug, rather than looking like a slug. Nishimura’s body begin as her body human begins, upright, but it is pulled down and made slow by the collaborative force of the wearable piece. As such, DAE enacts “affects that circulate and are transformed within the assemblage: what a horse [slug] ‘can do’” (257). This assemblage of affects pushes beyond the limited capacities of the screen, offering new productive entanglements.The Stuplime Loop as ProstheticTo the extent that conceiving of a headdress as a collaborative bodily prosthetic flows from common understandings of prosthetic, the medial interface perhaps stirs up a more foreign example of prosthesis and becoming-animal. The medial performance of DAE’s “The Slug Princess” operates through the video loop, transecting the human, animal, and technological in a way that displaces being in favor of becoming. The looping video creates a spatio-temporal contraction and elongation of the experience of time in relation to viewing. It functions as an experiential prosthetic, reworking the ability to think in a codified manner—altering the capacities of the body. Time play breaks the chronological experience of straight time and time as mastery by turning to the temporal experience as questioning normativity. Specifically, “The Slug Princess” creates productive indeterminacy through what Siane Ngai designates as “stuplimity”. Ngai’s punning contraction of stupidity and sublimity works in relation to Deleuze’s thinking on repetition and difference. Ngai poses the idea of stuplimity as beginning with “the dysphoria of shock and boredom” and culminating “in something like the ‘open feeling’ of ‘resisting being’—an indeterminate affective state that lacks the punctuating ‘point’ of individuated emotion” (284). Ngai characterizes this affecting openness and stupefying: it stops the viewer in their/her/his tracks. This importation of the affective state cannot be overcome through the exercise of reason (270). Departing from Kant’s description of the sublime, Ngai turns to the uglier, less awe-inspiring, and perhaps more debase form of aesthetic encounter. This is the collaboration of the stupid with the sublime. Stuplimity operates outside reason and sublimity but in alliance with their processes. Viewers seem to get “stuck” at “The Slug Princess”, lost in the stuplimity of the loop. Some affect of the looping videos generates not thoughtfulness or reflection, but perhaps cultural stupidity – the relative and temporary cessation or abatement of cultural logics and aesthetic valuations. The video loop comes together with the medial enactment of becoming-slug in such a manner that performs into stuplimity. Stuplimity, in this case, creates an opening of an affectively stupid or illegible (per Xu) space/time alternative being/becoming. The loop is, of course, not unique to the installation and is a common feature of museum pieces. Yet, the performance, the becoming-slug itself, creates sluggishness. Ngai posits that sluggishness works out the boredom of repetition, which I argue is created through the loop of becoming-slug. The slug princess’ slowness, played in the loop creates a “stuplimity [that] reveals the limits of our ability to comprehend a vastly extended form as totality” (271). That is, the loop, by virtue of its sluggishness, opens up becoming-animal not as a finite thing, but as an ongoing, cycling, and thoughtlessly tedious process. DAE’s installation thus demonstrates an attempt to adopt prosthetics to rethink the logics of control and power. In his writing on contemporary shifts in prosthetic function, Paul Preciado argues that digitalization is a core component of the transition from prosthetics to what emerge as “microprosthetic”, in which “power acts through molecules that incorporate themselves into our [bodies]” (78-79). I would like to consider the stuplime loops of becoming-slug to counter what Preciado describes as an “ensemble of new microprosthetic mechanisms of control of subjectivity by means of biomolecular and multimedia technical protocols” (33). Emerging in the same fashion as microproesthetics, which function as modes of control, the stuplime loops instead suspend the logics of control and power enabled by dominant modes of microprosthetic technologies. Rather than infesting one’s body with modes of control, the stuplime loops hijack the digital message and present the possibility of thinking otherwise. In her writing on queer cyborgs, Mimi Nguyen argues that “as technologies of the self, prostheses are both literal and discursive in the digital imaginary. They are a means of habitation and transformation, a humanmachine mixture engaged as a site of contest over meanings – of the self and the nonself” (373). Binaries perhaps structure a thinking between human and animal, but prosthetics as process goes beyond the idea of the cyborg as a mixture and maps a new terrain altogether.ReferencesChen, Mel Y. Animacies: Biopolitics, Racial Mattering, and Queer Affect. Durham: Duke University Press, 2012.Frye. “Degenerate Art Ensemble.” Frye Museum. 2017. <http://fryemuseum.org/exhibition/3816/>.Lee, Rachel C. The Exquisite Corpse of Asian America: Biopolitics, Biosociality, and Posthuman Ecologies. New York: New York University Press, 2014.Ngai, Sianne. Ugly Feelings. Cambridge: Harvard University Press, 2005. Nguyen, Mimi. “Queer Cyborgs and New Mutants: Race, Sexuality, and Prosthetic Sociality in Digital Space.” American Studies: An Anthology. Eds. Janice A. Radway, Kevin K. Gaines, Barry Shank, and Penny Von Eschen. Chichester: Wiley-Blackwell, 2009. 281-305.Preciado, Beatriz [Paul]. Testo Junkie: Sex, Drugs, and Biopolitis in the Pharmacop*rnographic Era. Trans. Bruce Benderson. New York: The Feminist Press at the City University of New York, 2013.Shildrick, Margarit. “‘Why Should Our Bodies End at the Skin?’: Embodiment, Boundaries, and Somatechnics.” Hypatia 30.1 (2015): 13-29.Spotts, Frederic. Hitler and the Power of Aesthetics. New York: Harry N. Abrams Publishers, 2003.Xu, Bing. “Cultural Animal.” 2017. <http://www.xubing.com/index.php/site/projects/year/1994/cultural_animal>.

41

Gorman-Murray, Andrew, and Robyn Dowling. "Home." M/C Journal 10, no.4 (August1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2679.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Previously limited and somewhat neglected as a focus of academic scrutiny, interest in home and domesticity is now growing apace across the humanities and social sciences (Mallett; Blunt, “Cultural Geographies of Home”; Blunt and Dowling). This is evidenced in the recent publication of a range of books on home from various disciplines (Chapman and Hockey; Cieraad; Miller; Chapman; Pink; Blunt and Dowling), the advent in 2004 of a new journal, Home Cultures, focused specifically on the subject of home and domesticity, as well as similar recent special issues in several other journals, including Antipode, Cultural Geographies, Signs and Housing, Theory and Society. This increased interest in the home as a site of social and cultural inquiry reflects a renewed fascination with home and domesticity in the media, popular culture and everyday life. Domestic life is explicitly central to the plot and setting of many popular and/or critically-acclaimed television programs, especially suburban dramas like Neighbours [Australia], Coronation Street [UK], Desperate Housewives [US] and The Secret Life of Us [Australia]. The deeply-held value of home – as a place that must be saved or found – is also keenly represented in films such as The Castle [Australia], Floating Life [Australia], Rabbit-Proof Fence [Australia], House of Sand and Fog [US], My Life as a House [US] and Under the Tuscan Sun [US]. But the prominence of home in popular media imaginaries of Australia and other Western societies runs deeper than as a mere backdrop for entertainment. Perhaps most telling of all is the rise and ratings success of a range of reality and/or lifestyle television programs which provide their audiences with key information on buying, building, renovating, designing and decorating home. In Australia, these include Backyard Blitz , Renovation Rescue, The Block, Changing Rooms, DIY Rescue, Location, Location and Our House. Likewise, popular magazines like Better Homes and Gardens and Australian Vogue Living tell us how to make our homes more beautiful and functional. Other reality programs, meanwhile, focus on how we might secure the borders of our suburban homes (Crimewatch [UK]) and our homeland (Border Security [Australia]). Home is also a strong theme in other media forms and debates, including life writing, novels, art and public dialogue about immigration and national values (see Blunt and Dowling). Indeed, notions of home increasingly frame ‘real world’ experiences, “especially for the historically unprecedented number of people migrating across countries”, where movement and resettlement are often configured through processes of leaving and establishing home (Blunt and Dowling 2). In this issue of M/C Journal we contribute to these critical voices and popular debates, seeking to further untangle the intricate and multi-layered connections between home and everyday life in the contemporary world. Before introducing the articles comprising this issue, we want to extend some of the key themes that weave through academic and popular discussions of home and domesticity, and which are taken up and extended here by the subsequent articles. Home is powerful, emotive and multi-faceted. As a basic desire for many, home is saturated with the meanings, memories, emotions, experiences and relationships of everyday life. The idea and place of home is perhaps typically configured through a positive sense of attachment, as a place of belonging, intimacy, security, relationship and selfhood. Indeed, many reinforce their sense of self, their identity, through an investment in their home, whether as house, hometown or homeland. But at the same time, home is not always a well-spring of succour and goodness; others experience alienation, rejection, hostility, danger and fear ‘at home’. Home can be a site of domestic violence or ‘house arrest’; young gay men and lesbians may feel alienated in the family home; asylum seekers are banished from their homelands; indigenous peoples are often dispossessed of their homelands; refugees might be isolated from a sense of belonging in their new home(land)s. But while this may seriously mitigate the affirmative experience of home, many still yearn for places, both figurative and material, to call ‘home’ – places of support, nourishment and belonging. The experience of violence, loss, marginalisation or dispossession can trigger, in Michael Brown’s words, “the search for a new place to call home”: “it means having to relocate oneself, to leave home and reconfigure it elsewhere” (50). Home, in this sense, understood as an ambiguous site of both belonging and alienation, is not a fixed and static location which ‘grounds’ an essential and unchanging sense of self. Rather, home is a process. If home enfolds and carries some sense of desire for positive feelings of attachment – and the papers in this special issue certainly suggest so, most quite explicitly – then equally this is a relationship that requires ongoing maintenance. Blunt and Dowling call these processes ‘homemaking practices’, and point to how home must be understood as a lived space which is “continually created and recreated through everyday practices” (23). In this way, home is posited as relational – the ever-changing outcome of the ongoing and mediated interaction between self, others and place. What stands out in much of the above discussion is the deep inter-connection between home, identity and self. Across the humanities and social sciences, home has been keenly explored as a crucial site “for the construction and reconstruction of one’s self” (Young 153). Indeed, Blunt and Dowling contend that “home as a place and an imaginary constitutes identities – people’s sense of themselves are related to and produced through lived and imaginative experiences of home” (24). Thus, through various homemaking practices, individuals generate a sense of self (and social groups produce a sense of collective identity) while they create a place called home. Moreover, as a relational entity, neither home nor identity are fixed, but mutually and ongoingly co-constituted. Homemaking enables changing and cumulative identities to be materialised in and supported by the home (Blunt and Dowling). Unfolding identities are progressively embedded and reflected in the home through both everyday practices and routines (Wise; Young), and accumulating and arranging personally meaningful objects (Marcoux; Noble, “Accumulating Being”). Consequently, as one ‘makes home’, one accumulates a sense of self. Given these intimate material and affective links between home, self and identity, it is perhaps not surprising that writing about a place called home has often been approached autobiographically (Blunt and Dowling). Emphasising the importance of autobiographical accounts for understanding home, Blunt argues that “through their accounts of personal memories and everyday experiences, life stories provide a particularly rich source for studying home and identity” (“Home and Identity”, 73). We draw attention to the importance of autobiographical accounts of home because this approach is prominent across the papers comprising this issue of M/C Journal. The authors have used autobiographical reflections to consider the meanings of home and processes of homemaking operating at various scales. Three papers – by Brett Mills, Lisa Slater and Nahid Kabir – are explicitly autobiographical, weaving scholarly arguments through deeply personal experiences, and thus providing evocative first-hand accounts of the power of home in the contemporary world. At the same time, several other authors – including Melissa Gregg, Gilbert Caluya and Jennifer Gamble – use personal experiences about home, belonging and exclusion to introduce or illustrate their scholarly contentions about home, self and identity. As this discussion suggests, home is relational in another way, too: it is the outcome of a relationship between material and imaginative qualities. Home is somewhere – it is situated, located, emplaced. But it is also much more than a location – as suggested by the saying, ‘A house is not a home’. Rather, a house becomes a home when it is imbued with a range of meanings, feelings and experiences by its occupants. Home, thus, is a fusion of the imaginative and affective – what we envision and desire home to be – intertwined with the material and physical – an actual location which can embody and realise our need for belonging, affirmation and sustenance. Blunt and Dowling capture this relationship between emplacement and emotion – the material and the imaginative – with their powerful assertion of home as a spatial imaginary, where “home is neither the dwelling nor the feeling, but the relation between the two” (22). Moreover, they demonstrate that this conceptualisation also detaches ‘home’ from ‘dwelling’ per se, and invokes the creation of home – as a space and feeling of belonging – at sites and scales beyond the domestic house. Instead, as a spatial imaginary, home takes form as “a set of intersecting and variable ideas and feelings, which are related to context, and which construct places, extend across spaces and scales, and connects places” (Blunt and Dowling 2). The concept of home, then, entails complex scalarity: indeed, it is a multi-scalar spatial imaginary. Put quite simply, scale is a geographical concept which draws attention to the layered arenas of everyday life – body, house, neighbourhood, city, region, nation and globe, for instance – and this terminology can help extend our understanding of home. Certainly, for many, house and home are conflated, so that a sense of home is coterminous with a physical dwelling structure (e.g. Dupuis and Thorns). For others, however, home is signified by intimate familial or community relationships which extend beyond the residence and stretch across a neighbourhood (e.g. Moss). And moreover, without contradiction, we can speak of hometowns and homelands, so that home can be felt at the scale of the town, city, region or nation (e.g. Blunt, Domicile and Diaspora). For others – international migrants and refugees, global workers, communities of mixed descent – home can be stretched into transnational belongings (e.g. Blunt, “Cultural Geographies of Home”). But this notion of home as a multi-scalar spatial imaginary is yet more complicated. While the above arenas (house, neighbourhood, nation, globe, etc.) are often simply posited as discrete territories, they also intersect and interact in complex ways (Massey; Marston). Extending this perspective, we can grasp the possibility of personal and collective homemaking processes operating across multiple scales simultaneously. For instance, making a house into a home invariably involves generating a sense of home and familiarity in a wider neighbourhood or nation-state. Indeed, Greg Noble points out that homemaking at the scale of the dwelling can be inflected by broader social and national values which are reflected materially in the house, in “the furniture of everyday life” (“Comfortable and Relaxed”, 55) – landscape paintings and national flags and ornaments, for example. He demonstrates that “homes articulate domestic spaces to national experience” (54). For others – those moving internationally between nation-states – domestic practices in dwelling structures are informed by cultural values and social ideals which extend well beyond the nation of settlement. Everyday domestic practices from one’s ‘land of origin’ are integral for ‘making home’ in a new house, neighbourhood and country at the same time (Hage). Many of the papers in this issue reflect upon the multi-scalarity of homemaking processes, showing how home must be generated across the multiple intersecting arenas of everyday life simultaneously. Indeed, given this prominence across the papers, we have chosen to use the scale of home as our organising principle for this issue. We begin with the links between the body – the geography closest to our skin (McDowell) – the home, and other scales, and then wind our way out through evocations of home at the intersecting scales of the house, the neighbourhood, the city, the nation and the diasporic. The rhetoric of home and belonging not only suggests which types of places can be posited as home (e.g. houses, neighbourhoods, nations), but also valorises some social relations and embodied identities as homely and others as unhomely (Blunt and Dowling; Gorman-Murray). The dominant ideology of home in the Anglophonic West revolves around the imaginary ‘ideal’ of white, middle-class, heterosexual nuclear family households in suburban dwellings (Blunt and Dowling). In our lead paper, Melissa Gregg explores how the ongoing normalisation of this particular conception of home in Australian politico-cultural discourse affects two marginalised social groups – sexual minorities and indigenous Australians. Her analysis is timely, responding to recent political attention to the domestic lives of both groups. Scrutinising the disciplinary power of ‘normal homes’, Gregg explores how unhomely (queer and indigenous) subjects and relationships unsettle the links between homely bodies, ideal household forms and national belonging in politico-cultural rhetoric. Importantly, she draws attention to the common experiences of these marginalised groups, urging “queer and black activists to join forces against wider tendencies that affect both communities”. Our first few papers then continue to investigate intersections between bodies, houses and neighbourhoods. Moving to the American context – but quite recognisable in Australia – Lisa Roney examines the connection between bodies and houses on the US lifestyle program, Extreme Makeover: Home Edition, in which families with disabled members are over-represented as subjects in need of home renovations. Like Gregg, Roney demonstrates that the rhetoric of home is haunted by the issue of ‘normalisation’ – in this case, EMHE ‘corrects’ and normalises disabled bodies through providing ‘ideal’ houses. In doing so, there is often a disjuncture between the homely ideal and what would be most helpful for the everyday domestic lives of these subjects. From an architectural perspective, Marian Macken also considers the disjuncture between bodily practices, inhabitation and ideal houses. While traditional documentation of house designs in working drawings capture “the house at an ideal moment in time”, Macken argues for post factum documentation of the house, a more dynamic form of architectural recording produced ‘after-the-event’ which interprets ‘the existing’ rather than the ideal. This type of documentation responds to the needs of the body in the inhabited space of domestic architecture, representing the flurry of occupancy, “the changes and traces the inhabitants make upon” the space of the house. Gilbert Caluya also explores the links between bodies and ideal houses, but from a different viewpoint – that of the perceived need for heightened home security in contemporary suburban Australia. With the rise of electronic home security systems, our houses have become extensions of our bodies – ‘architectural nervous systems’ which extend our eyes, ears and senses through modern security technologies. The desire for home security is predicated on controlling the interplay between the house and wider scales – the need to create a private and secure defensible space in hostile suburbia. But at the same time, heightened home security measures ironically connect the mediated home into a global network of electronic grids and military technologies. Thus, new forms of electronic home security stretch home from the body to the globe. Irmi Karl also considers the connections between technologies and subjectivities in domestic space. Her UK-based ethnographic analysis of lesbians’ techo-practices at home also considers, like Gregg, tactics of resistance to the normalisation of the heterosexual nuclear family home. Karl focuses on the TV set as a ‘straightening device’ – both through its presence as a key marker of ‘family homes’ and through the heteronormative content of programming – while at the same time investigating how her lesbian respondents renegotiated the domestic through practices which resisted the hetero-regulation of the TV – through watching certain videos, for instance, or even hiding the TV set away. Susan Thompson employs a similar ethnographic approach to understanding domestic practices which challenge normative meanings of home, but her subject is quite different. In an Australian-based study, Thompson explores meanings of home in the wake of relationship breakdown of heterosexual couples. For her respondents, their houses embodied their relationships in profoundly symbolic and physical ways. The deterioration and end of their relationships was mirrored in the material state of the house. The end of a relationship also affected homely, familiar connections to the wider neighbourhood. But there was also hope: new houses became sources of empowerment for former partners, and new meanings of home were created in the transition to a new life. Brett Mills also explores meanings of home at different scales – the house, neighbourhood and city – but returns to the focus on television and media technologies. His is a personal, but scholarly, response to seeing his own home on the television program Torchwood, filmed in Cardiff, UK. Mills thus puts a new twist on autobiographical narratives of home and identity: he uses this approach to examine the link between home and media portrayals, and how personal reactions to “seeing your home on television” change everyday perceptions of home at the scales of the house, neighbourhood and city. His reflection on “what happens when your home is on television” is solidly but unobtrusively interwoven with scholarly work on home and media, and speaks to the productive tension of home as material and imaginative. As the above suggests, especially with Mills’s paper, we have begun to move from the homely connections between bodies and houses to focus on those between houses, neighbourhoods and beyond. The next few papers extend these wider connections. Peter Pugsley provides a critical analysis of the meaning of domestic settings in three highly-successful Singaporean sitcoms. He argues that the domestic setting in these sitcoms has a crucial function in the Singaporean nation-state, linking the domestic home and national homeland: it is “a valuable site for national identities to be played out” in terms of the dominant modes of culture and language. Thus, in these domestic spaces, national values are normalised and disseminated – including the valorisation of multiculturalism, the dominance of Chinese cultural norms, benign patriarchy, and ‘proper’ educated English. Donna Lee Brien, Leonie Rutherford and Rosemary Williamson also demonstrate the interplay between ‘private’ and ‘public’ spaces and values in their case studies of the domestic sphere in cyberspace, examining three online communities which revolve around normatively domestic activities – pet-keeping, crafting and cooking. Their compelling case studies provide new ways to understand the space of the home. Home can be ‘stretched’ across public and private, virtual and physical spaces, so that “online communities can be seen to be domesticated, but, equally … the activities and relationships that have traditionally defined the home are not limited to the physical space of the house”. Furthermore, as they contend in their conclusion, these extra-domestic networks “can significantly modify practices and routines in the physical home”. Jennifer Gamble also considers the interplay of the virtual and the physical, and how home is not confined to the physical house. Indeed, the domestic is almost completely absent from the new configurations of home she offers: she conceptualises home as a ‘holding environment’ which services our needs and provides care, support and ontological security. Gamble speculates on the possibility of a holding environment which spans the real and virtual worlds, encompassing email, chatrooms and digital social networks. Importantly, she also considers what happens when there are ruptures and breaks in the holding environment, and how physical or virtual dimensions can compensate for these instances. Also rescaling home beyond the domestic, Alexandra Ludewig investigates concepts of home at the scale of the nation-state or ‘homeland’. She focuses on the example of Germany since World War II, and especially since re-unification, and provides an engaging discussion of the articulation between home and the German concept of ‘Heimat’. She shows how Heimat is ambivalent – it is hard to grasp the sense of longing for homeland until it is gone. Thus, Heimat is something that must be constantly reconfigured and maintained. Taken up in a critical manner, it also attains positive values, and Ludewig suggests how Heimat can be employed to address the Australian context of homeland (in)security and questions of indigenous belonging in the contemporary nation-state. Indeed, the next couple of papers focus on the vexed issue of building a sense home and belonging at the scale of the nation-state for non-indigenous Australians. Lisa Slater’s powerful autobiographical reflection considers how non-indigenous Australians might find a sense of home and belonging while recognising prior indigenous ownership of the land. She critically reflects upon “how non-indigenous subjects are positioned in relation to the original owners not through migrancy but through possession”. Slater urges us to “know our place” – we need not despair, but use such remorse in a productive manner to remake our sense of home in Australia – a sense of home sensitive to and respectful of indigenous rights. Nahid Kabir also provides an evocative and powerful autobiographical narrative about finding a sense of home and belonging in Australia for another group ‘beyond the pale’ – Muslim Australians. Hers is a first-hand account of learning to ‘feel at home’ in Australia. She asks some tough questions of both Muslim and non-Muslim Australians about how to accommodate difference in this country. Moreover, her account shows the homing processes of diasporic subjects – transnational homemaking practices which span several countries, and which enable individuals and social groups to generate senses of belonging which cross multiple borders simultaneously. Our final paper also contemplates the homing desires of diasporic subjects and the call of homelands – at the same time bringing our attention back to home at the scales of the house, neighbourhood, city and nation. As such, Wendy Varney’s paper brings us full circle, lucidly invoking home as a multi-scalar spatial imaginary by exploring the diverse and complex themes of home in popular music. Given the prevalence of yearnings about home in music, it is surprising so little work has explored the powerful conceptions of home disseminated in and through this widespread and highly mobile media form. Varney’s analysis thus makes an important contribution to our understandings of home presented in media discourses in the contemporary world, and its multi-scalar range is a fitting way to bring this issue to a close. Finally, we want to draw attention to the cover art by Rohan Tate that opens our issue. A Sydney-based photographer, Tate is interested in the design of house, home and the domestic form, both in terms of exteriors and interiors. This image from suburban Sydney captures the shifting styles of home in suburban Australia, giving us a crisp juxtaposition between modern and (re-valued) traditional housing forms. Bringing this issue together has been quite a task. We received 60 high quality submissions, and selecting the final 14 papers was a difficult process. Due to limits on the size of the issue, several good papers were left out. We thank the reviewers for taking the time to provide such thorough and useful reports, and encourage those authors who did not make it into this issue to keep seeking outlets for their work. The number of excellent submissions shows that home continues to be a growing and engaging theme in social and cultural inquiry. As editors, we hope that this issue of M/C Journal will make a vital contribution to this important range of scholarship, bringing together 14 new and innovative perspectives on the experience, location, creation and meaning of home in the contemporary world. References Blunt, Alison. “Home and Identity: Life Stories in Text and in Person.” Cultural Geography in Practice. Eds. Alison Blunt, Pyrs Gruffudd, Jon May, Miles Ogborn, and David Pinder. London: Arnold, 2003. 71-87. ———. Domicile and Diaspora: Anglo-Indian Women and the Spatial Politics of Home. Malden: Blackwell, 2005. ———. “Cultural Geographies of Home.” Progress in Human Geography 29.4 (2005): 505-515. ———, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Brown, Michael. Closet Space: Geographies of Metaphor from the Body to the Globe. London: Routledge, 2000. Chapman, Tony. Gender and Domestic Life: Changing Practices in Families and Households. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2004. ———, and Jenny Hockey, eds. Ideal Homes? Social Change and Domestic Life. London: Routledge, 1999. Cieraad, Irene, ed. At Home: An Anthropology of Domestic Space. Syracuse: Syracuse University Press, 1999. Dupuis, Ann, and David Thorns. “Home, Home Ownership and the Search for Ontological Security.” The Sociological Review 46.1 (1998): 24-47. Gorman-Murray, Andrew. “Homeboys: Uses of Home by Gay Australian Men.” Social and Cultural Geography 7.1 (2006): 53-69. Hage, Ghassan. “At Home in the Entrails of the West: Multiculturalism, Ethnic Food and Migrant Home-Building.” Home/world: Space, Community and Marginality in Sydney’s West. Eds. Helen Grace, Ghassan Hage, Lesley Johnson, Julie Langsworth and Michael Symonds. Annandale: Pluto, 1997. 99-153. Mallett, Shelley. “Understanding Home: A Critical Review of the Literature.” The Sociological Review 52.1 (2004): 62-88. Marcoux, Jean-Sébastien. “The Refurbishment of Memory.” Home Possessions: Material Culture Behind Closed Doors. Ed. Daniel Miller. Oxford: Berg, 2001. 69-86. Marston, Sally. “A Long Way From Home: Domesticating the Social Production of Scale.” Scale and Geographic Inquiry: Nature, Society and Method. Eds. Eric Sheppard and Robert McMaster. Oxford: Blackwell, 2004. 170-191. Massey, Doreen. “A Place Called Home.” New Formations 17 (1992): 3-15. McDowell, Linda. Gender, Identity and Place: Understanding Feminist Geographies. Cambridge: Polity, 1999. Miller, Daniel, ed. Home Possessions: Material Culture Behind Closed Doors. Oxford: Berg, 2001. Moss, Pamela. “Negotiating Space in Home Environments: Older Women Living with Arthritis.” Social Science and Medicine 45.1 (1997): 23-33. Noble, Greg. “Comfortable and Relaxed: Furnishing the Home and Nation.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 16.1 (2002): 53-66. ———. “Accumulating Being.” International Journal of Cultural Studies 7.2 (2004): 233-256. Pink, Sarah. Home Truths: Gender, Domestic Objects and Everyday Life. Oxford: Berg, 2004. Wise, J. Macgregor. “Home: Territory and Identity.” Cultural Studies 14.2 (2000): 295-310. Young, Iris Marion. “House and Home: Feminist Variations on a Theme.” On Female Body Experience: ‘Throwing Like a Girl’ and Other Essays. New York: Oxford University Press, 2005. 123-154. Citation reference for this article MLA Style Gorman-Murray, Andrew, and Robyn Dowling. "Home." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/01-editorial.php>. APA Style Gorman-Murray, A., and R. Dowling. (Aug. 2007) "Home," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/01-editorial.php>.

42

Brien, Donna Lee. "“Porky Times”: A Brief Gastrobiography of New York’s The Spotted Pig." M/C Journal 13, no.5 (October18, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.290.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction With a deluge of mouthwatering pre-publicity, the opening of The Spotted Pig, the USA’s first self-identified British-styled gastropub, in Manhattan in February 2004 was much anticipated. The late Australian chef, food writer and restauranteur Mietta O’Donnell has noted how “taking over a building or business which has a long established reputation can be a mixed blessing” because of the way that memories “can enrich the experience of being in a place or they can just make people nostalgic”. Bistro Le Zoo, the previous eatery on the site, had been very popular when it opened almost a decade earlier, and its closure was mourned by some diners (Young; Kaminsky “Feeding Time”; Steinhauer & McGinty). This regret did not, however, appear to affect The Spotted Pig’s success. As esteemed New York Times reviewer Frank Bruni noted in his 2006 review: “Almost immediately after it opened […] the throngs started to descend, and they have never stopped”. The following year, The Spotted Pig was awarded a Michelin star—the first year that Michelin ranked New York—and has kept this star in the subsequent annual rankings. Writing Restaurant Biography Detailed studies have been published of almost every type of contemporary organisation including public institutions such as schools, hospitals, museums and universities, as well as non-profit organisations such as charities and professional associations. These are often written to mark a major milestone, or some significant change, development or the demise of the organisation under consideration (Brien). Detailed studies have also recently been published of businesses as diverse as general stores (Woody), art galleries (Fossi), fashion labels (Koda et al.), record stores (Southern & Branson), airlines (Byrnes; Jones), confectionary companies (Chinn) and builders (Garden). In terms of attracting mainstream readerships, however, few such studies seem able to capture popular reader interest as those about eating establishments including restaurants and cafés. This form of restaurant life history is, moreover, not restricted to ‘quality’ establishments. Fast food restaurant chains have attracted their share of studies (see, for example Love; Jakle & Sculle), ranging from business-economic analyses (Liu), socio-cultural political analyses (Watson), and memoirs (Kroc & Anderson), to criticism around their conduct and effects (Striffler). Eric Schlosser’s Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal is the most well-known published critique of the fast food industry and its effects with, famously, the Rolling Stone article on which it was based generating more reader mail than any other piece run in the 1990s. The book itself (researched narrative creative nonfiction), moreover, made a fascinating transition to the screen, transformed into a fictionalised drama (co-written by Schlosser) that narrates the content of the book from the point of view of a series of fictional/composite characters involved in the industry, rather than in a documentary format. Akin to the range of studies of fast food restaurants, there are also a variety of studies of eateries in US motels, caravan parks, diners and service station restaurants (see, for example, Baeder). Although there has been little study of this sub-genre of food and drink publishing, their popularity can be explained, at least in part, because such volumes cater to the significant readership for writing about food related topics of all kinds, with food writing recently identified as mainstream literary fare in the USA and UK (Hughes) and an entire “publishing subculture” in Australia (Dunstan & Chaitman). Although no exact tally exists, an informed estimate by the founder of the Gourmand World Cookbook Awards and president of the Paris Cookbook Fair, Edouard Cointreau, has more than 26,000 volumes on food and wine related topics currently published around the world annually (ctd. in Andriani “Gourmand Awards”). The readership for publications about restaurants can also perhaps be attributed to the wide range of information that can be included a single study. My study of a selection of these texts from the UK, USA and Australia indicates that this can include narratives of place and architecture dealing with the restaurant’s location, locale and design; narratives of directly food-related subject matter such as menus, recipes and dining trends; and narratives of people, in the stories of its proprietors, staff and patrons. Detailed studies of contemporary individual establishments commonly take the form of authorised narratives either written by the owners, chefs or other staff with the help of a food journalist, historian or other professional writer, or produced largely by that writer with the assistance of the premise’s staff. These studies are often extensively illustrated with photographs and, sometimes, drawings or reproductions of other artworks, and almost always include recipes. Two examples of these from my own collection include a centennial history of a famous New Orleans eatery that survived Hurricane Katrina, Galatoire’s Cookbook. Written by employees—the chief operating officer/general manager (Melvin Rodrigue) and publicist (Jyl Benson)—this incorporates reminiscences from both other staff and patrons. The second is another study of a New Orleans’ restaurant, this one by the late broadcaster and celebrity local historian Mel Leavitt. The Court of Two Sisters Cookbook: With a History of the French Quarter and the Restaurant, compiled with the assistance of the Two Sisters’ proprietor, Joseph Fein Joseph III, was first published in 1992 and has been so enduringly popular that it is in its eighth printing. These texts, in common with many others of this type, trace a triumph-over-adversity company history that incorporates a series of mildly scintillating anecdotes, lists of famous chefs and diners, and signature recipes. Although obviously focused on an external readership, they can also be characterised as an instance of what David M. Boje calls an organisation’s “story performance” (106) as the process of creating these narratives mobilises an organisation’s (in these cases, a commercial enterprise’s) internal information processing and narrative building activities. Studies of contemporary restaurants are much more rarely written without any involvement from the eatery’s personnel. When these are, the results tend to have much in common with more critical studies such as Fast Food Nation, as well as so-called architectural ‘building biographies’ which attempt to narrate the historical and social forces that “explain the shapes and uses” (Ellis, Chao & Parrish 70) of the physical structures we create. Examples of this would include Harding’s study of the importance of the Boeuf sur le Toit in Parisian life in the 1920s and Middlebrook’s social history of London’s Strand Corner House. Such work agrees with Kopytoff’s assertion—following Appadurai’s proposal that objects possess their own ‘biographies’ which need to be researched and expressed—that such inquiry can reveal not only information about the objects under consideration, but also about readers as we examine our “cultural […] aesthetic, historical, and even political” responses to these narratives (67). The life story of a restaurant will necessarily be entangled with those of the figures who have been involved in its establishment and development, as well as the narratives they create around the business. This following brief study of The Spotted Pig, however, written without the assistance of the establishment’s personnel, aims to outline a life story for this eatery in order to reflect upon the pig’s place in contemporary dining practice in New York as raw foodstuff, fashionable comestible, product, brand, symbol and marketing tool, as well as, at times, purely as an animal identity. The Spotted Pig Widely profiled before it even opened, The Spotted Pig is reportedly one of the city’s “most popular” restaurants (Michelin 349). It is profiled in all the city guidebooks I could locate in print and online, featuring in some of these as a key stop on recommended itineraries (see, for instance, Otis 39). A number of these proclaim it to be the USA’s first ‘gastropub’—the term first used in 1991 in the UK to describe a casual hotel/bar with good food and reasonable prices (Farley). The Spotted Pig is thus styled on a shabby-chic version of a traditional British hotel, featuring a cluttered-but-well arranged use of pig-themed objects and illustrations that is described by latest Michelin Green Guide of New York City as “a country-cute décor that still manages to be hip” (Michelin 349). From the three-dimensional carved pig hanging above the entrance in a homage to the shingles of traditional British hotels, to the use of its image on the menu, website and souvenir tee-shirts, the pig as motif proceeds its use as a foodstuff menu item. So much so, that the restaurant is often (affectionately) referred to by patrons and reviewers simply as ‘The Pig’. The restaurant has become so well known in New York in the relatively brief time it has been operating that it has not only featured in a number of novels and memoirs, but, moreover, little or no explanation has been deemed necessary as the signifier of “The Spotted Pig” appears to convey everything that needs to be said about an eatery of quality and fashion. In the thriller Lethal Experiment: A Donovan Creed Novel, when John Locke’s hero has to leave the restaurant and becomes involved in a series of dangerous escapades, he wants nothing more but to get back to his dinner (107, 115). The restaurant is also mentioned a number of times in Sex and the City author Candace Bushnell’s Lipstick Jungle in relation to a (fictional) new movie of the same name. The joke in the book is that the character doesn’t know of the restaurant (26). In David Goodwillie’s American Subversive, the story of a journalist-turned-blogger and a homegrown terrorist set in New York, the narrator refers to “Scarlett Johansson, for instance, and the hostess at the Spotted Pig” (203-4) as the epitome of attractiveness. The Spotted Pig is also mentioned in Suzanne Guillette’s memoir, Much to Your Chagrin, when the narrator is on a dinner date but fears running into her ex-boyfriend: ‘Jack lives somewhere in this vicinity […] Vaguely, you recall him telling you he was not too far from the Spotted Pig on Greenwich—now, was it Greenwich Avenue or Greenwich Street?’ (361). The author presumes readers know the right answer in order to build tension in this scene. Although this success is usually credited to the joint efforts of backer, music executive turned restaurateur Ken Friedman, his partner, well-known chef, restaurateur, author and television personality Mario Batali, and their UK-born and trained chef, April Bloomfield (see, for instance, Batali), a significant part has been built on Bloomfield’s pork cookery. The very idea of a “spotted pig” itself raises a central tenet of Bloomfield’s pork/food philosophy which is sustainable and organic. That is, not the mass produced, industrially farmed pig which produces a leaner meat, but the fatty, tastier varieties of pig such as the heritage six-spotted Berkshire which is “darker, more heavily marbled with fat, juicier and richer-tasting than most pork” (Fabricant). Bloomfield has, indeed, made pig’s ears—long a Chinese restaurant staple in the city and a key ingredient of Southern US soul food as well as some traditional Japanese and Spanish dishes—fashionable fare in the city, and her current incarnation, a crispy pig’s ear salad with lemon caper dressing (TSP 2010) is much acclaimed by reviewers. This approach to ingredients—using the ‘whole beast’, local whenever possible, and the concentration on pork—has been underlined and enhanced by a continuing relationship with UK chef Fergus Henderson. In his series of London restaurants under the banner of “St. John”, Henderson is famed for the approach to pork cookery outlined in his two books Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking, published in 1999 (re-published both in the UK and the US as The Whole Beast: Nose to Tail Eating), and Beyond Nose to Tail: A Kind of British Cooking: Part II (coauthored with Justin Piers Gellatly in 2007). Henderson has indeed been identified as starting a trend in dining and food publishing, focusing on sustainably using as food the entirety of any animal killed for this purpose, but which mostly focuses on using all parts of pigs. In publishing, this includes Hugh Fearnley-Whittingstall’s The River Cottage Meat Book, Peter Kaminsky’s Pig Perfect, subtitled Encounters with Some Remarkable Swine and Some Great Ways to Cook Them, John Barlow’s Everything but the Squeal: Eating the Whole Hog in Northern Spain and Jennifer McLagan’s Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes (2008). In restaurants, it certainly includes The Spotted Pig. So pervasive has embrace of whole beast pork consumption been in New York that, by 2007, Bruni could write that these are: “porky times, fatty times, which is to say very good times indeed. Any new logo for the city could justifiably place the Big Apple in the mouth of a spit-roasted pig” (Bruni). This demand set the stage perfectly for, in October 2007, Henderson to travel to New York to cook pork-rich menus at The Spotted Pig in tandem with Bloomfield (Royer). He followed this again in 2008 and, by 2009, this annual event had become known as “FergusStock” and was covered by local as well as UK media, and a range of US food weblogs. By 2009, it had grown to become a dinner at the Spotted Pig with half the dishes on the menu by Henderson and half by Bloomfield, and a dinner the next night at David Chang’s acclaimed Michelin-starred Momof*cku Noodle Bar, which is famed for its Cantonese-style steamed pork belly buns. A third dinner (and then breakfast/brunch) followed at Friedman/Bloomfield’s Breslin Bar and Dining Room (discussed below) (Rose). The Spotted Pig dinners have become famed for Henderson’s pig’s head and pork trotter dishes with the chef himself recognising that although his wasn’t “the most obvious food to cook for America”, it was the case that “at St John, if a couple share a pig’s head, they tend to be American” (qtd. in Rose). In 2009, the pigs’ head were presented in pies which Henderson has described as “puff pastry casing, with layers of chopped, cooked pig’s head and potato, so all the lovely, bubbly pig’s head juices go into the potato” (qtd. in Rose). Bloomfield was aged only 28 when, in 2003, with a recommendation from Jamie Oliver, she interviewed for, and won, the position of executive chef of The Spotted Pig (Fabricant; Q&A). Following this introduction to the US, her reputation as a chef has grown based on the strength of her pork expertise. Among a host of awards, she was named one of US Food & Wine magazine’s ten annual Best New Chefs in 2007. In 2009, she was a featured solo session titled “Pig, Pig, Pig” at the fourth Annual International Chefs Congress, a prestigious New York City based event where “the world’s most influential and innovative chefs, pastry chefs, mixologists, and sommeliers present the latest techniques and culinary concepts to their peers” (Starchefs.com). Bloomfield demonstrated breaking down a whole suckling St. Canut milk raised piglet, after which she butterflied, rolled and slow-poached the belly, and fried the ears. As well as such demonstrations of expertise, she is also often called upon to provide expert comment on pork-related news stories, with The Spotted Pig regularly the subject of that food news. For example, when a rare, heritage Hungarian pig was profiled as a “new” New York pork source in 2009, this story arose because Bloomfield had served a Mangalitsa/Berkshire crossbreed pig belly and trotter dish with Agen prunes (Sanders) at The Spotted Pig. Bloomfield was quoted as the authority on the breed’s flavour and heritage authenticity: “it took me back to my grandmother’s kitchen on a Sunday afternoon, windows steaming from the roasting pork in the oven […] This pork has that same authentic taste” (qtd. in Sanders). Bloomfield has also used this expert profile to support a series of pork-related causes. These include the Thanksgiving Farm in the Catskill area, which produces free range pork for its resident special needs children and adults, and helps them gain meaningful work-related skills in working with these pigs. Bloomfield not only cooks for the project’s fundraisers, but also purchases any excess pigs for The Spotted Pig (Estrine 103). This strong focus on pork is not, however, exclusive. The Spotted Pig is also one of a number of American restaurants involved in the Meatless Monday campaign, whereby at least one vegetarian option is included on menus in order to draw attention to the benefits of a plant-based diet. When, in 2008, Bloomfield beat the Iron Chef in the sixth season of the US version of the eponymous television program, the central ingredient was nothing to do with pork—it was olives. Diversifying from this focus on ‘pig’ can, however, be dangerous. Friedman and Bloomfield’s next enterprise after The Spotted Pig was The John Dory seafood restaurant at the corner of 10th Avenue and 16th Street. This opened in November 2008 to reviews that its food was “uncomplicated and nearly perfect” (Andrews 22), won Bloomfield Time Out New York’s 2009 “Best New Hand at Seafood” award, but was not a success. The John Dory was a more formal, but smaller, restaurant that was more expensive at a time when the financial crisis was just biting, and was closed the following August. Friedman blamed the layout, size and neighbourhood (Stein) and its reservation system, which limited walk-in diners (ctd. in Vallis), but did not mention its non-pork, seafood orientation. When, almost immediately, another Friedman/Bloomfield project was announced, the Breslin Bar & Dining Room (which opened in October 2009 in the Ace Hotel at 20 West 29th Street and Broadway), the enterprise was closely modeled on the The Spotted Pig. In preparation, its senior management—Bloomfield, Friedman and sous-chefs, Nate Smith and Peter Cho (who was to become the Breslin’s head chef)—undertook a tasting tour of the UK that included Henderson’s St. John Bread & Wine Bar (Leventhal). Following this, the Breslin’s menu highlighted a series of pork dishes such as terrines, sausages, ham and potted styles (Rosenberg & McCarthy), with even Bloomfield’s pork scratchings (crispy pork rinds) bar snacks garnering glowing reviews (see, for example, Severson; Ghorbani). Reviewers, moreover, waxed lyrically about the menu’s pig-based dishes, the New York Times reviewer identifying this focus as catering to New York diners’ “fetish for pork fat” (Sifton). This representative review details not only “an entree of gently smoked pork belly that’s been roasted to tender goo, for instance, over a drift of buttery mashed potatoes, with cabbage and bacon on the side” but also a pig’s foot “in gravy made of reduced braising liquid, thick with pillowy shallots and green flecks of deconstructed brussels sprouts” (Sifton). Sifton concluded with the proclamation that this style of pork was “very good: meat that is fat; fat that is meat”. Concluding remarks Bloomfield has listed Michael Ruhlman’s Charcuterie as among her favourite food books. Publishers Weekly reviewer called Ruhlman “a food poet, and the pig is his muse” (Q&A). In August 2009, it was reported that Bloomfield had always wanted to write a cookbook (Marx) and, in July 2010, HarperCollins imprint Ecco publisher and foodbook editor Dan Halpern announced that he was planning a book with her, tentatively titled, A Girl and Her Pig (Andriani “Ecco Expands”). As a “cookbook with memoir running throughout” (Maurer), this will discuss the influence of the pig on her life as well as how to cook pork. This text will obviously also add to the data known about The Spotted Pig, but until then, this brief gastrobiography has attempted to outline some of the human, and in this case, animal, stories that lie behind all businesses. References Andrews, Colman. “Its Up To You, New York, New York.” Gourmet Apr. (2009): 18-22, 111. Andriani, Lynn. “Ecco Expands Cookbook Program: HC Imprint Signs Up Seven New Titles.” Publishers Weekly 12 Jul. (2010) 3 Sep. 2010 http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/book-news/cooking/article/43803-ecco-expands-cookbook-program.html Andriani, Lynn. “Gourmand Awards Receive Record Number of Cookbook Entries.” Publishers Weekly 27 Sep. 2010 http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/book-news/cooking/article/44573-gourmand-awards-receive-record-number-of-cookbook-entries.html Appadurai, Arjun. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspectives. Cambridge (UK): Cambridge University Press, 2003. First pub. 1986. Baeder, John. Gas, Food, and Lodging. New York: Abbeville Press, 1982. Barlow, John. Everything But the Squeal: Eating the Whole Hog in Northern Spain. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2008. Batali, Mario. “The Spotted Pig.” Mario Batali 2010. 3 Sep. 2010 http://www.mariobatali.com/restaurants_spottedpig.cfm Boje, David M. “The Storytelling Organization: A Study of Story Performance in an Office-Supply Firm.” Administrative Science Quarterly 36.1 (1991): 106-126. Brien, Donna Lee. “Writing to Understand Ourselves: An Organisational History of the Australian Association of Writing Programs 1996–2010.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses Apr. 2010 http://www.textjournal.com.au/april10/brien.htm Bruni, Frank. “Fat, Glorious Fat, Moves to the Center of the Plate.” New York Times 13 Jun. 2007. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2007/06/13/dining/13glut.html Bruni, Frank. “Stuffed Pork.” New York Times 25 Jan. 2006. 4 Sep. 2010 http://events.nytimes.com/2006/01/25/dining/reviews/25rest.html Bushnell, Candace. Lipstick Jungle. New York: Hyperion Books, 2008. Byrnes, Paul. Qantas by George!: The Remarkable Story of George Roberts. Sydney: Watermark, 2000. Chinn, Carl. The Cadbury Story: A Short History. Studley, Warwickshire: Brewin Books, 1998. Dunstan, David and Chaitman, Annette. “Food and Drink: The Appearance of a Publishing Subculture.” Ed. David Carter and Anne Galligan. Making Books: Contemporary Australian Publishing. St Lucia: U of Queensland P, 2007: 333-351. Ellis, W. Russell, Tonia Chao and Janet Parrish. “Levi’s Place: A Building Biography.” Places 2.1 (1985): 57-70. Estrine, Darryl. Harvest to Heat: Cooking with America’s Best Chefs, Farmers, and Artisans. Newton CT: The Taunton Press, 2010 Fabricant, Florence. “Food stuff: Off the Menu.” New York Times 26 Nov. 2003. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2003/11/26/dining/food-stuff-off-the-menu.html?ref=april_bloomfield Fabricant, Florence. “Food Stuff: Fit for an Emperor, Now Raised in America.” New York Times 23 Jun. 2004. 2 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2004/06/23/dining/food-stuff-fit-for-an-emperor-now-raised-in-america.html Farley, David. “In N.Y., An Appetite for Gastropubs.” The Washington Post 24 May 2009. 1 Sep. 2010 http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/05/22/AR2009052201105.html Fearnley-Whittingstall, Hugh. The River Cottage Meat Book. London: Hodder & Stoughton, 2004. Food & Wine Magazine. “Food & Wine Magazine Names 19th Annual Best New Chefs.” Food & Wine 4 Apr. 2007. 3 Sep. 2010 http://www.foodandwine.com/articles/2007-best-new-chefs Fossi, Gloria. Uffizi Gallery: Art, History, Collections. 4th ed. Florence Italy: Giunti Editore, 2001. Garden, Don. Builders to the Nation: The A.V. Jennings Story. Carlton: Melbourne U P, 1992. Ghorbani, Liza. “Boîte: In NoMad, a Bar With a Pub Vibe.” New York Times 26 Mar. 2010. 3 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2010/03/28/fashion/28Boite.html Goodwillie, David. American Subversive. New York: Scribner, 2010. Guillette, Suzanne. Much to Your Chagrin: A Memoir of Embarrassment. New York, Atria Books, 2009. Henderson, Fergus. Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking. London: Pan Macmillan, 1999 Henderson, Fergus and Justin Piers Gellatly. Beyond Nose to Tail: A Kind of British Cooking: Part I1. London: Bloomsbury Publishing, 2007. Hughes, Kathryn. “Food Writing Moves from Kitchen to bookshelf.” The Guardian 19 Jun. 2010. 1 Sep. 2010 http://www.guardian.co.uk/books/2010/jun/19/anthony-bourdain-food-writing Jakle, John A. and Keith A. Sculle. Fast Food: Roadside Restaurants in the Automobile Age. Baltimore: Johns Hopkins U P, 1999. Jones, Lois. EasyJet: The Story of Britain's Biggest Low-cost Airline. London: Aurum, 2005. Kaminsky, Peter. “Feeding Time at Le Zoo.” New York Magazine 12 Jun. 1995: 65. Kaminsky, Peter. Pig Perfect: Encounters with Some Remarkable Swine and Some Great Ways To Cook Them. New York: Hyperion 2005. Koda, Harold, Andrew Bolton and Rhonda K. Garelick. Chanel. New York: Metropolitan Museum of Art, 2005. Kopytoff, Igor. “The Cultural Biography of Things: Commoditization as Process.” The Social Life of things: Commodities in Cultural Perspectives. Ed. Arjun Appadurai. Cambridge (UK): Cambridge U P, 2003. 64-94. (First pub. 1986). Kroc, Ray and Robert Anderson. Grinding It Out: The Making of McDonald’s, Chicago: H. Regnery, 1977 Leavitt, Mel. The Court of Two Sisters Cookbook: With a History of the French Quarter and the Restaurant. Gretna, LA: Pelican Publishing, 2005. Pub. 1992, 1994, 1996, 1998, 2000, 2001, 2003. Leventhal, Ben. “April Bloomfield & Co. Take U.K. Field Trip to Prep for Ace Debut.” Grub Street 14 Apr. 2009. 3 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/04/april_bloomfield_co_take_uk_field_trip_to_prep_for_ace_debut.html Fast Food Nation. R. Linklater (Dir.). Fox Searchlight Pictures, 2006. Liu, Warren K. KFC in China: Secret Recipe for Success. Singapore & Hoboken, NJ: John Wiley (Asia), 2008. Locke, John. Lethal Experiment: A Donovan Creed Novel. Bloomington: iUniverse, 2009. Love, John F. McDonald’s: Behind the Arches. Toronto & New York: Bantam, 1986. Marx, Rebecca. “Beyond the Breslin: April Bloomfield is Thinking Tea, Bakeries, Cookbook.” 28 Aug. 2009. 3 Sep. 2010 http://blogs.villagevoice.com/forkintheroad/archives/2009/08/beyond_the_bres.php Maurer, Daniel. “Meatball Shop, April Bloomfield Plan Cookbooks.” Grub Street 12 Jul. 2010. 3 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2010/07/meatball_shop_april_bloomfield.html McLagan, Jennifer. Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes. Berkeley: Ten Speed Press, 2008. Michelin. Michelin Green Guide New York City. Michelin Travel Publications, 2010. O’Donnell, Mietta. “Burying and Celebrating Ghosts.” Herald Sun 1 Dec. 1998. 3 Sep. 2010 http://www.miettas.com.au/restaurants/rest_96-00/buryingghosts.html Otis, Ginger Adams. New York Encounter. Melbourne: Lonely Planet, 2007. “Q and A: April Bloomfield.” New York Times 18 Apr. 2008. 3 Sep. 2010 http://dinersjournal.blogs.nytimes.com/2008/04/18/q-and-a-april-bloomfield Rodrigue, Melvin and Jyl Benson. Galatoire’s Cookbook: Recipes and Family History from the Time-Honored New Orleans Restaurant. New York: Clarkson Potter, 2005. Rose, Hilary. “Fergus Henderson in New York.” The Times (London) Online, 5 Dec. 2009. 23 Aug. 2010 http://www.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/food_and_drink/recipes/article6937550.ece Rosenberg, Sarah & Tom McCarthy. “Platelist: The Breslin’s April Bloomfield.” ABC News/Nightline 4 Dec. 2009. 23 Aug. 2010 http://abcnews.go.com/Nightline/april-bloomfield-spotted-pig-interview/story?id=9242079 Royer, Blake. “Table for Two: Fergus Henderson at The Spotted Pig.” The Paupered Chef 11 Oct. 2007. 23 Aug. 2010 http://thepauperedchef.com/2007/10/table-for-two-f.html Ruhlman, Michael and Brian Polcyn. Charcuterie: The Craft of Salting, Smoking, and Curing. New York: W. Norton, 2005. Sanders, Michael S. “An Old Breed of Hungarian Pig Is Back in Favor.” New York Times 26 Mar. 2009. 23 Aug. 2010 http://www.nytimes.com/2009/04/01/dining/01pigs.html?ref=april_bloomfield Schlosser, Eric. “Fast Food Nation: The True History of the America’s Diet.” Rolling Stone Magazine 794 3 Sep. 1998: 58-72. Schlosser, Eric. Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal. Boston: Houghton Mifflin, 2001. Severson, Kim. “From the Pig Directly to the Fish.” New York Times 2 Sep. 2008. 23 Aug. 2010 http://www.nytimes.com/2008/09/03/dining/03bloom.html Severson, Kim. “For the Big Game? Why, Pigskins.” New York Times 3 Feb. 2010. 23 Aug. 2010 http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9502E2DB143DF930A35751C0A9669D8B63&ref=april_bloomfield Sifton, Sam. “The Breslin Bar and Dining Room.” New York Times 12 Jan. 2010. 3 Sep. 2010 http://events.nytimes.com/2010/01/13/dining/reviews/13rest.htm Southern, Terry & Richard Branson. Virgin: A History of Virgin Records. London: A. Publishing, 1996. Starchefs.com. 4th Annual StarChefs.com International Chefs Congress. 2009. 1 Sep. 2010 http://www.starchefs.com/cook/icc-2009 Stein, Joshua David. “Exit Interview: Ken Friedman on the Demise of the John Dory.” Grub Street 15 Sep. 2009. 1 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/09/exit_interview_ken_friedman_on.html Steinhauer, Jennifer & Jo Craven McGinty. “Yesterday’s Special: Good, Cheap Dining.” New York Times 26 Jun. 2005. 1 Sep. 2010 http://www.nytimes.com/2005/06/26/nyregion/26restaurant.html Striffler, Steve. Chicken: The Dangerous Transformation of America’s Favorite Food. New Haven: Yale University Press, 2005. The Spotted Pig (TSP) 2010 The Spotted Pig website http://www.thespottedpig.com Time Out New York. “Eat Out Awards 2009. Best New Hand at Seafood: April Bloomfield, the John Dory”. Time Out New York 706, 9-15 Apr. 2009. 10 Sep. 2010 http://newyork.timeout.com/articles/eat-out-awards/73170/eat-out-awards-2009-best-new-hand-at-seafood-a-april-bloomfield-the-john-dory Vallis, Alexandra. “Ken Friedman on the Virtues of No Reservations.” Grub Street 27 Aug. 2009. 10 Sep. 2010 http://newyork.grubstreet.com/2009/08/ken_friedman_on_the_virtues_of.html Watson, James L. Ed. Golden Arches East: McDonald’s in East Asia. Stanford: Stanford U P, 1997.Woody, Londa L. All in a Day's Work: Historic General Stores of Macon and Surrounding North Carolina Counties. Boone, North Carolina: Parkway Publishers, 2001. Young, Daniel. “Bon Appetit! It’s Feeding Time at Le Zoo.” New York Daily News 28 May 1995. 2 Sep. 2010 http://www.nydailynews.com/archives/lifestyle/1995/05/28/1995-05-28_bon_appetit__it_s_feeding_ti.html

43

Neilsen Glenn, Lorri. "The Loseable World: Resonance, Creativity, and Resilience." M/C Journal 16, no.1 (March19, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.600.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

[Editors’ note: this lyric essay was presented as the keynote address at Edith Cowan University’s CREATEC symposium on the theme Catastrophe and Creativity in November 2012, and represents excerpts from the author’s publication Threading Light: Explorations in Loss and Poetry. Regina, SK: Hagios Press, 2011. Reproduced with the author’s permission].Essay and verse and anecdote are the ways I have chosen to apprentice myself to loss, grief, faith, memory, and the stories we use to tie and untie them. Cat’s cradle, Celtic lines, bends and hitches are familiar: however, when I write about loss, I find there are knots I cannot tie or release, challenging both my imagination and my craft. Over the last decade, I have been learning that writing poetry is also the art of tying together light and dark, grief and joy, of grasping and releasing. Language is a hinge that connects us with the flesh of our experience; it is also residue, the ash of memory and imagination. (Threading Light 7) ———Greek katastrophé overturning, sudden turn, from kata down + strophe ‘turning” from strephein to turn.Loss and catastrophe catapult us into the liminal, into a threshold space. We walk between land we have known and the open sea. ———Mnemosyne, the mother of the nine Muses, the personification of memory, makes anthropologists of us all. When Hermes picked up the lyre, it was to her—to Remembrance —that he sang the first song. Without remembrance, oral or written, we have no place to begin. Stone, amulet, photograph, charm bracelet, cufflink, fish story, house, facial expression, tape recorder, verse, or the same old traveling salesman joke—we have places and means to try to store memories. Memories ground us, even as we know they are fleeting and flawed constructions that slip through our consciousness; ghosts of ghosts. One cold winter, I stayed in a guest room in my mother’s apartment complex for three days. Because she had lost her sight, I sat at the table in her overheated and stuffy kitchen with the frozen slider window and tried to describe photographs as she tried to recall names and events. I emptied out the dusty closet she’d ignored since my father left, and we talked about knitting patterns, the cost of her mother’s milk glass bowl, the old clothes she could only know by rubbing the fabric through her fingers. I climbed on a chair to reach a serving dish she wanted me to have, and we laughed hysterically when I read aloud the handwritten note inside: save for Annette, in a script not hers. It’s okay, she said; I want all this gone. To all you kids. Take everything you can. When I pop off, I don’t want any belongings. Our family had moved frequently, and my belongings always fit in a single box; as a student, in the back of a car or inside a backpack. Now, in her ninth decade, my mother wanted to return to the simplicity she, too, recalled from her days on a small farm outside a small town. On her deathbed, she insisted on having her head shaved, and frequently the nursing staff came into the room to find she had stripped off her johnny shirt and her covers. The philosopher Simone Weil said that all we possess in the world is the power to say “I” (Gravity 119).Memory is a cracked bowl, and it fills endlessly as it empties. Memory is what we create out of what we have at hand—other people’s accounts, objects, flawed stories of our own creation, second-hand tales handed down like an old watch. Annie Dillard says as a life’s work, she’d remember everything–everything against loss, and go through life like a plankton net. I prefer the image of the bowl—its capacity to feed us, the humility it suggests, its enduring shape, its rich symbolism. Its hope. To write is to fashion a bowl, perhaps, but we know, finally, the bowl cannot hold everything. (Threading Light 78–80) ———Man is the sire of sorrow, sang Joni Mitchell. Like joy, sorrow begins at birth: we are born into both. The desert fathers believed—in fact, many of certain faiths continue to believe—that penthos is mourning for lost salvation. Penthus was the last god to be given his assignment from Zeus: he was to be responsible for grieving and loss. Eros, the son of Aphrodite, was the god of love and desire. The two can be seen in concert with one another, each mirroring the other’s extreme, each demanding of us the farthest reach of our being. Nietzsche, through Zarathustra, phrased it another way: “Did you ever say Yes to one joy? O my friends, then you have also said Yes to all Woe as well. All things are chained, entwined together, all things are in love.” (Threading Light 92) ———We are that brief crack of light, that cradle rocking. We can aspire to a heaven, or a state of forgiveness; we can ask for redemption and hope for freedom from suffering for ourselves and our loved ones; we may create children or works of art in the vague hope that we will leave something behind when we go. But regardless, we know that there is a wall or a dark curtain or a void against which we direct or redirect our lives. We hide from it, we embrace it; we taunt it; we flout it. We write macabre jokes, we play hide and seek, we walk with bated breath, scream in movies, or howl in the wilderness. We despair when we learn of premature or sudden death; we are reminded daily—an avalanche, an aneurysm, a shocking diagnosis, a child’s bicycle in the intersection—that our illusions of control, that youthful sense of invincibility we have clung to, our last-ditch religious conversions, our versions of Pascal’s bargain, nothing stops the carriage from stopping for us.We are fortunate if our awareness calls forth our humanity. We learn, as Aristotle reminded us, about our capacity for fear and pity. Seeing others as vulnerable in their pain or weakness, we see our own frailties. As I read the poetry of Donne or Rumi, or verse created by the translator of Holocaust stories, Lois Olena, or the work of poet Sharon Olds as she recounts the daily horror of her youth, I can become open to pity, or—to use the more contemporary word—compassion. The philosopher Martha Nussbaum argues that works of art are not only a primary means for an individual to express her humanity through catharsis, as Aristotle claimed, but, because of the attunement to others and to the world that creation invites, the process can sow the seeds of social justice. Art grounds our grief in form; it connects us to one another and to the world. And the more we acquaint ourselves with works of art—in music, painting, theatre, literature—the more we open ourselves to complex and nuanced understandings of our human capacities for grief. Why else do we turn to a stirring poem when we are mourning? Why else do we sing? When my parents died, I came home from the library with stacks of poetry and memoirs about loss. How does your story dovetail with mine? I wanted to know. How large is this room—this country—of grief and how might I see it, feel the texture on its walls, the ice of its waters? I was in a foreign land, knew so little of its language, and wanted to be present and raw and vulnerable in its climate and geography. Writing and reading were my way not to squander my hours of pain. While it was difficult to live inside that country, it was more difficult not to. In learning to know graveyards as places of comfort and perspective, Mnemosyne’s territory with her markers of memory guarded by crow, leaf, and human footfall, with storehouses of vast and deep tapestries of stories whispered, sung, or silent, I am cultivating the practice of walking on common ground. Our losses are really our winter-enduring foliage, Rilke writes. They are place and settlement, foundation and soil, and home. (Threading Light 86–88) ———The loseability of our small and larger worlds allows us to see their gifts, their preciousness.Loseability allows us to pay attention. ———“A faith-based life, a Trappistine nun said to me, aims for transformation of the soul through compunction—not only a state of regret and remorse for our inadequacies before God, but also living inside a deeper sorrow, a yearning for a union with the divine. Compunction, according to a Christian encyclopaedia, is constructive only if it leads to repentance, reconciliation, and sanctification. Would you consider this work you are doing, the Trappistine wrote, to be a spiritual journey?Initially, I ducked her question; it was a good one. Like Neruda, I don’t know where the poetry comes from, a winter or a river. But like many poets, I feel the inadequacy of language to translate pain and beauty, the yearning for an embodied understanding of phenomena that is assensitive and soul-jolting as the contacts of eye-to-eye and skin-to-skin. While I do not worship a god, I do long for an impossible union with the world—a way to acknowledge the gift that is my life. Resonance: a search for the divine in the everyday. And more so. Writing is a full-bodied, sensory, immersive activity that asks me to give myself over to phenomena, that calls forth deep joy and deep sorrow sometimes so profound that I am gutted by my inadequacy. I am pierced, dumbstruck. Lyric language is the crayon I use, and poetry is my secular compunction...Poets—indeed, all writers—are often humbled by what we cannot do, pierced as we are by—what? I suggest mystery, impossibility, wonder, reverence, grief, desire, joy, our simple gratitude and despair. I speak of the soul and seven people rise from their chairs and leave the room, writes Mary Oliver (4). Eros and penthos working in concert. We have to sign on for the whole package, and that’s what both empties us out, and fills us up. The practice of poetry is our inadequate means of seeking the gift of tears. We cultivate awe, wonder, the exquisite pain of seeing and knowing deeply the abundant and the fleeting in our lives. Yes, it is a spiritual path. It has to do with the soul, and the sacred—our venerating the world given to us. Whether we are inside a belief system that has or does not have a god makes no difference. Seven others lean forward to listen. (Threading Light 98–100)———The capacity to give one’s attention to a sufferer is a rare thing; it is almost a miracle; it is a miracle. – Simone Weil (169)I can look at the lines and shades on the page clipped to the easel, deer tracks in the snow, or flecks of light on a summer sidewalk. Or at the moon as it moves from new to full. Or I can read the poetry of Paul Celan.Celan’s poem “Tenebrae” takes its title from high Christian services in which lighting, usually from candles, is gradually extinguished so that by the end of the service, the church is in total darkness. Considering Celan’s—Antschel’s—history as a Romanian Jew whose parents were killed in the Nazi death camps, and his subsequent years tortured by the agony of his grief, we are not surprised to learn he chose German, his mother’s language, to create his poetry: it might have been his act of defiance, his way of using shadow and light against the other. The poet’s deep grief, his profound awareness of loss, looks unflinchingly at the past, at the piles of bodies. The language has become a prism, reflecting penetrating shafts of shadow: in the shine of blood, the darkest of the dark. Enlinked, enlaced, and enamoured. We don’t always have names for the shades of sorrows and joys we live inside, but we know that each defines and depends upon the other. Inside the core shadow of grief we recognise our shared mortality, and only in that recognition—we are not alone—can hope be engendered. In the exquisite pure spot of light we associate with love and joy, we may be temporarily blinded, but if we look beyond, and we draw on what we know, we feel the presence of the shadows that have intensified what appears to us as light. Light and dark—even in what we may think are their purest state—are transitory pauses in the shape of being. Decades ago my well-meaning mother, a nurse, gave me pills to dull the pain of losing my fiancé who had shot himself; now, years later, knowing so many deaths, and more imminent, I would choose the bittersweet tenderness of being fully inside grief—awake, raw, open—feeling its walls, its every rough surface, its every degree of light and dark. It is love/loss, light/dark, a fusion that brings me home to the world. (Threading Light 100–101) ———Loss can trigger and inspire creativity, not only at the individual level but at the public level, whether we are marching in Idle No More demonstrations, re-building a shelter, or re-building a life. We use art to weep, to howl, to reach for something that matters, something that means. And sometimes it may mean that all we learn from it is that nothing lasts. And then, what? What do we do then? ———The wisdom of Epictetus, the Stoic, can offer solace, but I know it will take time to catch up with him. Nothing can be taken from us, he claims, because there is nothing to lose: what we lose—lover, friend, hope, father, dream, keys, faith, mother—has merely been returned to where it (or they) came from. We live in samsara, Zen masters remind us, inside a cycle of suffering that results from a belief in the permanence of self and of others. Our perception of reality is narrow; we must broaden it to include all phenomena, to recognise the interdependence of lives, the planet, and beyond, into galaxies. A lot for a mortal to get her head around. And yet, as so many poets have wondered, is that not where imagination is born—in the struggle and practice of listening, attending, and putting ourselves inside the now that all phenomena share? Can I imagine the rush of air under the loon that passes over my house toward the ocean every morning at dawn? The hot dust under the cracked feet of that child on the outskirts of Darwin? The gut-hauling terror of an Afghan woman whose family’s blood is being spilled? Thich Nhat Hanh says that we are only alive when we live the sufferings and the joys of others. He writes: Having seen the reality of interdependence and entered deeply into its reality, nothing can oppress you any longer. You are liberated. Sit in the lotus position, observe your breath, and ask one who has died for others. (66)Our breath is a delicate thread, and it contains multitudes. I hear an echo, yes. The practice of poetry—my own spiritual and philosophical practice, my own sackcloth and candle—has allowed me a glimpse not only into the lives of others, sentient or not, here, afar, or long dead, but it has deepened and broadened my capacity for breath. Attention to breath grounds me and forces me to attend, pulls me into my body as flesh. When I see my flesh as part of the earth, as part of all flesh, as Morris Berman claims, I come to see myself as part of something larger. (Threading Light 134–135) ———We think of loss as a dark time, and yet it opens us, deepens us.Close attention to loss—our own and others’—cultivates compassion.As artists we’re already predisposed to look and listen closely. We taste things, we touch things, we smell them. We lie on the ground like Mary Oliver looking at that grasshopper. We fill our ears with music that not everyone slows down to hear. We fall in love with ideas, with people, with places, with beauty, with tragedy, and I think we desire some kind of fusion, a deeper connection than everyday allows us. We want to BE that grasshopper, enter that devastation, to honour it. We long, I think, to be present.When we are present, even in catastrophe, we are fully alive. It seems counter-intuitive, but the more fully we engage with our losses—the harder we look, the more we soften into compassion—the more we cultivate resilience. ———Resilience consists of three features—persistence, adaptability transformability—each interacting from local to global scales. – Carl FolkeResilent people and resilient systems find meaning and purpose in loss. We set aside our own egos and we try to learn to listen and to see, to open up. Resilience is fundamentally an act of optimism. This is not the same, however, as being naïve. Optimism is the difference between “why me?” and “why not me?” Optimism is present when we are learning to think larger than ourselves. Resilience asks us to keep moving. Sometimes with loss there is a moment or two—or a month, a year, who knows?—where we, as humans, believe that we are standing still, we’re stuck, we’re in stasis. But we aren’t. Everything is always moving and everything is always in relation. What we mistake for stasis in a system is the system taking stock, transforming, doing things underneath the surface, preparing to rebuild, create, recreate. Leonard Cohen reminded us there’s a crack in everything, and that’s how the light gets in. But what we often don’t realize is that it’s we—the human race, our own possibilities, our own creativity—who are that light. We are resilient when we have agency, support, community we can draw on. When we have hope. ———FortuneFeet to carry you past acres of grapevines, awnings that opento a hall of paperbarks. A dog to circle you, look behind, point ahead. A hip that bends, allows you to slidebetween wire and wooden bars of the fence. A twinge rides with that hip, and sometimes the remnant of a fall bloomsin your right foot. Hands to grip a stick for climbing, to rest your weight when you turn to look below. On your left hand,a story: others see it as a scar. On the other, a newer tale; a bone-white lump. Below, mist disappears; a nichein the world opens to its long green history. Hills furrow into their dark harbours. Horses, snatches of inhale and whiffle.Mutterings of men, a cow’s long bellow, soft thud of feet along the hill. You turn at the sound.The dog swallows a cry. Stays; shakes until the noise recedes. After a time, she walks on three legs,tests the paw of the fourth in the dust. You may never know how she was wounded. She remembers your bodyby scent, voice, perhaps the taste of contraband food at the door of the house. Story of human and dog, you begin—but the wordyour fingers make is god. What last year was her silken newborn fur is now sunbleached, basket dry. Feet, hips, hands, paws, lapwings,mockingbirds, quickening, longing: how eucalypts reach to give shade, and tiny tight grapes cling to vines that align on a slope as smoothlyas the moon follows you, as intention always leans toward good. To know bones of the earth are as true as a point of light: tendernesswhere you bend and press can whisper grace, sorrow’s last line, into all that might have been,so much that is. (Threading Light 115–116) Acknowledgments The author would like to thank Dr. Lekkie Hopkins and Dr. John Ryan for the opportunity to speak (via video) to the 2012 CREATEC Symposium Catastrophe and Creativity, to Dr. Hopkins for her eloquent and memorable paper in response to my work on creativity and research, and to Dr. Ryan for his support. The presentation was recorded and edited by Paul Poirier at Mount Saint Vincent University in Halifax, Nova Scotia. My thanks go to Edith Cowan and Mount Saint Vincent Universities. ReferencesBerman, Morris. Coming to Our Senses. New York: Bantam, 1990.Dillard, Annie. For the Time Being. New York: Vintage Books, 2000.Felstiner, John. Paul Celan: Poet, Survivor, Jew. New Haven, CT: Yale University Press, 2001.Folke, Carl. "On Resilience." Seed Magazine. 13 Dec. 2010. 22 Mar. 2013 ‹http://seedmagazine.com/content/article/on_resilience›.Franck, Frederick. Zen Seeing, Zen Drawing. New York: Bantam Books, 1993.Hanh, Thich Nhat. The Miracle of Mindfulness. Boston: Beacon Press, 1976.Hausherr, Irenee. Penthos: The Doctrine of Compunction in the Christian East. Kalamazoo, MI: Cistercian Publications, 1982.Neilsen Glenn, Lorri. Threading Light: Explorations in Loss and Poetry. Regina, SK: Hagios Press, 2011. Nietzsche, Frederick. Thus Spake Zarathustra. New York: Penguin, 1978. Nussbaum, Martha. Upheavals of Thought: The Intelligence of Emotions. New York: Cambridge University Press, 2001. Oliver, Mary. “The Word.” What Do We Know. Boston: DaCapo Press, 2002.Rilke, Rainer Maria. Duino Elegies and the Sonnets to Orpheus. (Tenth Elegy). Ed. Stephen Mitchell. New York: Random House/Vintage Editions, 2009.Weil, Simone. The Need for Roots. London: Taylor & Francis, 2005 (1952).Weil, Simone. Gravity and Grace. London: Routledge, 2004.Further ReadingChodron, Pema. Practicing Peace in Times of War. Boston: Shambhala, 2006.Cleary, Thomas (trans.) The Essential Tao: An Initiation into the Heart of Taoism through Tao de Ching and the Teachings of Chuang Tzu. Edison, NJ: Castle Books, 1993.Dalai Lama (H H the 14th) and Venerable Chan Master Sheng-yen. Meeting of Minds: A Dialogue on Tibetan and Chinese Buddhism. New York: Dharma Drum Publications, 1999. Hirshfield, Jane. "Language Wakes Up in the Morning: A Meander toward Writing." Alaska Quarterly Review. 21.1 (2003).Hirshfield, Jane. Nine Gates: Entering the Mind of Poetry. New York: HarperCollins, 1997. Lao Tzu. Tao Te Ching. Trans. Arthur Waley. Chatham: Wordsworth Editions, 1997. Neilsen, Lorri. "Lyric Inquiry." Handbook of the Arts in Qualitative Research. Eds. J. Gary Knowles and Ardra Cole. Thousand Oaks: Sage, 2008. 88–98. Ross, Maggie. The Fire and the Furnace: The Way of Tears and Fire. York: Paulist Press, 1987.

44

Brien, Donna Lee. "Why Foodies Thrive in the Country: Mapping the Influence and Significance of the Rural and Regional Chef." M/C Journal 11, no.5 (September8, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.83.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

Introduction The academic area known as food studies—incorporating elements from disciplines including anthropology, folklore, history, sociology, gastronomy, and cultural studies as well as a range of multi-disciplinary approaches—asserts that cooking and eating practices are less a matter of nutrition (maintaining life by absorbing nutrients from food) and more a personal or group expression of various social and/or cultural actions, values or positions. The French philosopher, Michel de Certeau agrees, arguing, moreover, that there is an urgency to name and unpick (what he identifies as) the “minor” practices, the “multifarious and silent reserve of procedures” of everyday life. Such practices are of crucial importance to all of us, as although seemingly ordinary, and even banal, they have the ability to “organise” our lives (48). Within such a context, the following aims to consider the influence and significance of an important (although largely unstudied) professional figure in rural and regional economic life: the country food preparer variously known as the local chef or cook. Such an approach is obviously framed by the concept of “cultural economy”. This term recognises the convergence, and interdependence, of the spheres of the cultural and the economic (see Scott 335, for an influential discussion on how “the cultural geography of space and the economic geography of production are intertwined”). Utilising this concept in relation to chefs and cooks seeks to highlight how the ways these figures organise (to use de Certeau’s term) the social and cultural lives of those in their communities are embedded in economic practices and also how, in turn, their economic contributions are dependent upon social and cultural practices. This initial mapping of the influence and significance of the rural and regional chef in one rural and regional area, therefore, although necessarily different in approach and content, continues the application of such converged conceptualisations of the cultural and economic as Teema Tairu’s discussion of the social, recreational and spiritual importance of food preparation and consumption by the unemployed in Finland, Guy Redden’s exploration of how supermarket products reflect shared values, and a series of analyses of the cultural significance of individual food products, such as Richard White’s study of vegemite. While Australians, both urban and rural, currently enjoy access to an internationally renowned food culture, it is remarkable to consider that it has only been during the years following the Second World War that these sophisticated and now much emulated ways of eating and cooking have developed. It is, indeed, only during the last half century that Australian eating habits have shifted from largely Anglo-Saxon influenced foods and meals that were prepared and eaten in the home, to the consumption of a wider range of more international and sophisticated foods and meals that are, increasingly, prepared by others and eaten outside the consumer’s residence. While a range of commonly cited influences has prompted this relatively recent revolution in culinary practice—including post-war migration, increasing levels of prosperity, widespread international travel, and the forces of globalisation—some of this change owes a debt to a series of influential individual figures. These tastemakers have included food writers and celebrity chefs; with early exponents including Margaret Fulton, Graham Kerr and Charmaine Solomon (see Brien). The findings of this study suggests that many restaurant chefs, and other cooks, have similarly played, and continue to take, a key role in the lives of not only the, necessarily, limited numbers of individuals who dine in a particular eatery or the other chefs and/or cooks trained in that establishment (Ruhlman, Reach), but also the communities in which they work on a much broader scale. Considering Chefs In his groundbreaking study, A History of Cooks and Cooking, Australian food historian Michael Symons proposes that those who prepare food are worthy of serious consideration because “if ‘we are what we eat’, cooks have not just made our meals, but have also made us. They have shaped our social networks, our technologies, arts and religions” (xi). Writing that cooks “deserve to have their stories told often and well,” and that, moreover, there is a “need to invent ways to think about them, and to revise our views about ourselves in their light” (xi), Symons’s is a clarion call to investigate the role and influence of cooks. Charles-Allen Baker-Clark has explicitly begun to address this lacunae in his Profiles from the Kitchen: What Great Cooks Have Taught Us About Ourselves and Our Food (2006), positing not only how these figures have shaped our relationships with food and eating, but also how these relationships impact on identities, culture and a range of social issues including those of social justice, spirituality and environmental sustainability. With the growing public interest in celebrities, it is perhaps not surprising that, while such research on chefs and/or cooks is still in its infancy, most of the existing detailed studies on individuals focus on famed international figures such as Marie-Antoine Carême (Bernier; Kelly), Escoffier (James; Rachleff; Sanger), and Alexis Soyer (Brandon; Morris; Ray). Despite an increasing number of tabloid “tell-all” surveys of contemporary celebrity chefs, which are largely based on mass media sources and which display little concern for historical or biographical accuracy (Bowyer; Hildred and Ewbank; Simpson; Smith), there have been to date only a handful of “serious” researched biographies of contemporary international chefs such as Julia Child, Alice Waters (Reardon; Riley), and Bernard Loiseux (Chelminski)—the last perhaps precipitated by an increased interest in this chef following his suicide after his restaurant lost one of its Michelin stars. Despite a handful of collective biographical studies of Australian chefs from the later-1980s on (Jenkins; O’Donnell and Knox; Brien), there are even fewer sustained biographical studies of Australian chefs or cooks (Clifford-Smith’s 2004 study of “the supermarket chef,” Bernard King, is a notable exception). Throughout such investigations, as well as in other popular food writing in magazines and cookbooks, there is some recognition that influential chefs and cooks have worked, and continue to work, outside such renowned urban culinary centres as Paris, London, New York, and Sydney. The Michelin starred restaurants of rural France, the so-called “gastropubs” of rural Britain and the advent of the “star-chef”-led country bed and breakfast establishment in Australia and New Zealand, together with the proliferation of farmer’s markets and a public desire to consume locally sourced, and ecologically sustainable, produce (Nabhan), has focused fresh attention on what could be called “the rural/regional chef”. However, despite the above, little attention has focused on the Australian non-urban chef/cook outside of the pages of a small number of key food writing magazines such as Australian Gourmet Traveller and Vogue Entertaining + Travel. Setting the Scene with an Australian Country Example: Armidale and Guyra In 2004, the Armidale-Dumaresq Council (of the New England region, New South Wales, Australia) adopted the slogan “Foodies thrive in Armidale” to market its main city for the next three years. With a population of some 20,000, Armidale’s main industry (in economic terms) is actually education and related services, but the latest Tourist Information Centre’s Dining Out in Armidale (c. 2006) brochure lists some 25 restaurants, 9 bistros and brasseries, 19 cafés and 5 fast food outlets featuring Australian, French, Italian, Mediterranean, Chinese, Thai, Indian and “international” cuisines. The local Yellow Pages telephone listings swell the estimation of the total number of food-providing businesses in the city to 60. Alongside the range of cuisines cited above, a large number of these eateries foreground the use of fresh, local foods with such phrases as “local and regional produce,” “fresh locally grown produce,” “the finest New England ingredients” and locally sourced “New England steaks, lamb and fresh seafood” repeatedly utilised in advertising and other promotional material. Some thirty kilometres to the north along the New England highway, the country town of Guyra, proclaimed a town in 1885, is the administrative and retail centre for a shire of some 2,200 people. Situated at 1,325 metres above sea level, the town is one of the highest in Australia with its main industries those of fine wool and lamb, beef cattle, potatoes and tomatoes. Until 1996, Guyra had been home to a large regional abattoir that employed some 400 staff at the height of its productivity, but rationalisation of the meat processing industry closed the facility, together with its associated pet food processor, causing a downturn in employment, local retail business, and real estate values. Since 2004, Guyra’s economy has, however, begun to recover after the town was identified by the Costa Group as the perfect site for glasshouse grown tomatoes. Perfect, due to its rare combination of cool summers (with an average of less than two days per year with temperatures over 30 degrees celsius), high winter light levels and proximity to transport routes. The result: 3.3 million kilograms of truss, vine harvested, hydroponic “Top of the Range” tomatoes currently produced per annum, all year round, in Guyra’s 5-hectare glasshouse: Australia’s largest, opened in December 2005. What residents (of whom I am one) call the “tomato-led recovery” has generated some 60 new local jobs directly related to the business, and significant flow on effects in terms of the demand for local services and retail business. This has led to substantial rates of renovation and building of new residential and retail properties, and a noticeably higher level of trade flowing into the town. Guyra’s main street retail sector is currently burgeoning and stories of its renewal have appeared in the national press. Unlike many similar sized inland towns, there are only a handful of empty shops (and most of these are in the process of being renovated), and new commercial premises have recently been constructed and opened for business. Although a small town, even in Australian country town terms, Guyra now has 10 restaurants, hotel bistros and cafés. A number of these feature local foods, with one pub’s bistro regularly featuring the trout that is farmed just kilometres away. Assessing the Contribution of Local Chefs and Cooks In mid-2007, a pilot survey to begin to explore the contribution of the regional chef in these two close, but quite distinct, rural and regional areas was sent to the chefs/cooks of the 70 food-serving businesses in Armidale and Guyra that I could identify. Taking into account the 6 returns that revealed a business had closed, moved or changed its name, the 42 replies received represented a response rate of 65.5per cent (or two thirds), representatively spread across the two towns. Answers indicated that the businesses comprised 18 restaurants, 13 cafés, 6 bistro/brasseries, 1 roadhouse, 1 takeaway/fast food and 3 bed and breakfast establishments. These businesses employed 394 staff, of whom 102 were chefs and/cooks, or 25.9 per cent of the total number of staff then employed by these establishments. In answer to a series of questions designed to ascertain the roles played by these chefs/cooks in their local communities, as well as more widely, I found a wide range of inputs. These chefs had, for instance, made a considerable contribution to their local economies in the area of fostering local jobs and a work culture: 40 (95 per cent) had worked with/for another local business including but not exclusively food businesses; 30 (71.4 per cent) had provided work experience opportunities for those aspiring to work in the culinary field; and 22 (more than half) had provided at least one apprenticeship position. A large number had brought outside expertise and knowledge with them to these local areas, with 29 (69 per cent) having worked in another food business outside Armidale or Guyra. In terms of community building and sustainability, 10 (or almost a quarter) had assisted or advised the local Council; 20 (or almost half) had worked with local school children in a food-related way; 28 (two thirds) had helped at least one charity or other local fundraising group. An extra 7 (bringing the cumulative total to 83.3 per cent) specifically mentioned that they had worked with/for the local gallery, museum and/or local history group. 23 (more than half) had been involved with and/or contributed to a local festival. The question of whether they had “contributed anything else important, helpful or interesting to the community” elicited the following responses: writing a food or wine column for the local paper (3 respondents), delivering TAFE teacher workshops (2 respondents), holding food demonstrations for Rotary and Lions Clubs and school fetes (5 respondents), informing the public about healthy food (3 respondents), educating the public about environmental issues (2 respondents) and working regularly with Meals on Wheels or a similar organisation (6 respondents, or 14.3 per cent). One respondent added his/her work as a volunteer driver for the local ambulance transport service, the only non-food related response to this question. Interestingly, in line with the activity of well-known celebrity chefs, in addition to the 3 chefs/cooks who had written a food or wine column for the local newspaper, 11 respondents (more than a quarter of the sample) had written or contributed to a cookbook or recipe collection. One of these chefs/cooks, moreover, reported that he/she produced a weblog that was “widely read”, and also contributed to international food-related weblogs and websites. In turn, the responses indicated that the (local) communities—including their governing bodies—also offer some support of these chefs and cooks. Many respondents reported they had been featured in, or interviewed and/or photographed for, a range of media. This media comprised the following: the local newspapers (22 respondents, 52.4 per cent), local radio stations (19 respondents, 45.2 per cent), regional television stations (11 respondents, 26.2 per cent) and local websites (8 respondents, 19 per cent). A number had also attracted other media exposure. This was in the local, regional area, especially through local Council publications (31 respondents, 75 per cent), as well as state-wide (2 respondents, 4.8 per cent) and nationally (6 respondents, 14.3 per cent). Two of these local chefs/cooks (or 4.8 per cent) had attracted international media coverage of their activities. It is clear from the above that, in the small area surveyed, rural and regional chefs/cooks make a considerable contribution to their local communities, with all the chefs/cooks who replied making some, and a number a major, contribution to those communities, well beyond the requirements of their paid positions in the field of food preparation and service. The responses tendered indicate that these chefs and cooks contributed regularly to local public events, institutions and charities (with a high rate of contribution to local festivals, school programs and local charitable activities), and were also making an input into public education programs, local cultural institutions, political and social debates of local importance, as well as the profitability of other local businesses. They were also actively supporting not only the future of the food industry as a whole, but also the viability of their local communities, by providing work experience opportunities and taking on local apprentices for training and mentorship. Much more than merely food providers, as a group, these chefs and cooks were, it appears, also operating as food historians, public intellectuals, teachers, activists and environmentalists. They were, moreover, operating as content producers for local media while, at the same time, acting as media producers and publishers. Conclusion The terms “chef” and “cook” can be diversely defined. All definitions, however, commonly involve a sense of professionalism in food preparation reflecting some specialist knowledge and skill in the culinary arts, as well as various levels of creativity, experience and responsibility. In terms of the specific duties that chefs and professional cooks undertake every day, almost all publications on the subject deal specifically with workplace related activities such as food and other supply ordering, staff management, menu planning and food preparation and serving. This is constant across culinary textbooks (see, for instance, Culinary Institute of America 2002) and more discursive narratives about the professional chef such as the bestselling autobiographical musings of Anthony Bourdain, and Michael Ruhlman’s journalistic/biographical investigations of US chefs (Soul; Reach). An alternative preliminary examination, and categorisation, of the roles these professionals play outside their kitchens reveals, however, a much wider range of community based activities and inputs than such texts suggest. It is without doubt that the chefs and cooks who responded to the survey discussed above have made, and are making, a considerable contribution to their local New England communities. It is also without doubt that these contributions are of considerable value, and valued by, those country communities. Further research will have to consider to what extent these contributions, and the significance and influence of these chefs and cooks in those communities are mirrored, or not, by other country (as well as urban) chefs and cooks, and their communities. Acknowledgements An earlier version of this paper was presented at the Engaging Histories: Australian Historical Association Regional Conference, at the University of New England, September 2007. I would like to thank the session’s participants for their insightful comments on that presentation. A sincere thank you, too, to the reviewers of this article, whose suggestions assisted my thinking on this piece. Research to complete this article was carried out whilst a Visiting Fellow with the Research School of Humanities, the Australian National University. References Armidale Tourist Information Centre. Dining Out in Armidale [brochure]. Armidale: Armidale-Dumaresq Council, c. 2006. Baker-Clark, C. A. Profiles from the Kitchen: What Great Cooks have Taught us about Ourselves and our Food. Lexington: UP of Kentucky, 2006. Bernier, G. Antoine Carême 1783-1833: La Sensualité Gourmande en Europe. Paris: Grasset, 1989. Bourdain, A. Kitchen Confidential: Adventures in the Culinary Underbelly. New York: Harper Perennial, 2001. Bowyer, A. Delia Smith: The Biography. London: André Deutsch, 1999. Brandon, R. The People’s Chef: Alexis Soyer, A Life in Seven Courses. Chichester: Wiley, 2005. Brien, D. L. “Australian Celebrity Chefs 1950-1980: A Preliminary Study.” Australian Folklore 21 (2006): 201–18. Chelminski, R. The Perfectionist: Life and Death In Haute Cuisine. New York: Gotham Books, 2005. Clifford-Smith, S. A Marvellous Party: The Life of Bernard King. Milson’s Point: Random House Australia, 2004. Culinary Institute of America. The Professional Chef. 7th ed. New York: Wiley, 2002. de Certeau, M. The Practice of Everyday Life. Berkeley: U of California P, 1988. Hildred, S., and T. Ewbank. Jamie Oliver: The Biography. London: Blake, 2001. Jenkins, S. 21 Great Chefs of Australia: The Coming of Age of Australian Cuisine. East Roseville: Simon and Schuster, 1991. Kelly, I. Cooking for Kings: The Life of Antoine Carême, The First Celebrity Chef. New York: Walker and Company, 2003. James, K. Escoffier: The King of Chefs. London and New York: Hambledon and London, 2002. Morris, H. Portrait of a Chef: The Life of Alexis Soyer, Sometime Chef to the Reform Club. Cambridge: Cambridge UP, 1938. Nabhan, G. P. Coming Home to Eat: The Pleasures and Politics of Local Foods. New York: W.W. Norton, 2002. O’Donnell, M., and T. Knox. Great Australian Chefs. Melbourne: Bookman Press, 1999. Rachleff, O. S. Escoffier: King of Chefs. New York: Broadway Play Pub., 1983. Ray, E. Alexis Soyer: Cook Extraordinary. Lewes: Southover, 1991. Reardon, J. M. F. K. Fisher, Julia Child, and Alice Waters: Celebrating the Pleasures of the Table. New York: Harmony Books, 1994. Redden, G. “Packaging the Gifts of Nation.” M/C: A Journal of Media and Culture 2.7 (1999) accessed 10 September 2008 http://www.uq.edu.au/mc/9910/gifts.php. Riley, N. Appetite For Life: The Biography of Julia Child. New York: Doubleday, 1977. Ruhlman, M. The Soul of a Chef. New York: Viking, 2001. Ruhlman, M. The Reach of a Chef. New York: Viking, 2006. Sanger, M. B. Escoffier: Master Chef. New York: Farrar Straus Giroux, 1976. Scott, A. J. “The Cultural Economy of Cities.” International Journal of Urban and Regional Research 212 (1997) 323–39. Simpson, N. Gordon Ramsay: The Biography. London: John Blake, 2006. Smith, G. Nigella Lawson: A Biography. London: Andre Deutsch, 2005. Symons, M. A History of Cooks and Cooking. Urbana and Chicago: U of Illinois P, 2004. Tairu, T. “Material Food, Spiritual Quest: When Pleasure Does Not Follow Purchase.” M/C: A Journal of Media and Culture 2.7 (1999) accessed 10 September 2008 http://www.uq.edu.au/mc/9910/pleasure.php. White, R. S. “Popular Culture as the Everyday: A Brief Cultural History of Vegemite.” Australian Popular Culture. Ed. I. Craven. Cambridge UP, 1994. 15–21.

45

Wessell, Adele. "Making a Pig of the Humanities: Re-centering the Historical Narrative." M/C Journal 13, no.5 (October18, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.289.

Full text

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Abstract:

As the name suggests, the humanities is largely a study of the human condition, in which history sits as a discipline concerned with the past. Environmental history is a new field that brings together scholars from a range of disciplines to consider the changing relationships between humans and the environment over time. Critiques of anthropocentrism that place humans at the centre of the universe or make assessments through an exclusive human perspective provide a challenge to scholars to rethink our traditional biases against the nonhuman world. The movement towards nonhumanism or posthumanism, however, does not seem to have had much of an impression on history as a discipline. What would a nonhumanist history look like if we re-centred the historical narrative around pigs? There are histories of pigs as food (see for example, The Cambridge History of Food which has a chapter on “Hogs”). There are food histories that feature pork in terms of its relationship to multiethnic identity (such as Donna Gabaccia’s We Are What We Eat) and examples made of pigs to promote ethical eating (Singer). Pigs are central to arguments about dietary rules and what motivates them (Soler; Dolander). Ancient pig DNA has also been employed in studies on human migration and colonisation (Larson et al.; Durham University). Pigs are also widely used in a range of products that would surprise many of us. In 2008, Christien Meindertsma spent three years researching the products made from a single pig. Among some of the more unexpected results were: ammunition, medicine, photographic paper, heart valves, brakes, chewing gum, porcelain, cosmetics, cigarettes, hair conditioner and even bio diesel. Likewise, Fergus Henderson, who coined the term ‘nose to tail eating’, uses a pig on the front cover of the book of that name to suggest the extraordinary and numerous potential of pigs’ bodies. However, my intention here is not to pursue a discussion of how parts of their bodies are used, rather to consider a reorientation of the historical narrative to place pigs at the centre of stories of our co-evolution, in order to see what their history might say about humans and our relationships with them. This is underpinned by recognition of the inter-relationality of humans and animals. The relationships between wild boar and pigs with humans has been long and diverse. In a book exploring 10,000 years of interaction, Anton Ervynck and Peter Rowley-Conwy argue that pigs have been central to complex cultural developments in human societies and they played an important role in human migration patterns. The book is firmly grounded within the disciplines of zoology, anthropology and archaeology and contributes to an understanding of the complex and changing relationship humans have historically shared with wild boar and domestic pigs. Naturalist Lyall Watson also explores human/pig relationships in The Whole Hog. The insights these approaches offer for the discipline of history are valuable (although overlooked) but, more importantly, such scholarship also challenges a humanist perspective that credits humans exclusively with historical change and suggests, moreover, that we did it alone. Pigs occupy a special place in this history because of their likeness to humans, revealed in their use in transplant technology, as well as because of the iconic and paradoxical status they occupy in our lives. As Ervynck and Rowley-Conwy explain, “On the one hand, they are praised for their fecundity, their intelligence, and their ability to eat almost anything, but on the other hand, they are unfairly derided for their apparent slovenliness, unclean ways, and gluttonous behaviour” (1). Scientist Niamh O’Connell was struck by the human parallels in the complex social structures which rule the lives of pigs and people when she began a research project on pig behaviour at the Agricultural Research Institute at Hillsborough in County Down (Cassidy). According to O’Connell, pigs adopt different philosophies and lifestyle strategies to get the most out of their life. “What is interesting from a human perspective is that low-ranking animals tend to adopt one of two strategies,” she says. “You have got the animals who accept their station in life and then you have got the other ones that are continually trying to climb, and as a consequence, their life is very stressed” (qtd. in Cassidy). The closeness of pigs to humans is the justification for their use in numerous experiments. In the so-called ‘pig test’, code named ‘Priscilla’, for instance, over 700 pigs dressed in military uniforms were used to study the effects of nuclear testing at the Nevada (USA) test site in the 1950s. In When Species Meet, Donna Haraway draws attention to the ambiguities and contradictions promoted by the divide between animals and humans, and between nature and culture. There is an ethical and critical dimension to this critique of human exceptionalism—the view that “humanity alone is not [connected to the] spatial and temporal web of interspecies dependencies” (11). There is also that danger that any examination of our interdependencies may just satisfy a humanist preoccupation with self-reflection and self-reproduction. Given that pigs cannot speak, will they just become the raw material to reproduce the world in human’s own image? As Haraway explains: “Productionism is about man the tool-maker and -user, whose highest technical production is himself […] Blinded by the sun, in thrall to the father, reproduced in the sacred image of the same, his rewards is that he is self-born, an auto telic copy. That is the mythos of enlightenment and transcendence” (67). Jared Diamond acknowledges the mutualistic relationship between pigs and humans in Guns, Germs and Steel and the complex co-evolutionary path between humans and domesticated animals but his account is human-centric. Human’s relationships with pigs helped to shape human history and power relations and they spread across the world with human expansion. But questioning their utility as food and their enslavement to this cause was not part of the account. Pigs have no voice in the histories we write of them and so they can appear as passive objects in their own pasts. Traces of their pasts are available in humanity’s use of them in, for example, the sties built for them and the cooking implements used to prepare meals from them. Relics include bones and viruses, DNA sequences and land use patterns. Historians are used to dealing with subjects that cannot speak back, but they have usually left ample evidence of what they have said. In the process of writing, historians attempt to perform the miracle, as Curthoys and Docker have suggested, of restoration; bringing the people and places that existed in the past back to life (7). Writing about pigs should also attempt to bring the animal to life, to understand not just their past but also our own culture. In putting forward the idea of an alternative history that starts with pigs, I am aware of both the limits to such a proposal, and that most people’s only contact with pigs is through the meat they buy at the supermarket. Calls for a ban on intensive pig farming (RSPCA, ABC, AACT) might indeed have shocked people who imagine their dinner comes from the type of family farm featured in the movie Babe. Baby pigs in factory farms would have been killed a long time before the film’s sheep dog show (usually at 3 to 4 months of age). In fact, because baby pigs do grow so fast, 48 different pigs were used to film the role of the central character in Babe. While Babe himself may not have been aware of the relationship pigs generally have to humans, the other animals were very cognisant of their function. People eat pigs, even if they change the name of the form it takes in order to do so:Cat: You know, I probably shouldn’t say this, but I’m not sure if you realize how much the other animals are laughing at you for this sheep dog business. Babe: Why would they do that? Cat: Well, they say that you’ve forgotten that you’re a pig. Isn't that silly? Babe: What do you mean? Cat: You know, why pigs are here. Babe: Why are any of us here? Cat: Well, the cow’s here to be milked, the dogs are here to help the Boss's husband with the sheep, and I’m here to be beautiful and affectionate to the boss. Babe: Yes? Cat: [sighs softly] The fact is that pigs don’t have a purpose, just like ducks don’t have a purpose. Babe: [confused] Uh, I—I don’t, uh ... Cat: Alright, for your own sake, I’ll be blunt. Why do the Bosses keep ducks? To eat them. So why do the Bosses keep a pig? The fact is that animals don’t seem to have a purpose really do have a purpose. The Bosses have to eat. It’s probably the most noble purpose of all, when you come to think about it. Babe: They eat pigs? Cat: Pork, they call it—or bacon. They only call them pigs when they’re alive (Noonan). Babe’s transformation into a working pig to round up the sheep makes him more useful. Ferdinand the duck tried to do the same thing by crowing but was replaced by an alarm clock. This is a common theme in children’s stories, recalling Charlotte’s campaign to praise Wilbur the pig in order to persuade the farmer to let him live in E. B. White’s much loved children’s novel, Charlotte’s Web. Wilbur is “some pig”, “terrific”, “radiant” and “humble”. In 1948, four years before Charlotte’s Web, White had published an essay “Death of a Pig”, in which he fails to save a sick pig that he had bought in order to fatten up and butcher. Babe tried to present an alternative reality from a pig’s perspective, but the little pig was only spared because he was more useful alive than dead. We could all ask the question why are any of us here, but humans do not have to contemplate being eaten to justify their existence. The reputation pigs have for being filthy animals encourages distaste. In another movie, Pulp Fiction, Vincent opts for flavour, but Jules’ denial of pig’s personalities condemns them to insignificance:Vincent: Want some bacon? Jules: No man, I don’t eat pork. Vincent: Are you Jewish? Jules: Nah, I ain’t Jewish, I just don’t dig on swine, that’s all. Vincent: Why not? Jules: Pigs are filthy animals. I don’t eat filthy animals. Vincent: Bacon tastes gooood. Pork chops taste gooood. Jules: Hey, sewer rat may taste like pumpkin pie, but I’d never know ’cause I wouldn’t eat the filthy motherf*cker. Pigs sleep and root in sh*t. That’s a filthy animal. I ain’t eat nothin’ that ain’t got sense enough to disregard its own feces [sic]. Vincent: How about a dog? Dogs eats its own feces. Jules: I don’t eat dog either. Vincent: Yeah, but do you consider a dog to be a filthy animal? Jules: I wouldn’t go so far as to call a dog filthy but they’re definitely dirty. But, a dog’s got personality. Personality goes a long way. Vincent: Ah, so by that rationale, if a pig had a better personality, he would cease to be a filthy animal. Is that true? Jules: Well we’d have to be talkin’ about one charming motherf*ckin’ pig. I mean he’d have to be ten times more charmin’ than that Arnold on Green Acres, you know what I’m sayin’? In the 1960s television show Green Acres, Arnold was an exceptional pig who was allowed to do whatever he wanted. He was talented enough to write his own name and play the piano and his attempts at painting earned him the nickname “Porky Picasso”. These talents reflected values that are appreciated, and so he was. The term “pig” is, however, chiefly used a term of abuse, however, embodying traits we abhor—gluttony, obstinence, squealing, foraging, rooting, wallowing. Making a pig of yourself is rarely honoured. Making a pig of the humanities, however, could be a different story. As a historian I love to forage, although I use white gloves rather than a snout. I have rubbed my face and body on tree trunks in the service of forestry history and when the temperature rises I also enjoy wallowing, rolling from side to side rather than drawing a conclusion. More than this, however, pigs provide a valid means of understanding key historical transitions that define modern society. Significant themes in modern history—production, religion, the body, science, power, the national state, colonialism, gender, consumption, migration, memory—can all be understood through a history of our relationships with pigs. Pigs play an important role in everyday life, but their relationship to the economic, social, political and cultural matters discussed in general history texts—industrialisation, the growth of nation states, colonialism, feminism and so on—are generally ignored. However “natural” this place of pigs may seem, culture and tradition profoundly shape their history and their own contribution to those forces has been largely absent in history. What, then, would the contours of such a history that considered the intermeshing of humans and pigs look like? The intermeshing of pigs in early human history Agricultural economies based on domestic animals began independently in different parts of the world, facilitating increases in population and migration. Evidence for long-term genetic continuity between modern and ancient Chinese domestic pigs has been established by DNA sequences. Larson et al. have made an argument for five additional independent domestications of indigenous wild boar populations: in India, South East Asia and Taiwan, which they use to develop a picture of both pig evolution and the development and spread of early farmers in the Far East. Domestication itself involves transformation into something useful to animals. In the process, humans became transformed. The importance of the Fertile Crescent in human history has been well established. The area is attributed as the site for a series of developments that have defined human history—urbanisation, writing, empires, and civilisation. Those developments have been supported by innovations in food production and animal husbandry. Pig, goats, sheep and cows were all domesticated very early in the Fertile Crescent and remain four of the world’s most important domesticated mammals (Diamond 141). Another study of ancient pig DNA has concluded that the earliest domesticated pigs in Europe, believed to be descended from European wild boar, were introduced from the Middle East. The research, by archaeologists at Durham University, sheds new light on the colonisation of Europe by early farmers, who brought their animals with them. Keith Dobney explains:Many archaeologists believe that farming spread through the diffusion of ideas and cultural exchange, not with the direct migration of people. However, the discovery and analysis of ancient Middle Eastern pig remains across Europe reveals that although cultural exchange did happen, Europe was definitely colonised by Middle Eastern farmers. A combination of rising population and possible climate change in the ‘fertile crescent’, which put pressure on land and resources, made them look for new places to settle, plant their crops and breed their animals and so they rapidly spread west into Europe (ctd in ScienceDaily). Middle Eastern farmers colonised Europe with pigs and in the process transformed human history. Identity as a porcine theme Religious restrictions on the consumption of pigs come from the same area. Such restrictions exist in Jewish dietary laws (Kashrut) and in Muslim dietary laws (Halal). The basis of dietary laws has been the subject of much scholarship (Soler). Economic and health and hygiene factors have been used to explain the development of dietary laws historically. The significance of dietary laws, however, and the importance attached to them can be related to other purposes in defining and expressing religious and cultural identity. Dietary laws and their observance may have been an important factor in sustaining Jewish identity despite the dispersal of Jews in foreign lands since biblical times. In those situations, where a person eats in the home of someone who does not keep kosher, the lack of knowledge about your host’s ingredients and the food preparation techniques make it very difficult to keep kosher. Dietary laws require a certain amount of discipline and self-control, and the ability to make distinctions between right and wrong, good and evil, pure and defiled, the sacred and the profane, in everyday life, thus elevating eating into a religious act. Alternatively, people who eat anything are often subject to moral judgments that may also lead to social stigmatisation and discrimination. One of the most powerful and persuasive discourses influencing current thinking about health and bodies is the construction of an ‘obesity epidemic’, critiqued by a range of authors (see for example, Wright & Harwood). As omnivores who appear indiscriminate when it comes to food, pigs provide an image of uncontrolled eating, made visible by the body as a “virtual confessor”, to use Elizabeth Grosz’s term. In Fat Pig, a production by the Sydney Theatre Company in 2006, women are reduced to being either fat pigs or shrieking shallow women. Fatuosity, a blog by PhD student Jackie Wykes drawing on her research on fat and sexual subjectivity, provides a review of the play to describe the misogyny involved: “It leaves no options for women—you can either be a lovely person but a fat pig who will end up alone; or you can be a shrill bitch but beautiful, and end up with an equally obnoxious and shallow male counterpart”. The elision of the divide between women and pigs enacted by such imagery also creates openings for new modes of analysis and new practices of intervention that further challenge humanist histories. Such interventions need to make visible other power relations embedded in assumptions about identity politics. Following the lead of feminists and postcolonial theorists who have challenged the binary oppositions central to western ideology and hierarchical power relations, critical animal theorists have also called into question the essentialist and dualist assumptions underpinning our views of animals (Best). A pig history of the humanities might restore the central role that pigs have played in human history and evolution, beyond their exploitation as food. Humans have constructed their story of the nature of pigs to suit themselves in terms that are specieist, racist, patriarchal and colonialist, and failed to grasp the connections between the oppression of humans and other animals. The past and the ways it is constructed through history reflect and shape contemporary conditions. In this sense, the past has a powerful impact on the present, and the way this is re-told, therefore, also needs to be situated, historicised and problematicised. The examination of history and society from the standpoint of (nonhuman) animals offers new insights on our relationships in the past, but it might also provide an alternative history that restores their agency and contributes to a different kind of future. As the editor of Critical Animals Studies, Steve Best describes it: “This approach, as I define it, considers the interaction between human and nonhuman animals—past, present, and future—and the need for profound changes in the way humans define themselves and relate to other sentient species and to the natural world as a whole.” References ABC. “Changes to Pig Farming Proposed.” ABC News Online 22 May 2010. 10 Aug. 2010 http://www.abc.net.au/news/stories/2010/05/22/2906519.htm Against Animal Cruelty Tasmania. “Australia’s Intensive Pig Industry: The Intensive Pig Industry in Australia Has Much to Hide.” 10 Sep. 2010 http://www.aact.org.au/pig_industry.htm Babe. Dir. Chris Noonan. Universal Pictures, 1995. Best, Steven. “The Rise of Critical Animal Studies: Putting Theory into Action and Animal Liberation into Higher Education.” Journal for Critical Animal Studies 7.1 (2009): 9-53. Cassidy, Martin. “How Close are Pushy Pigs to Humans?”. BBC News Online 2005. 10 Sep. 2010 http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/4482674.stmCurthoys, A., and Docker, J. “Time Eternity, Truth, and Death: History as Allegory.” Humanities Research 1 (1999) 10 Sep. 2010 http://www.anu.edu.au/hrc/publications/hr/hr_1_1999.phpDiamond, Jared. Guns, Germs and Steel: The Fates of Human Societies. New York: W. W. Norton, 1999. Dolader, Miguel-Àngel Motis. “Mediterranean Jewish Diet and Traditions in the Middle Ages”. Food: A Culinary History. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. Trans. Clarissa Botsford, Arthus Golhammer, Charles Lambert, Frances M. López-Morillas and Sylvia Stevens. New York: Columbia UP, 1999. 224-44. Durham University. “Chinese Pigs ‘Direct Descendants’ of First Domesticated Breeds.” ScienceDaily 20 Apr. 2010. 29 Aug. 2010 http://www.sciencedaily.com/releases/2010/04/100419150947.htm Gabaccia, Donna R. We Are What We Eat: Ethnic Food and the Making of Americans. Cambridge: Harvard University Press, 1998. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Toward a Corporeal Feminism. St Leonards: Allen & Unwin, 1994. Haraway, D. “The Promises of Monsters: A Regenerative Politics for Inappropriate/d Others.” The Haraway Reader. New York: Routledge, 2005. 63-124. Haraway, D. When Species Meet: Posthumanities. 3rd ed. London: University of Minnesota Press, 2008. Henderson, Fergus. Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking. London: Bloomsbury, 2004. Kiple, Kenneth F., Kriemhild Coneè Ornelas. Cambridge History of Food. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Larson, G., Ranran Liu, Xingbo Zhao, Jing Yuan, Dorian Fuller, Loukas Barton, Keith Dobney, Qipeng Fan, Zhiliang Gu, Xiao-Hui Liu, Yunbing Luo, Peng Lv, Leif Andersson, and Ning Li. “Patterns of East Asian Pig Domestication, Migration, and Turnover Revealed by Modern and Ancient DNA.” Proceedings of the National Academy of Sciences, United States 19 Apr. 2010. 10 Sep. 2010 http://www.pnas.org/cgi/content/full/0912264107/DCSupplemental Meindertsma, Christien. “PIG 05049. Kunsthal in Rotterdam.” 2008. 10 Sep. 2010 http://www.christienmeindertsma.com/index.php?/books/pig-05049Naess, A. “The Shallow and the Deep, Long-Range Ecology Movement.” Inquiry 16 (1973): 95-100. Needman, T. Fat Pig. Sydney Theatre Company. Oct. 2006. Noonan, Chris [director]. “Babe (1995) Memorable Quotes”. 10 Sep. 2010 http://www.imdb.com/title/tt0112431/quotes Plumwood, V. Feminism and the Mastery of Nature. London: Routledge, 1993. Pulp Fiction. Dir. Quentin Tarantino. Miramax, 1994. RSPCA Tasmania. “RSPCA Calls for Ban on Intensive Pig Farming.” 10 Sep. 2010 http://www.rspcatas.org.au/press-centre/rspca-calls-for-a-ban-on-intensive-pig-farming ScienceDaily. “Ancient Pig DNA Study Sheds New Light on Colonization of Europe by Early Farmers” 4 Sep. 2007. 10 Sep. 2010 http://www.sciencedaily.com/releases/2007/09/070903204822.htm Singer, Peter. “Down on the Family Farm ... or What Happened to Your Dinner When it was Still an Animal.” Animal Liberation 2nd ed. London: Jonathan Cape, 1990. 95-158. Soler, Jean. “Biblical Reasons: The Dietary Rules of the Ancient Hebrews.” Food: A Culinary History. Eds. Jean-Louis Flandrin and Massimo Montanari. Trans. Clarissa Botsford, Arthus Golhammer, Charles Lambert, Frances M. López-Morillas and Sylvia Stevens. New York: Columbia University Press, 1999. 46-54. Watson, Lyall. The Whole Hog: Exploring the Extraordinary Potential of Pigs. London: Profile, 2004. White, E. B. Essays of E. B. White. London: HarperCollins, 1979. White, E. B. Charlotte’s Web. London: HarperCollins, 2004. Wright, J., and V. Harwood. Eds. Biopolitics and the ‘Obesity Epidemic’. New York: Routledge, 2009. Wykes, J. Fatuosity 2010. 29 Aug. 2010 http://www.fatuosity.net

You might also be interested in the bibliographies on the topic 'Contemporary Chinese photography' for other source types:

Books

To the bibliography
Journal articles: 'Contemporary Chinese photography' – Grafiati (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Fredrick Kertzmann

Last Updated:

Views: 6262

Rating: 4.6 / 5 (46 voted)

Reviews: 93% of readers found this page helpful

Author information

Name: Fredrick Kertzmann

Birthday: 2000-04-29

Address: Apt. 203 613 Huels Gateway, Ralphtown, LA 40204

Phone: +2135150832870

Job: Regional Design Producer

Hobby: Nordic skating, Lacemaking, Mountain biking, Rowing, Gardening, Water sports, role-playing games

Introduction: My name is Fredrick Kertzmann, I am a gleaming, encouraging, inexpensive, thankful, tender, quaint, precious person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.